Мо Лиянь вернулась во дворец, когда уже рассвело.
Цинцзюэ, который ждал ее, бросился к ней навстречу. Платье Мо Лиянь было порвано в нескольких местах, сквозь ткань проступала кровь, волосы растрепались, а взгляд был пустым. Цинцзюэ с тревогой взял ее за руку.
Мо Лиянь слегка нахмурилась. Цинцзюэ почувствовал, что ее рука липкая, и, посмотрев вниз, увидел на ее нежной коже несколько глубоких царапин, из которых сочилась кровь. Он достал из кармана черный платок и флакон с лекарством. С нежностью и заботой он начал обрабатывать ее раны. Перевязав левую руку, он хотел взять платок с туалетного столика Мо Лиянь, но, едва он повернулся, Мо Лиянь схватила его за руку.
— Я никуда не уйду, — сказал Цинцзюэ, поворачиваясь к ней и поправляя ее растрепавшиеся волосы. — Я останусь с тобой.
Мо Лиянь прислонилась головой к его плечу, ее взгляд был пустым.
— Вэйинь… она мертва… Это моя вина… Вся моя вина…
Цинцзюэ обнял Мо Лиянь. Он не знал, что сказать, и просто молча стоял, обнимая ее.
— Кто-то идет, — сказал Цинцзюэ, легонько похлопав Мо Лиянь по плечу.
Мо Лиянь выпрямилась, а Цинцзюэ быстро скрылся во внутренних покоях.
В покои вбежал евнух. Увидев раны Мо Лиянь, он замер, а затем в страхе упал на колени.
— Принцесса, вас срочно зовет император!
Мо Лиянь посмотрела на него сверху вниз, ее взгляд был ледяным.
— Я скоро приду, как только приведу себя в порядок.
— Принцесса, император… — начал было евнух, но, встретившись с ее взглядом, замолчал.
Мо Лиянь прошла во внутренние покои, достала из шкафа белое платье. Цинцзюэ стоял к ней спиной. Одевшись, Мо Лиянь умылась, собрала волосы в хвост, достала из-под туалетного столика меч и направилась к выходу.
— Не делай глупостей. Будь осторожна, — сказал Цинцзюэ, обращаясь к ней с помощью внутренней энергии.
Мо Лиянь остановилась и, кивнув, вышла, не оборачиваясь.
Когда Мо Лиянь и евнух ушли, Цинцзюэ опустил голову и тихо прошептал:
— Прости меня.
Дворец Тяньлин.
— Ваше Величество, принцесса прибыла.
Мо Лиянь вошла во дворец и, подняв голову, посмотрела на императора. Ее лицо было бесстрастным.
— Все вон, — приказал император, вставая с трона и подходя к Мо Лиянь.
Когда все вышли, Мо Лиянь обнажила меч и направила его в сторону императора. В ее глазах горел холодный огонь.
— Наньшао напало на Дунмо. Шесть городов пали, столица в опасности, — сказал император, не двигаясь. В его голосе слышалась тревога.
Мо Лиянь сделала два шага вперед, и острие меча коснулось императорского халата, но не пронзило его.
— Лиянь, мы не можем позволить врагам уничтожить все, чего добилась твоя мать. Ты должна мне помочь.
— Помочь? А что потом? Ты обвинишь меня в измене, как и ее? — холодно спросила Мо Лиянь.
— Я совершил ошибку тогда, и теперь я очень жалею об этом, — с искренним раскаянием сказал император.
Мо Лиянь рассмеялась, в ее смехе слышалась горечь.
— Жалеешь? Ты жалеешь не о том, что случилось с моей матерью, а о том, что ее нет рядом, чтобы помочь тебе сохранить трон! Как ты смеешь говорить о ней?! Разве у тебя мало пешек? Зачем тебе твоя дочь, которую ты отверг? Ради власти ты готов на все!
— Сделай это ради своей матери. Одолжи мне воинов Юньшуйгэ, — сказал император.
— Откуда ты знаешь? — нахмурилась Мо Лиянь.
— Это…
— Говори! — Мо Лиянь крепче сжала рукоять меча, готовая нанести удар.
Император отступил на несколько шагов и достал из рукава лист бумаги. Видя, что Мо Лиянь опустила меч, он подошел к ней и протянул ей лист. Мо Лиянь взяла его. На бумаге было написано: «Юньлин Юньшуй». Пять иероглифов, написанных неровным почерком, словно левой рукой.
В глазах Мо Лиянь блеснула ярость. Она сжала лист в руке, и он рассыпался в прах.
— Сколько воинов у Наньшао? Кто ими командует?
— Пятьсот тысяч. Князь Мо. Судя по всему, они доберутся до столицы через два дня. — Внезапное нападение Наньшао застало Дунмо врасплох, и армия Дунмо отступала.
— А у Дунмо?
— Двести тысяч. Генерал… с десятью тысячами воинов… перешел на сторону врага…
В этот момент в зал вбежал воин в доспехах.
— Ваше Величество! Беда! Вражеские войска, скрывавшиеся в городах вокруг столицы, объединились с основными силами! Через три часа они будут у стен города!
— Сколько их?
— Двести тысяч…
— Сколько воинов осталось в столице?
— Двадцать тысяч…
— Передай приказ: всем воинам сопроводить жителей столицы в горы! Тех, кто ослушается, казнить! — скомандовала Мо Лиянь.
Стражник и император изумленно посмотрели на нее.
— Сопроводить жителей? А что будет со столицей? — спросил император.
— С двадцатью тысячами воинов ты надеешься защитить столицу? Воинов Юньшуйгэ недостаточно, чтобы противостоять двухсоттысячной армии. Даже если бы их хватило, за три часа их не собрать. Неужели ты не понимаешь? Дунмо падет! Как ты, император, можешь думать только о себе, забыв о своем народе?! Если хочешь бежать, беги сейчас! — Мо Лиянь повернулась к нему спиной и указала на дверь.
— Идем со мной!
— Я не уйду, — твердо ответила Мо Лиянь.
— Я готов разделить судьбу принцессы, — сказал стражник, опускаясь на одно колено. Он почти не знал принцессу, но верил ей.
Мо Лиянь с благодарностью посмотрела на него.
— Хорошо. Иди и передай мой приказ.
— Слушаюсь!
— Подожди! Сколько времени мы сможем продержаться?
— Ну… час точно.
— Хорошо, иди.
Когда стражник вышел, во дворце остались только Мо Лиянь и император.
— Я ненадолго отлучусь. Если я не вернусь через час, уходи вместе со стражником. Обещай мне, что сделаешь все возможное, чтобы спасти людей. Считай это искуплением вины перед Мужун Янь. Ты обещаешь?
— Обещаю, — ответил император. Он понимал, что все кончено, и это был его долг как правителя. Он знал, что без поддержки Мужун Янь никогда бы не взошел на трон.
Мо Лиянь кивнула и, не говоря больше ни слова, взмыла в воздух. Как бы то ни было, она была подданной Дунмо, принцессой, пусть и номинально. Она должна была сделать все возможное, чтобы спасти невинных людей, а не себя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|