Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ранним утром мерцала Утренняя звезда, на горизонте еле виднелось рыбье брюхо рассвета.
Небольшой отряд тихо вышел из западной части деревни.
Длинная улица была безмолвна, никто не вышел проводить их.
Однако, как только отряд миновал ближайший холм, все жители деревни внезапно выбежали и столпились у деревенского входа, глядя вдаль.
Подавленный плач постепенно начал распространяться среди толпы.
Отряд, отправляющийся в путь, состоял из десяти человек. Впереди ехал Линь Муфань в чёрных доспехах на чёрном коне, за ним следовали призванные воины из Дуньтоуцунь.
Сан Цюань, глава охотников, замыкал отряд.
Линь Муфань должен был сначала привести воинов Дуньтоуцунь в Циншаньчжэнь, передать их городским солдатам, а затем в одиночку вернуться в Цзюньхучэн, чтобы отчитаться.
Путь до Циншаньчжэнь составлял около ста ли, и с самой низкой силой ног (6-го уровня) в отряде они могли добраться за один день.
Большой чёрный конь медленно ехал впереди, а девять человек за ним бежали, пригнувшись.
На ухабистой дороге за ними поднимался жёлтый шлейф пыли.
Всю дорогу никто в отряде не произносил ни слова, у всех были серьёзные лица.
Пробежав некоторое время, Линь Муфань заметил, что атмосфера стала довольно унылой. Он выхватил свой боевой клинок, легонько постучал рукоятью по седлу, подстраиваясь под ритм бега.
Внезапно он громко запел: — Едины сердцем, и Тайюэ сдвинем. Лишь верность, долг — и дух наш рвётся ввысь. Великий Чу нам лучше, чем родители; кто нарушит приказ, тот свободы лишится. Приказ ясен, награда и кара верны, кто осмелится медлить, когда в огонь и воду зовёт?
Песня была древней и очень простой по мелодии.
После того как он спел один раз, девять бегущих человек тоже начали петь в такт.
Сначала голоса были разрозненными, но постепенно, синхронизируясь с дыханием, они становились всё более слаженными и громкими.
Настроение всех постепенно становилось всё более воодушевлённым.
Гу Вэнь бежал в середине отряда, заразился этой песней и тоже запел во весь голос.
Как ни странно, пропев такие песни и пробежав несколько часов, он не сбился с дыхания, и ноги его не чувствовали усталости.
В полдень отряд остановился на привал у извилистого ручья.
Гу Вэнь достал заранее приготовленные паровые лепёшки, положил в них специальное мясное пюре и раздал всем.
Линь Муфань откусил кусочек и почувствовал, как во рту выступила слюна. По сравнению с обычной грубой, сухой, холодной и безвкусной армейской едой, это было просто небо и земля.
Он жадно откусил ещё несколько раз, запил кипячёной родниковой водой и невольно удовлетворённо вздохнул.
— Брат Гу, твоё кулинарное искусство просто бесподобно, — вздохнул он. — Думаю, ты скоро станешь Старшим поваром.
Гу Вэнь вдруг вспомнил фразу: «Гегемон среди нищих — всё равно нищий». Однако вслух он скромно произнёс пару слов.
Линь Муфань не удержался и снова сказал: — Брат Гу, если бы твой талант в боевых искусствах был хотя бы половиной, нет, четвертью твоего кулинарного искусства, да ещё и с твоей Родословной Резни, ты бы непременно пробил себе путь в армии. Жаль, очень жаль.
Гу Вэнь усмехнулся: — Талант — это то, что дано или не дано, это не то, что мы решаем. Единственное, что мы можем решить, — это наши собственные усилия.
Линь Муфань кивнул: — Верно. На самом деле, я побочная ветвь семьи Линь из Лоянчэн. Когда мне было 17 лет, многие юноши из основной ветви клана прорвались до 30-го уровня и стали элитными воинами, а я только достиг 11-го уровня.
— В итоге семья отправила меня в Цзюньхучэн в качестве мелкого посыльного. Если бы не репутация клана Линь, которая ещё хоть что-то значила, меня бы, наверное, отправили в какой-нибудь маленький городок обычным солдатом.
