Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Пан Саньцзинь, видя, что дух и энергия юношей поднялись, кивнул и начал сегодняшнее обучение: — Ребята, на самом деле, на начальном этапе до 10-го уровня не существует разделения на профессии. Только после 10-го уровня можно официально стать охотником.
— Конечно, каждый может выбрать другую профессию в зависимости от своих особенностей: лучник, кулачный боец, копейщик, разведчик, убийца и так далее.
— Большинство воинов в нашей деревне Дуньтоуцунь, достигнув профессионального уровня, становятся охотниками. Охотник — это довольно универсальная профессия, помимо кулачного боя, владения мечом и копьем, луком и арбалетом, арканом и дрессировки зверей, им также необходимо изучать различные механизмы и ловушки.
— Поэтому профессиональные охотники очень востребованы в армии и отрядах наемников. Однако есть и обратная сторона: поскольку охотники изучают много всего, их мастерство широко, но не глубоко, и по боевой силе они считаются лишь середнячками среди профессиональных воинов, часто нуждаясь в помощи местности или механизмов, чтобы противостоять другим профессиональным воинам.
— В любом случае, вы все должны сначала хорошо освоить кулачный бой.
Пан Саньцзинь, говоря это, бросил взгляд на Чжу Гуандина в первом ряду и продолжил: — В нашем классе, помимо тех, у кого есть семейные традиции, самая сильная техника кулачного боя — это "Длинный Кулак Великого Чу" высшего Серого уровня.
Услышав это, Чжу Гуандин гордо выпятил грудь. Техника кулачного боя, которую он практиковал, называлась "Кулак Малой Пушки", это была техника Нижнего Желтого уровня, подаренная ему старшим братом Чжу Гуанхуа. Эта техника в городе Циншань считалась лишь низкосортной уличной, но в деревне Дуньтоуцунь она уже была высшей.
Пан Саньцзинь продолжил: — "Длинный Кулак Великого Чу" состоит из двадцати восьми стилей, а за ним следуют еще двадцать восемь стилей "Божественного Кулака Великого Чу", которые относятся к техникам кулачного боя Среднего Желтого уровня. Если кто-то из вас сможет поступить в университет, то сможет изучить и последние двадцать восемь стилей.
— За последние два месяца я уже преподал первые шестнадцать стилей "Длинного Кулака Великого Чу". Ши У, продемонстрируй их для всех.
Ши У, услышав, как учитель назвал его имя, оживился, выпятил грудь и ответил: — Есть! Учитель! — Он шагнул вперед и вышел на поле.
Он глубоко вздохнул, опустил руки, выпрямил поясницу и голову, поставил носок левой ноги на землю, согнул правое колено, сжал правую руку в кулак, а левую руку сделал ладонью, подняв ее к правой груди под мышкой, затем вытянул обе руки вперед, сложив их в приветствии. Это был начальный стиль "Длинного Кулака Великого Чу" — "Приветствие Моста Рук".
Затем Ши У громко крикнул: — Ха! — Обе его руки превратились в кулаки, и он нанес двойной удар вперед, подняв порыв сильного ветра, а затем спрятал кулаки у пояса. Это был второй стиль — "Два Тигра, Скрывающиеся в Тени".
Далее Ши У, переступая ногами, размахивал кулаками, выполняя один за другим стили "Длинного Кулака Великого Чу": "Два Меча, Разрывающие Мост", "Горный Монах, Несущий Ношу", "Удивительный Лебедь, Расправляющий Крылья", "Дюймовый Мост Левый и Правый", "Три Переправы через Висячий Мост", "Приветствие Высшего Бессмертного", "Два Захвата Солнечной Лошади", "Круговые Руки, Защищающие Грудь", "Две Руки, Закрывающие Небо", "Макака, Подносящая Персик", "Голодный Тигр, Бросающийся на Добычу", "Стиль Орла, Давящий Мост".
Последний стиль — "Золотой Мост Четырех Пальцев", где четыре пальца упираются в небо, а ладонь выталкивается вперед. Этот стиль казался медленным, но был быстрым, и когда движение почти заканчивалось, ладонь выталкивалась, издавая взрывной звук в воздухе.
Пан Саньцзинь неоднократно кивал и с добродушным выражением лица сказал: — Неплохо, неплохо. Ши У, эти шестнадцать стилей "Длинного Кулака Великого Чу" уже обладают тремя частями божественного очарования, тебе не хватает только плавности движений и практического опыта. Отлично! Ты можешь преподавать другим ученикам вместо меня. А теперь встань в строй.
Ши У поклонился, сложив кулаки, вернулся в строй, с улыбкой переглянувшись с Гуань Дачжуаном и Гу Вэнем.
