Глава 9: Расспросы

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Выйдя из полицейского участка, они договорились, что Чэньцзы сначала вернется к обычной учебе; сотрудники полиции решили, что, скорее всего, старик просто куда-то отлучился по делам.

Но Чэньцзы так не считал. Раздраженный, он был отправлен обратно в школу, и после целого утра суеты у него совсем не осталось сил.

За ним пришли Цзян Сюэцзюань и Панцзы. Он мельком взглянул на Цзян Сюэцзюань, не осмеливаясь задержать взгляд на её глазах ни на мгновение.

Цзян Сюэцзюань была одета в короткую футболку в красно-белую полоску с черным воротником и манжетами, изящно скроенную, что придавало ей миниатюрный и изящный вид. Круглый вырез открывал красивые ключицы.

Светло-голубые мини-шорты открывали её бледные, стройные ноги, а красные тканевые туфли выглядели просто и элегантно.

На левом запястье у неё был ряд тонких красных браслетов, которые ярко блестели на солнце.

Волосы были свободно собраны в пучок, а на белоснежных мочках ушей висели два серебристо-белых кольцевидных серьги.

Её чистые и яркие зрачки, изогнутые брови-ивы и длинные ресницы слегка подрагивали.

Она, несомненно, была красавицей их класса. Поистине судьба свела их: Панцзы и Му Сичэнь, десять лет бывшие лучшими друзьями, снова оказались одноклассниками в старшей школе, а соседкой Панцзы по парте была Цзян Сюэцзюань. Неизвестно, сколько сотен лет Панцзы накапливал удачу, чтобы ему досталась такая красивая и великодушная девушка в качестве соседки.

Что касается того, почему Му Сичэнь избегал взгляда Цзян Сюэцзюань, это было чисто инстинктивно.

Независимо от того, насколько красива была девушка, у него, казалось, не было желания внимательно её рассматривать.

Это была причина его шестнадцатилетнего одиночества. Что же до Хэ Панцзы, то от него исходила настолько сильная аура одиночки, что, не успев заговорить с девушкой, он, вероятно, уже «отпугивал» её своим присутствием.

Однако появление Цзян Сюэцзюань действительно заставило его сердце расцвести, словно море цветов.

— Му Сичэнь, что всё-таки случилось с твоим дедушкой? Есть какие-нибудь новости? — пожала плечами Цзян Сюэцзюань.

Хэ Панцзы всем сердцем не хотел, чтобы с его дедушкой что-то случилось! В порыве тревоги он чуть было не выпалил: — У старого Му дома... — Но не успел он произнести слово «призрак», как его рот наполнился чем-то. Оказалось, Му Сичэнь засунул ему в рот большую куриную ножку. Он вопросительно посмотрел на Чэньцзы, который в ответ изобразил на лице выражение: «Попробуй только проболтаться, и я клянусь, что забью тебя до смерти».

Однако, получив куриную ножку, он, казалось, успокоился и больше не произнес ни слова.

— Откуда у тебя куриная ножка? — спросил Хэ Панцзы, жуя куриную ножку, его лицо выражало недоумение, а тема разговора давно уже сменилась.

— Осталась с обеда.

— Что там случилось? — Цзян Сюэцзюань с сомнением взглянула на Му Сичэня, но на лице Чэньцзы не было и тени волнения. Он вежливо улыбнулся и сказал: — Возможно, дедушка просто куда-то уехал. Полиция сейчас его ищет.

— О? Надеюсь, ты скоро получишь новости о своем дедушке.

Увидев серьезное выражение лица Цзян Сюэцзюань, Му Сичэнь тайком выдохнул. Если бы она узнала о тех странных вещах, кто знает, не стала бы ли она распространять слухи?

На самом деле, Цзян Сюэцзюань не могла не заметить странностей, но, следуя желанию Му Сичэня, она не стала бы специально расспрашивать о том, о чем он не хотел говорить.

К тому же, она вовсе не стала бы болтать и распространять слухи среди людей.

Хотя она знала Панцзы и Чэньцзы всего несколько месяцев, она уже стала для всех образом богини.

На самом деле, она этого не хотела. Она предпочла бы быть беззаботной девушкой, которая смеется, когда ей хочется, и никогда не плачет от слабости, играя с группой парней, которые называли друг друга братьями.

Но в классе, кроме Му Сичэня и Панцзы, чье отношение к ней отличалось, все остальные надели на нее высокую «корону красавицы класса», приписывая ей качества таланта и красоты.

Из-за этого Цзян Сюэцзюань чувствовала себя очень огорченной, но холодность и обычное отношение Чэньцзы к ней, а также его непринужденное общение с Панцзы, приносили ей радость и уверенность.

Напротив, Чэньцзы больше всего не мог понять, почему Цзян Сюэцзюань полностью разрушила свой образ богини. На публике она была богиней, а за спиной — сумасшедшей. Такая двуличная натура Цзян Сюэцзюань была для Чэньцзы совершенно неприемлема.

Если бы это было возможно, он бы не прочь свести Панцзы и её.

В раздумьях, удивленный возглас Цзян Сюэцзюань прервал его мысли.

— Му Сичэнь, что это?! — воскликнула она.

Он проследил за пальцем Цзян Сюэцзюань и увидел, что она указывает на коробку, которую Панцзы держал в руках. Изначально рассеянные световые пятна собирались вокруг коробки, пока не были полностью поглощены ею.

К его собственному удивлению — эта коробка могла поглощать свет?!

Чэньцзы широко раскрыл рот, его разум был пуст, он не знал, как это объяснить.

Цзян Сюэцзюань хотела задать еще вопросы, но, увидев, как она собирается открыть рот, Чэньцзы в панике схватил Панцзы и поспешно убежал. Он не хотел, чтобы еще больше людей узнали его «секреты».

В переулке.

Панцзы наконец выбился из сил и плюхнулся на землю, жалуясь: — Старый Му, зачем ты бежал?!

Му Сичэнь свирепо взглянул на него. Этот толстяк был просто безмозглым. Σ(°△°|||) — А что, если Цзян Сюэцзюань узнает подробности о коробке и лесе?!

Он тяжело дышал, его левая рука опиралась на стену, совершенно онемевшая. Пальцы были настолько нечувствительны, что он с трудом пытался сжать их в кулак, но никак не мог приложить усилие.

Раньше он мог это делать, но почему теперь... Его осенило: должно быть, что-то внутри коробки содержало трупный яд. Чем интенсивнее была физическая нагрузка, тем сильнее становилось онемение пальцев.

Может быть... стоит еще немного потерпеть. Если состояние ухудшится... — подумал он.

Хэ Панцзы, наблюдая за постоянно меняющимся выражением лица Му Сичэня, всё больше чувствовал, что что-то не так.

Всё утро он постоянно сжимал и разжимал левую руку. Несколько раз, когда он брал его за левую руку... Панцзы снова сжал свою левую руку; помимо того, что она была немного полнее, в ней не было такого явного ощущения онемения.

— Неужели... — Панцзы схватил левую руку Му Сичэня, чтобы осмотреть её, но Чэньцзы быстро отдернул руку и спрятал её за спину. Его лицо выражало крайнее напряжение, он не знал, какое выражение принять, чтобы встретиться с Панцзы.

Лицо Хэ Панцзы было полно серьезности. Му Сичэнь впервые видел Панцзы таким абсолютно серьезным. Он облизнул пересохшие губы, на его теле не было ни единого напряженного нерва.

— Отдай! — Панцзы протянул руку, одновременно приказывая ему взглядом сделать то же самое. Сердце Му Сичэня, казалось, забилось быстрее. Он не знал, почему решительный взгляд Хэ Панцзы заставил его руку невольно протянуться.

Перед их глазами предстала рука с прекрасными очертаниями, но плоть под кожей была настолько шокирующе черной, что на нее было больно смотреть.

Панцзы тоже был ошеломлен. Он не ожидал, что Чэньцзы будет отравлен. Он все это время лелеял надежду, что с коробкой ничего серьезного не случится, но он ошибся... — Немедленно иди за мной!

Панцзы схватил Му Сичэня и побежал прямо к себе домой.

— Дедушка, выходи скорее, у меня к тебе срочное дело! — закричал Панцзы, как только вошел во двор.

Из клумбы в задней части двора неуклюже поднялась фигура, словно мясной шар выкатился из цветов.

Это был дедушка Хэ Фаня, Хэ Цзюйвэнь.

Первое впечатление от этого старика было — непристойность, непристойность, пронизывающая до костей. На его лице, большем, чем миска, висели, казалось, старинные очки для чтения. Он был одет в короткую куртку, на голове — круглая маленькая шапочка, а кольца на его пальцах время от времени отражали свет, словно куча жира была брошена в бочку.

— Что случилось, Панцзы! Зачем так спешно бежать обратно с улицы? — прищурился дедушка Хэ, используя местный диалект.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение