Глава 17: Принц предлагает глупую идею

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Позвольте спросить, какой способ есть у этого Маленького господина? Прошу, научите.

Хайлин забавно сложила руки в приветствии. Яньчжи не смогла сдержать смех. Она и подумать не могла, что Седьмой принц окажется таким забавным человеком, гораздо милее тех коварных и скрытных типов.

Седьмой принц Фэн Цзыхэ не обратил на это внимания. Таков был его характер: он был очень прост с теми, кто ему нравился с первого взгляда. Хотя он был принцем, он не давил своим положением и легко находил общий язык с людьми. Поэтому, видя насмешки Хайлин и искренний смех Яньчжи, он ничуть не смутился, напротив, ему показалось, что их госпожа и служанка обладают искренним характером, что очень ему по вкусу. Седьмой принц вышел из бамбуковой рощи, подошёл к Хайлин, обошёл её дважды, внимательно разглядывая, а затем одобрительно произнёс:

— На самом деле, ты неплохо выглядишь. Хоть и полненькая, но есть в тебе что-то привлекательное, и характер очень по вкусу этому господину. Как насчёт того, чтобы этот господин женился на тебе? Мы вместе пойдём во дворец к отцу-императору и скажем, что мы влюблены. Я уверен, отец-император не будет тебя смущать и обязательно даст нам разрешение на брак. Тогда тебе не придётся выходить замуж за Императорского старшего брата.

У бамбуковой рощи Седьмой принц воодушевлённо говорил, считая, что придумал безупречный план, который и Наследного принца выручит, и Хайлин не поставит в неловкое положение. Чем больше он думал об этом, тем больше убеждался в правильности своей идеи.

Но он не знал, что его слова повергли Хайлин и Яньчжи в ступор, и они долго не могли прийти в себя. В голове Хайлин пронеслись слова Седьмого принца: «влюблены»? От этих слов ей стало немного жутко. Когда это они с Седьмым принцем успели влюбиться? К тому же, в её глазах Седьмой принц был ещё совсем незрелым мальчишкой. В прошлой жизни ей было двадцать три-двадцать четыре года, а в этой она прожила уже три года, так что в глазах двадцатишести-двадцатисемилетней женщины шестнадцати-семнадцатилетний юноша, конечно, был просто маленьким сопляком. Но теперь Седьмой принц вдруг захотел на ней жениться и утверждал, что они влюблены. Это было просто нелепо! Похоже, этот господин долго думал и придумал такую глупую идею, да ещё и гордился ею.

Не только Хайлин, но и Яньчжи, стоявшая рядом, сочувственно посмотрела на свою госпожу. Госпожа даже за Наследного принца не хотела выходить, куда уж ей за Седьмого принца?

Пока госпожа и служанка предавались своим мыслям, Седьмой принц, видя, что они молчат, решил, что его идея получила одобрение, и сиял от счастья.

— Ну как? Неужели не думаете, что этот господин слишком умён? Не стоит слишком восхищаться этим господином, я ещё не раскрыл весь свой потенциал. Если ты выйдешь за меня, то постепенно узнаешь, что вышла замуж за настоящее сокровище. Но не слишком расстраивайся, хоть ты и немного полненькая, на самом деле не такая уж и некрасивая. К тому же, твой характер очень по вкусу этому господину, так что?

Седьмой принц хвастался, разглагольствуя целую тираду, от которой у Хайлин и Яньчжи пошли мурашки по коже, и они покрылись холодным потом. Им очень хотелось подойти и заткнуть рот этому Маленькому господину, а потом громко крикнуть: «Замолчи!» Но, учитывая статус Седьмого принца, Хайлин решила быть более мягкой. Однако, если она не заговорит сейчас, Седьмой принц, вероятно, продолжит хвастаться, поэтому она поспешно подняла руку, чтобы остановить его.

— Стоп.

Седьмой принц говорил с таким упоением, так свободно и непринуждённо, как вдруг услышал слова Хайлин. Его речь резко оборвалась, и только тогда он наконец заметил бледные лица Хайлин и Яньчжи. К сожалению, этот Маленький господин всё ещё не понимал и спросил:

— Что случилось?