Гу Вэнь незаметно поднял большой палец правой руки, опущенной вдоль тела.
Ши У обладал высоким пониманием кулачного боя и был одним из немногих учеников в классе, кто мог поступить в университет. Собственное понимание Гу Вэня было ужасным, и шестнадцать стилей "Длинного Кулака Великого Чу" он выполнял криво-косо. Однако, к счастью, его характер был зрелым, и он лишь хвалил выступление Ши У, не испытывая зависти.
Пан Саньцзинь строго сказал: — Далее я продемонстрирую вам семнадцатый стиль "Длинного Кулака Великого Чу" — "Рык Тигра, Рев Дракона".
— Этот стиль — это техника ближнего боя, ноги стоят в стойке Четырех Плоскостей, Восьми Частей. Когда противник бросается вперед, обе руки поднимаются, защищая уши, и наносятся быстрые удары локтями. Если эту технику довести до совершенства, можно нанести восемь ударов локтями за одно мгновение, издавая при этом ревущий звук, с поразительной убойной силой.
Пан Саньцзинь, рассказывая, одновременно демонстрировал движения, анализируя ключевые моменты "Рыка Тигра, Рева Дракона" для поясницы, стойки, плеч и локтей, а также подробно объясняя изменения движений при встрече с противником.
Все ученики класса внимательно слушали, одновременно полуоткрывая стойки и следуя за ним.
Закончив объяснять ключевые моменты, Пан Саньцзинь официально продемонстрировал технику. Он сосредоточил ци, опустил поясницу, слегка откинулся назад, затем внезапно поднял оба локтя и шесть раз подряд ударил ими в воздух, издавая хлопающие звуки.
Шесть взрывных хлопков в воздухе слились в один "А-а-а-у" — тигриный рык, оглушающий уши.
Пан Саньцзинь, закончив движение, серьезно сказал: — Мои врожденные способности ограничены, я практиковал этот стиль двадцать один год, но смог достичь только шести ударов "Рыка Тигра", что считается большим достижением в кулачном бою. В этой жизни я не надеюсь достичь восьми ударов "Рёва Дракона" и полного совершенства.
— Даже так, этот прием уже может противостоять обычным техникам кулачного боя Среднего Желтого уровня. Поэтому не стоит недооценивать боевые искусства Серого уровня; если их довести до полного совершенства, или даже Войти в состояние просветления, можно бросать вызов противникам на три-четыре уровня выше.
— В свое время Пан Мань, профессиональный кулачный боец 29-го уровня из Города Первого Снега, с помощью "Ладони Великой Горы" Зеленого уровня, доведенной до полного совершенства, победил элитного мечника Ло Цюханя 33-го уровня. Это потрясло всю провинцию. Не думайте, что техники Серого уровня бесперспективны, вы должны заложить хорошую основу. А теперь начинайте тренироваться.
Ученики старшего класса разошлись и начали повторять стиль "Рык Тигра, Рев Дракона".
Пан Саньцзинь ходил среди учеников, постоянно поправляя их позы.
Иногда он отчитывал их, иногда бил по неправильно расположенным частям тела.
Не прошло и получаса, как на тренировочном поле раздался громкий хлопок.
Это Ши У издал взрывной звук локтем.
Пан Саньцзинь радостно сказал: — Хорошо! Взрывной хлопок, "Рык Тигра, Рев Дракона" освоен! Ши У, ты действительно отличный материал для тренировки кулачного боя.
Чжу Гуандин, стоявший рядом, бросил на Ши У завистливый взгляд и, недовольный, продолжил усердно тренироваться.
Через некоторое время он тоже нанес удар локтем, и раздался легкий хлопок, что означало, что он тоже достиг начального уровня.
Прошло полчаса, и в старшем классе в общей сложности четыре человека освоили технику, издав взрывной звук.
Пан Саньцзинь был очень доволен: — Ученики этого набора обладают неплохими способностями, похоже, в деревне Дуньтоуцунь появится еще несколько человек, которые смогут поступить в университет или профессиональный колледж.
Обернувшись, он вдруг увидел Гу Вэня.
Гу Вэнь тренировал "Рык Тигра, Рев Дракона" в углу тренировочного поля.
Благодаря постоянным тренировкам ударов, его стойка была очень устойчивой.
Однако "Рык Тигра, Рев Дракона" — это техника ближнего боя, требующая стойки в восьми частях, а Гу Вэнь стоял в "железной лошади", и никак не мог попасть по человеку.
Что касается движений рук, они были еще более неловкими.
Гу Вэнь держал руки у ушей, его локти были мягкими и бессильными, словно он сдавался.
Уголки рта Пан Саньцзиня дважды дернулись, и он подумал: "Если бы не то, что я ел его еду, я бы давно выгнал этого парня из старшего класса. Способности одного только Гу Вэня могут опустить весь класс ниже среднего уровня прошлых лет. Он действительно невероятный уникум.
— Похоже, вчера Гу Вэню удалось убить косулю только благодаря невероятной удаче. Ладно, ему осталось всего полгода до выпуска, с глаз долой — из сердца вон, я потерплю.
Наконец, урок закончился, время приближалось к полудню.
Ученики старшего класса отдали честь учителю Пану и разошлись по домам.
Гу Вэнь уже взял два пирожка с мясом косули, небрежно сунул их в рот.
Поздоровавшись с Ши У и Дачжуаном, он взял свое копье и направился прямо к выходу из деревни.
На полпути он встретил Чжу Гуандина, который приставал к Хань Цинлю.
Хань Цинлю была самой сильной девушкой в классе, также имея 6-й уровень.
Благодаря долгим тренировкам боевых искусств, Хань Цинлю была стройной, с длинными ногами.
Хотя ее внешность не была ошеломляющей, ее лицо было изящным, и она считалась одной из немногих красавиц в деревне Дуньтоуцунь.
Чжу Гуандин был очень высокого мнения о себе, и единственная, кто ему нравился, была Хань Цинлю.
Однако Хань Цинлю не очень-то жаловала Чжу Гуандина, этого избалованного мажора из богатой семьи.
В этот момент Чжу Гуандин уже получил несколько резких ответов от Хань Цинлю, и его лицо было смущенным. Увидев проходящего мимо Гу Вэня, он поспешно окликнул: — Гу-ученик!
Гу Вэнь остановился, обернулся и посмотрел на Чжу Гуандина с легкой улыбкой.
Чжу Гуандин, однако, почувствовал, что улыбка Гу Вэня немного режет глаз, и сухо сказал: — Гу-ученик, ты снова идешь на охоту?
Гу Вэнь кивнул.
Чжу Гуандин сказал: — Вчера тебе просто повезло. С твоим 3-м уровнем, одному выходить из деревни слишком опасно. Хочешь, я, молодой господин, возьму тебя с собой?
Он повернулся к Хань Цинлю и сказал: — Цинлю, хочешь пойти с нами? Вдвоем мы без проблем сможем убить дикого кабана 7-го уровня.
Хань Цинлю с каменным лицом сказала: — Неинтересно. И еще, мы не настолько знакомы, называй меня по полному имени. — С этими словами она откинула свои короткие волосы и вошла в дом, с грохотом закрыв дверь.
Чжу Гуандин снова потерпел неудачу, но не унывал.
Он снова повернулся и спросил Гу Вэня: — Гу-ученик, что скажешь?
Гу Вэнь улыбнулся, покачал головой и сказал: — Спасибо за доброту, молодой господин Чжу. Наш уровень слишком сильно отличается, я только буду тебя тяготить. Спасибо!
С этими словами он повернулся и ушел.
Чжу Гуандин раздраженно крикнул: — Гу-тупица, ты думаешь, тебе каждый день будет так везти? Без моей помощи, я готов поспорить, ты сегодня даже кролика не поймаешь.
Гу Вэнь улыбнулся, не оборачиваясь, и направился прямо к выходу из деревни, к горам.
Говорят, в девяти из десяти случаев сюжет разворачивается так: главный герой тут же оборачивается и спорит с антагонистом, они заключают пари, проигравший должен поклониться. Главный герой быстро пробуждает свою силу, убивает демонического зверя более высокого уровня и бросает его голову перед антагонистом. Антагонист в шоке, но отказывается признать поражение, обе стороны накапливают ненависть и идут на дуэль, антагонист повержен. Вся семья антагониста выходит, но главный герой снова пробуждает свою силу и снова их повергает. У антагониста есть еще более могущественный покровитель, который снова выходит, а главный герой в конце концов снова пробуждает свою силу, повышает уровень и снова их повергает.
Насчет таких сюжетов Гу Вэнь мог сказать только одно: "Братан, ты слишком много думаешь, иди-ка лучше спать".
Однако к вечеру, еще до захода солнца, Гу Вэнь уже вернулся с полной добычей.
На этот раз он притащил взрослого оленя с большими рогами 5-го уровня, весом около ста цзиней.
Очень примечательно, что на его поясе висел еще и кролик 1-го уровня.
В тот же вечер Гу Вэнь доставил в дом деревенского старосты Чжу Дафу оленью голову, заячью голову и два звериных сердца.
А охотничьему главе Сан Цюаню он по-прежнему отправил половину гладко обглоданных оленьих ребер.
Похоже, душевное состояние Гу Вэня еще далеко не достигло уровня "Подставить другую щеку", ему еще предстоит много тренироваться, братан.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|