— Но я не сдавался. Все эти годы я отчаянно сражался на поле боя, и теперь я профессиональный воин 20-го уровня высокого ранга. Несколько дней назад, в битве с ордой демонических зверей в Даушань, я почувствовал, что барьер 21-го уровня ослаб.
— Однажды я достигну уровня элитного воина, а затем подам прошение о переводе обратно в Лоянчэн, — Линь Муфань с полной уверенностью рассказывал свою историю борьбы, затем посмотрел на Гу Вэня и усмехнулся: — Брат Гу, с твоим кулинарным искусством ты сможешь за несколько лет закрепиться в таком большом городе, как Лоянчэн, и это будет намного быстрее, чем у меня.
Гу Вэнь с улыбкой покачал головой: — Различные бытовые искусства в конечном итоге могут быть только вспомогательными. Великое Чу почитает боевые искусства, и даже если я стану поваром в большом городе, если какой-нибудь командир городского патруля случайно убьёт меня, его самое большее приговорят к изгнанию.
Линь Муфань вдруг что-то вспомнил и серьёзно сказал: — Брат Гу, я знаю о чудесах твоей Родословной Резни. Если будет подходящая возможность, ты непременно взлетишь в небо.
— Но у тебя нет клановой силы, и степень пробуждения твоей родословной неполная, поэтому у тебя не будет особой государственной защиты. В деревнях и посёлках, если люди не знают о ценности этой родословной, это ещё ладно.
— Но в городах побольше ты ни в коем случае не должен раскрывать, что ты пробудил родословную, что ты Дитя Родословной.
Сердце Гу Вэня сжалось. — Почему? — спросил он.
— Хотя мой талант обычен, я всё же жил в большом городе Лоянчэн и знаю некоторые секреты. В городах побольше есть две крупные организации, которые больше всего любят расправляться с такими детьми из простых семей, как ты, пробудившими родословную.
— Одна из них — Научно-исследовательский институт родословных. Это полугосударственная организация, которая изучает, как стимулировать силу родословной у людей, неестественным путём возвращая к предкам. Ты же знаешь, большинство учёных — сумасшедшие. Они всегда любят всячески заманивать Детей Родословной из простых семей для участия в исследованиях. Если ты туда попадёшь, хе-хе, выживет меньше одного процента.
Гуань Дачжуан, который внимательно слушал, вставил: — А что с остальными?
Линь Муфань усмехнулся: — Остальные «внесли выдающийся вклад в развитие человечества и будут жить вечно в памяти».
Гу Вэнь почувствовал озноб. — А другая? — спросил он.
— Другая ещё более могущественна. Она называется «Исследовательская группа по использованию родословных», в просторечии «Вампиры». Это частная организация, на самом деле клановые и бандитские силы делят её пополам. Эти люди беспринципны и напрямую захватывают Детей Родословной через банды и подпольных наёмников.
— Такие Дети Родословной, как ты, без власти, без влияния и без поддержки, — их любимая добыча. Даже Дети Родословной из некоторых мелких семей исчезают без вести.
Гуань Дачжуан спросил: — Как они используют родословную?
Линь Муфань усмехнулся: — Они находят способы извлечь твою родословную и пересадить её детям богатых и влиятельных семей, создавая искусственных гениев.
Гуань Дачжуан посмотрел на помрачневшего Гу Вэня и спросил: — Это тоже работает? А что происходит с теми, у кого извлекли родословную?
Линь Муфань посмотрел на свои пальцы и сказал: — Учитель из клана когда-то говорил, что родословная связана не только с кровью, но и с душой. Извлечение родословной в лёгких случаях приводит к тому, что человек становится идиотом, а в тяжёлых, конечно, умирает.
— Чёрт, это называется «в лёгких случаях»? — Гу Вэнь потерял дар речи.
— Говорят, что для успешной пересадки родословной реципиент должен соответствовать донору как по крови, так и по душе. Успешных случаев пересадки родословной меньше одного из десяти.
— К счастью, если пересадка не удаётся, её можно просто удалить с помощью очищающей операции, без особого вреда.
— У нас в семье есть старший внук одного из старейшин, его талант изначально был примерно таким же, как у меня.
— В 10 лет он отправился в «путешествие», и вдруг заявил, что пробудил Родословную Кошмара, после чего взлетел в небо. Сейчас он, наверное, служит штабным офицером в каком-нибудь Королевском гвардейском корпусе.
— Хм! Наши предки из семьи Линь обладали Родословной Зелёной Сосны, относящейся к элементу дерева. Как могла пробудиться родословная тёмного элемента? Все всё прекрасно понимают.
Дойдя до этого места, Линь Муфань вдруг встал и громко сказал: — Слушайте все, то, что брат Гу является Дитем Родословной, отныне никто не должен упоминать. Если я услышу какие-либо слухи, я ни за что не прощу.
Жители Дуньтоуцунь дружно согласились, только у Сан Цюаня взгляд был блуждающим, а выражение лица — неопределённым.
Гу Вэнь тайно вздохнул. Чтобы скрыть свой талант «Подмена столбов и балок», он использовал Родословную Резни, о которой прочитал в книгах.
В итоге одна ложь требовала всё больше лжи, чтобы её скрыть.
Это стало большой проблемой.
Что касается остальных односельчан, то это ещё ладно. Чжу Гуандин был молод, и испугавшись Линь Муфаня, временно не осмеливался замышлять что-либо недоброе.
Но Сан Цюань, который всегда считал, что весь мир ему что-то должен, часто делал вещи, которые вредили другим, но не приносили пользы ему самому.
Его нужно было тщательно остерегаться.
Гу Вэнь втайне принял решение постоянно следить за этим делом. Если ситуация изменится, он непременно найдёт возможность сначала избавиться от Сан Цюаня. Это называется контролем рисков.
Пока они говорили, отряд закончил привал, собрался и продолжил путь… Группа людей, распевая военные песни, быстро бежала и через два часа достигла Циншаньчжэнь.
Циншаньчжэнь выглядел гораздо внушительнее, чем Дуньтоуцунь.
Его площадь составляла около двух ли, и в нём проживало более десяти тысяч семей.
Стены были сложены из голубого камня, а по углам возвышались сторожевые башни.
Лагерь новобранцев находился за южными воротами, огороженный деревянным забором и разделённый на две зоны.
На востоке располагались пятьсот солдат городского гарнизона, уровень рядовых был не ниже 10-го, а командиров отделений и взводов — профессиональные воины 15-го уровня и выше.
Их военный строй был безупречен, а атмосфера — спокойной.
На западе же находились новобранцы, призванные из разных деревень, около 800-900 человек, в основном охотники 8-10-го уровня.
Эти деревенские парни не знали никакой дисциплины: они собирались по трое-пятеро, болтали о том о сём.
Некоторые, имевшие широкие связи, бродили повсюду, находя знакомых и затевая с ними бессмысленные разговоры.
Шум стоял такой, будто кричали тысячи уток, а сцена была хаотичной.
Линь Муфань передал девять человек из Дуньтоуцунь офицеру по набору новобранцев у западных ворот лагеря, сдал копию Книги Войны и сам отправился обратно в город, чтобы отчитаться.
Офицер по набору новобранцев был родом из Циншаньчжэнь, держался высокомерно, медленно дал несколько указаний, а затем позвал помощника, чтобы тот провёл людей в лагерь.
Гу Вэня и остальных разместили в одной из палаток.
Помощник повесил на серую палатку маленький флажок, на котором чёрным углём было криво написано «Дуньтоуцунь».
Через некоторое время подошли несколько глав охотников из соседних деревень, и Сан Цюань вышел, чтобы встретиться с ними.
К сожалению, Сан Цюань был не очень популярен, и несколько глав охотников, немного поболтав, ушли.
Перед уходом кто-то поздоровался с Ши У и другими.
Ещё один глава охотников средних лет, знавший отца Гу Вэня, Гу Юна, специально поговорил с Гу Вэнем, покачал головой и, вздыхая, ушёл.
Лицо Сан Цюаня стало ещё более мрачным.
Гу Вэнь же не обращал на это внимания, нашёл, где можно набрать воды и развести огонь, и сам занялся приготовлением еды, быстро войдя в почётную роль повара.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|