Пройдя некоторое время, Цзюнь Моюй остановилась перед развилкой, хмуря брови. Какую дорогу выбрать?
Мужчина, заметив ее замешательство, приподнял бровь.
— Кхм, вы что, заблудились? Может, мне помочь? Куда вы направляетесь?
Цзюнь Моюй, не обращая внимания на самодовольную ухмылку мужчины, нашла камень, села, бережно прижимая к себе Шангуань И. «Цзы Цзюй и Цзы Чжу скоро должны появиться», — подумала она.
Мужчина, видя, что его игнорируют, надулся и обиженно уставился на Цзюнь Моюй и лежащего у нее на руках Шангуань И. Внезапно его охватило странное чувство, похожее на ревность.
Через четверть часа показалась карета, управляемая Цзы Цзюй и Цзы Чжу. Цзюнь Моюй улыбнулась, встала, держа Шангуань И на руках. Карета остановилась рядом. Цзюнь Моюй уложила Шангуань И внутрь, затем, выглянув из-за занавески, с усмешкой обратилась к мужчине в белом:
— Что же вы стоите? Хотите, чтобы вас волки съели?
С этими словами она отпустила занавеску и велела Цзы Цзюй ехать.
Мужчина в белом сердито посмотрел на удаляющуюся карету, словно хотел прожечь в ней дыру взглядом. Немного поколебавшись, он топнул ногой и запрыгнул внутрь.
Цзюнь Моюй взяла с подставки платок и нежно вытерла лицо Шангуань И. Видя, как он мучается от боли и жара, она взяла его за руки, пытаясь передать ему свою поддержку.
— Он горит! — воскликнула Цзюнь Моюй, коснувшись его лба. — Как же так?
Цзюнь Моюй запаниковала. «Что делать? У него, наверное, высокая температура. Если так пойдет и дальше, это может плохо кончиться», — думала она.
Мин Юэ, сидевший напротив, наблюдал за ее беспокойством, сгорая от ревности. Он сердито посмотрел на бесчувственного Шангуань И.
«А если бы на его месте был я, стала бы она так же заботиться обо мне?» — подумал он и тут же испугался собственных мыслей. «Я ведь только что ее встретил…»
Взглянув на растерянную Цзюнь Моюй, он почувствовал укол ревности, смешанной с сочувствием. Взяв себя в руки, он сказал:
— Нужно вскипятить воды, используя внутреннюю энергию. У вас такая мощная ци, вы легко справитесь.
Цзюнь Моюй хлопнула себя по лбу. «Конечно! При лихорадке нужно пить теплую воду! Забота затуманила мой разум!» — подумала она. Она поспешно взяла флягу, которую протянул ей Мин Юэ, и, сконцентрировав свою энергию, быстро вскипятила воду. Мин Юэ смотрел на нее, разинув рот.
— Вы… Вы… — пролепетал он. Его поразила мощь ее ци. Даже его учитель, совершенствовавшийся более семидесяти лет, вряд ли мог сравниться с ней.
Цзюнь Моюй подождала, пока вода немного остынет, и начала осторожно поить Шангуань И. Но вода тут же вытекала обратно.
Попробовав несколько раз и не добившись успеха, Цзюнь Моюй набрала воды в рот и, склонившись, поцеловала Шангуань И, аккуратно разжав ему зубы языком и передавая воду. Повторив это несколько раз, она напоила его почти половиной фляги и, прижав к себе, укрыла одеялом.
Подняв голову, она увидела, что Мин Юэ смотрит на нее во все глаза, покраснев, как помидор.
Цзюнь Моюй, приподняв бровь, с усмешкой спросила:
— Насмотрелись?
Несмотря на некоторую взбалмошность, этот мужчина не казался ей плохим человеком.
Мин Юэ, как испуганный кролик, закрыл лицо руками.
— Вы… Вы… — пробормотал он. — Как вам не стыдно? Я ведь еще не женат!
— А чего ж вы так увлеченно смотрели? — спросила Цзюнь Моюй, поправляя одеяло на Шангуань И.
Мин Юэ взорвался:
— Вы… Вы… Бесстыдница! — крикнул он, вскочил… и тут же ударился головой о потолок кареты. Потирая ушибленное место, он со слезами на глазах посмотрел на Цзюнь Моюй.
Его жалобный вид вызвал у Цзюнь Моюй тихий смех.
— Не только рычишь, как тигренок, но еще и неуклюжий, как медвежонок, — сказала она.
Мин Юэ почувствовал себя ужасно обиженным. «Неужели она считает меня таким глупым? Понравится ли ей такой, как я?» — с этими невеселыми мыслями он сел у окна, наблюдая за проплывающими мимо пейзажами.
Цзюнь Моюй, видя, что Мин Юэ молчит, решила, что он обиделся.
— Вы на меня сердитесь? — спросила она.
Мин Юэ продолжал смотреть в окно, не отвечая.
(Нет комментариев)
|
|
|
|