Хайлин улыбнулась и сказала: — Если Хайлин не подходит Наследному принцу, то как же она может подходить Седьмому принцу? Поэтому прошу Седьмого принца отказаться от этой идеи и придумать что-нибудь получше. К тому же, Хайлин не хочет, чтобы старая корова ела молодую траву.

Фэн Цзыхэ опешил, широко раскрыв глаза и уставившись на Хайлин.

— Ты не одобряешь мой способ? Это ведь лучшая идея! Иначе ты думаешь, отец-император отменит свой указ? — Фэн Цзыхэ задал Хайлин встречный вопрос, а затем подумал о другом: — Что значит «старая корова ест молодую траву»? Я что, старый?

Фэн Цзыхэ оглядел себя с ног до головы, считая себя очень молодым, ещё не достигшим старости. Затем он взглянул на Хайлин: она была белокожей и нежной, и уж точно не старой, так что хотелось прикоснуться к ней. Но, будучи членом императорской семьи, он получил строгое образование и этикет, поэтому Седьмой принц Фэн Цзыхэ сдержал желание проверить, насколько приятна на ощупь её кожа.

Хайлин становилось всё смешнее. Этот Седьмой принц такой забавный, что ей захотелось стать его младшим братом. Но сейчас было не время об этом думать.

— Я старая, я старая. Как Седьмой принц может быть старым? Седьмому принцу лучше подумать о других способах. Хайлин будет здесь ждать, пока Седьмой принц придумает безупречный план, чтобы император отменил свой указ.

Седьмой принц Фэн Цзыхэ замолчал, прищурился и с опозданием осознал кое-что, затем улыбнулся, обнажив ряд белоснежных зубов.

— Ты, случайно, не презираешь этого принца?

Хайлин вздохнула про себя: «Наконец-то ты это понял, Маленький господин. Да, я презираю тебя, ты ведь ещё совсем ребёнок, и то, что там у тебя, наверное, ещё не доросло. А ты хочешь жениться на старшей сестре? Старшая сестра не хочет губить нежный росток». Но на лице она не смела показать ни малейшего намёка на это, а лишь льстиво улыбнулась и сказала:

— Седьмой принц — всё ещё благородный потомок императорской семьи, Дракон и Феникс среди людей. Если Хайлин выйдет замуж за Седьмого принца, это будет благословением небес. Хайлин будет смеяться во сне от счастья, как же ей не хотеть выйти замуж? Но Седьмой принц думает, что император согласится выдать меня за вас?

Хайлин выглядела сомневающейся. Седьмой принц Фэн Цзыхэ, услышав её слова, почувствовал, как его сердце ёкнуло. Действительно, раз отец-император издал указ, он не из тех, кто легко меняет своё решение. Так что, даже если они вдвоём заявят о взаимной любви, отец-император вряд ли так просто изменит своё решение. Что же тогда делать?

На какое-то время он потерял дар речи.

Хайлин и Яньчжи смотрели на него. Время приближалось к полудню. Яньчжи боялась, что присутствие Седьмого принца здесь будет обнаружено, что создаст проблемы. Сейчас репутация госпожи была очень важна. Подумав об этом, Яньчжи тихонько толкнула Хайлин.

Хайлин, не оборачиваясь, поняла, что имеет в виду Яньчжи, и тут же с улыбкой сказала: — Седьмой принц, вам лучше вернуться и не спеша подумать. Если вы придумаете идею, то идите во дворец и доложите императору, пусть он отменит свой указ. Хайлин заранее благодарит Седьмого принца.

— Мм, хорошо сказано.

Седьмой принц Фэн Цзыхэ погрузился в раздумья, действительно серьёзно пытаясь найти другой способ заставить отца-императора отменить свой указ.

— Позвольте спросить, какой способ есть у этого Маленького господина? Прошу, научите.

Хайлин забавно сложила руки в приветствии. Яньчжи не смогла сдержать смех. Она и подумать не могла, что Седьмой принц окажется таким забавным человеком, гораздо милее тех коварных и скрытных типов.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Принц предлагает глупую идею

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение