Главная жена (Часть 1)

До 1697 года Уланара, будучи местной девушкой, хоть и занимала положение главной жены, но против двух попаданок с читами ничего не могла поделать. Ей оставалось лишь выполнять свои обязанности, день за днем, с усердием и старанием.

Хотя Иньчжэнь не уделял ей особого внимания, они поддерживали уважительные отношения. Четвертый принц получил хорошее воспитание и не собирался нарушать традиции предков. Как бы ни старались Ли и Сун, он не собирался пренебрегать женой ради наложниц.

Но никто не заметил, что в 1697 году, когда Уланара забеременела первенцем Иньчжэня, Хунхуэем, в ее теле произошли странные изменения. Однажды, проснувшись, она обнаружила, что в нее вселилась У На, попаданка из XXI века.

У На всегда была самой обычной девушкой. У нее не было ни красоты Ли Синьжун, ни нежной привлекательности Сун Юнь.

Она была одной из миллионов ничем не примечательных девушек: средняя внешность, средние способности, средние оценки. После окончания учебы нашла посредственную работу. Но у нее было одно общее увлечение с Ли Синьжун и Сун Юнь: романы о попадании в эпоху Цин.

Однако судьба справедлива. Некоторые попаданки, как ни стараются, так и остаются наложницами.

А вот У На повезло — она сразу стала главной женой.

Проснувшись, У На обнаружила, что превратилась в Уланару. Она не только была беременна, но и получила в свое распоряжение систему Таобао.

У На знала историю. Ребенок в ее животе — будущий Хунхуэй, которому суждено умереть в возрасте девяти лет.

Но У На не собиралась мириться с этим. У нее был чит, и она найдет способ, чтобы Хунхуэй жил долго и счастливо. Ее сын не умрет!

У На была спокойной и рассудительной. Разобравшись в своем положении, она решила действовать не спеша, используя беременность, чтобы постепенно завоевать сердце Четвертого принца.

С помощью системы Таобао она составила подробный план. Сначала, используя имеющиеся средства, она улучшила свою внешность. Затем, с помощью купленных в системе деликатесов, начала покорять желудок принца. Так, шаг за шагом, укрепляя их отношения, к моменту рождения Хунхуэя она планировала занять непоколебимое положение.

Что касается Ли и Сун, этих двух интриганок, пусть делают, что хотят. Четвертый принц постоянно занят делами, и если в гареме не будет покоя, он быстро устанет от этого.

У На так и поступила. Ведь не зря говорят, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.

Привыкший к изысканной кухне, Иньчжэнь был очарован кулинарными шедеврами Уланары. Если раньше он посещал ее покои раз в месяц, то теперь стал обедать там каждый день. Такая перемена не осталась незамеченной для Ли и Сун.

Скрытая борьба между тремя попаданками в гареме разгорелась с новой силой. Они сменяли друг друга, словно актеры на сцене, превратив двор Четвертого принца в настоящее поле битвы.

У Чжао, наблюдая за этой картиной, покачала головой. Она взломала системы всех трех женщин, чтобы собрать информацию для своего клона. Ведь предупрежден — значит вооружен. Она собиралась внести эти данные в программу своего клона. У Чжао был властный характер, и раз уж она ввязалась в эту игру, ее клон должен был стать самым сильным.

*

Узнав от главной жены, что У Эньцы пришла в себя, Иньчжэнь, едва закончив обед, поспешил к ней.

У Чжао знала, что это неизбежно. Раз уж она стала наложницей Четвертого принца, а он так беспокоился о ней, пока она была без сознания, рано или поздно он бы пришел.

Но пока ее клон не был готов, ей лучше избегать встреч с принцем. Если можно не видеться, лучше не видеться.

Как и ожидалось, едва Иньчжэнь вошел во двор, Синьюэ и Цяоюнь преградили ему путь.

Синьюэ, хоть и была немногословна, преданно защищала свою госпожу. Цяоюнь, будучи старше и опытнее, понимала, что У Чжао не хочет видеть принца. Она с улыбкой обратилась к нему:

— Ваше Высочество, прошу вас успокоиться. Вы же знаете, госпожа в последнее время сильно кашляет. Лекарь приходил несколько раз и сказал, что пока болезнь не диагностирована, госпоже нужен покой. Ей лучше меньше общаться с людьми. Вдруг это заразно? Мы не можем подвергать вас риску.

Иньчжэнь был холоден, и мало кто мог прочесть его эмоции. Поэтому, когда Цяоюнь осмелилась взглянуть на него, она не смогла понять, поверил он ей или нет.

Су Пэйшэн, заметив неловкость, поспешил с улыбкой вмешаться:

— Господин, Цяоюнь права. Лекарь велел госпоже У Эньцы соблюдать покой. Давайте послушаем его совета.

Лицо Иньчжэня оставалось бесстрастным. Они простояли так некоторое время под палящим солнцем, пока принц наконец не произнес:

— Возвращайтесь.

Цяоюнь, глядя вслед удаляющимся Иньчжэню и Су Пэйшэну, вздохнула с облегчением. Но так можно отсрочить встречу, а не избежать ее. Принц наверняка вернется. Она не понимала, что задумала ее госпожа.

У Чжао не было времени на эти размышления. Сейчас все ее мысли были заняты программированием в своем личном пространстве. Ей нужно было не только совершенствовать клона, но и планировать свои дальнейшие действия. Пусть она и не выходила из комнаты, на самом деле она была очень занята.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение