Действительно ли сестра его любит? (Часть 1)

Действительно ли сестра его любит?

Через несколько дней Лю Цзайси потянула Се Цзинсина на прогулку. Возможно, из-за хорошей погоды в тот день на озере было много гуляющих. Когда она заметила свободную лодку и собиралась сказать об этом Се Цзинсину, она увидела, что его взгляд устремлен в одну точку, его можно было даже назвать одержимым. Лю Цзайси проследила за его взглядом и увидела человека в лодке. Ее дыхание тут же перехватило.

Оказывается, он смотрел на ее сестру. Это было неожиданно, но в то же время вполне логично. Казалось, с детства сестра всегда легко получала все, что хотела. Ей не нужно было прилагать много усилий, и все это легко стремилось к ней.

Лю Цзайси взглянула и сразу поняла: Се Цзинсин влюбился, он влюбился в ее сестру. Конечно, она запаниковала, это было не притворство. Но она любила его так долго, а Се Цзинсин никогда не проявлял ответных чувств. Неужели все время, что она провела с ним, не стоило даже одного взгляда на сестру?

На следующий день Лю Цзайси пришла в загородный двор и смотрела, как Се Цзинсин рисует. Она всегда знала, что Се Цзинсин очень талантлив и, должно быть, из какой-то знатной семьи. Если бы не ранение, из-за которого она его спасла, они, вероятно, никогда бы не встретились. Он рисовал ее сестру.

Лицо Лю Цзайси побледнело. Ее голос дрожал:

— Я приготовила твои любимые пирожные "Фужун", поешь немного, пока не рисуй.

Он отложил кисть, взял одно пирожное, попробовал и продолжил рисовать.

— Ты не хочешь съесть еще несколько?

— Нет, я хочу закончить рисунок.

Лю Цзайси смотрела на него, молчала, а затем, набравшись храбрости, сказала:

— Цзинсин, ты мне немного нравишься, можешь ли ты быть со мной?

Едва произнеся это, Лю Цзайси пожалела. Она могла предвидеть результат, но в глубине души надеялась: а вдруг? Вдруг он согласится?

Взгляд Се Цзинсина наконец переместился с рисунка на ее лицо. Он нахмурился и сказал:

— Цзайси, прости. Ты спасла меня, и я очень благодарен тебе, но у меня уже есть человек, который мне нравится, и я не могу быть с тобой.

Лю Цзайси почувствовала, как щиплет глаза, и горло сжалось. Ее голос дрожал:

— Но я спасла тебя и была рядом почти полгода, неужели у тебя нет ко мне ни капли симпатии?

Се Цзинсин нахмурился, его голос стал ледяным:

— Цзайси, в делах чувств нельзя принуждать. Я очень благодарен тебе за спасение, но это не любовь. И ты не можешь использовать мое спасение как условие, чтобы я был с тобой. Чем это отличается от принуждения?

Лю Цзайси смотрела на него, слезы текли по ее щекам:

— Я не принуждаю.

Она покачала головой, кусая губы:

— Я никогда так не думала. Почему ты так обо мне думаешь? Я просто хотела узнать ответ, почему это не я?

Сказав это, Лю Цзайси повернулась и убежала. Небо, казалось, тоже плакало вместе с ней, снаружи лил проливной дождь. Она промокла насквозь. Она стояла на улице и беззвучно плакала. Именно в этот момент появился Тань Цзюйань. Он шел с зонтом, подошел к Лю Цзайси и укрыл ее от дождя.

Тань Цзюйань вспомнил, что в прошлой жизни в этот же день Се Цзинсин тоже отверг ее, и она убежала. Тогда погода была хорошая, но она потеряла сознание, и он ее спас. Очнувшись, она постоянно благодарила его. Тот мужчина причинил ей такую боль, но она все равно не хотела смотреть на него. В этой жизни небо не прояснилось, пошел дождь, и она не потеряла сознание. Хотя дождь лил очень сильно, и она молчала, он знал, что она плачет. Оказывается, в этой жизни она снова призналась Се Цзинсину. Неужели ничего нельзя изменить?

Тань Цзюйань вдруг вспомнил слова Сюй Цзиньхуань, сказанные ему при уходе из Ломбарда Горного Духа.

— Твое желание исполнится.

Правда?

Действительно ли оно сбудется?

Он протянул руку и обнял Лю Цзайси, его голос был очень тихим, смешиваясь со звуком дождя, доносясь до ушей Лю Цзайси.

— Я здесь, плачь. Выплачешься, и станет легче.

Лю Цзайси уткнулась лицом ему в плечо и зарыдала навзрыд, забыв обо всем. Плечо Тань Цзюйаня промокло от ее слез.

Почему то, что ей нравится, никогда не принадлежит ей?

Тань Цзюйань погладил ее по голове, тихо утешая:

— Кто сказал? Будет.

На самом деле ему очень хотелось сказать ей, что он очень любит ее и всегда будет любить, и спросить, может ли она обернуться и посмотреть на него.

В этот день Тань Цзюйань долго оставался с Лю Цзайси, а затем отвел ее в ресторан поужинать. Она ела очень мало, и во время еды начинала задумываться. Он вздохнул, чувствуя себя беспомощным и расстроенным.

— Тебе не нравится? Хочешь, я попрошу переделать?

Лю Цзайси посмотрела на него. Этот человек был действительно нежным и заботливым, но сейчас она была так убита отказом, что не могла даже улыбнуться ему. Она заставила себя сказать:

— Нет, еда очень вкусная.

Так прошло еще некоторое время. Лю Цзайси каждый день была унылой и подавленной. Мин Юэ видела все это. Она ничего не могла поделать. В этот день она вдруг подошла к Лю Цзайси.

— Госпожа, господин Тань приглашает вас посмотреть на праздничные фонари.

Праздничные фонари?

— Да, разве не наступил Праздник фонарей?

Только тогда Лю Цзайси поняла, что уже наступил Праздник фонарей. Время действительно летело очень быстро.

Тань Цзюйань и Лю Цзайси шли по мосту. На мосту было много людей, очень тесно. Тань Цзюйань всегда защищал ее сзади. Каждый год на Праздник фонарей люди запускали фонари. Раньше она думала, что однажды придет сюда с Се Цзинсином, но теперь это было невозможно, потому что рядом с ней был другой человек.

Тань Цзюйань держал фонарь и сказал:

— Хочешь запустить один вместе?

Лю Цзайси тихо рассмеялась:

— Хорошо.

— Тогда тебе нужно хорошенько загадать желание, возможно, когда-нибудь оно сбудется, — сказал ей Тань Цзюйань.

Лю Цзайси посмотрела на него и невольно рассмеялась:

— Ты еще веришь в такое?

Он посмотрел на нее, его тон был очень серьезным:

— Почему бы не верить? А вдруг сбудется?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение