Глава 14: Извращенец

Кусты вдруг затряслись. Сяо Бай еще не успел насладиться погоней, как из них выскочил кто-то.

Сяо Бай резко остановился, словно у него заклинило челюсть, и удивленно посмотрел на незнакомого юношу, промелькнувшего мимо.

Он все еще не мог опомниться от увиденного и какое-то время просто стоял, не двигаясь.

А тем временем шорох в кустах становился все громче.

Вместе с падающими снежинками и листьями из кустов показалась огромная пятнистая змея.

Ее янтарные глаза, размером с колокольчики, были устремлены на застывшего скелета, а из пасти высовывался раздвоенный язык, распространяя зловоние.

Сяо Бай все еще не оправился от шока, а Сю, отбежав на приличное расстояние, удивился, не услышав позади никаких звуков.

Ведь скелет, которого он знал, никогда не сдавался так легко.

Внезапно он вспомнил о гигантской змее, которую видел в кустах. Он остановился и обернулся.

Хвост пятнистой змеи уже обвился вокруг скелета...

— Идиот! — выругался Сю. Этот скелет, обычно такой ловкий, почему-то растерялся в самый неподходящий момент.

Не раздумывая, Сю взмахнул кинжалом, наполнил его боевой энергией и метнул в голову змеи.

Сяо Бай наконец очнулся. Он уже собирался дать отпор, как вдруг над головой раздался резкий свист, и золотой луч с несокрушимой силой вонзился в глаз змеи.

Сяо Бай вздрогнул и услышал знакомый голос Сю:

— Беги!

Он потрясенно обернулся и увидел незнакомого юношу с холодным взглядом, который смотрел на него с гневом и нескрываемым беспокойством в знакомых темно-синих глазах.

Эти глаза... Сяо Бай застыл.

А пятнистая змея, взбешенная болью, ударила хвостом, отбросив Сяо Бая в сторону, и бросилась к Сю.

Сяо Бай врезался в дерево. Что-то хрустнуло — похоже, он снова сломал кость.

Но ему было не до этого. Он поспешно повернул голову и посмотрел на Сю.

Сю, безоружный, не раздумывая, бросился бежать от разъяренной змеи.

Но разве мог он сравниться в скорости с пятиранговой пятнистой змеей, которая к тому же была в ярости?

Мощный хвост змеи хлестал по веткам, поднимая фонтаны снега и грязи. Толстые стволы деревьев ломались, словно спички.

Пятнистая змея раскрыла пасть и начала выплевывать огненные шары размером в полметра, целясь в убегающего Сю.

Сю уворачивался все отчаяннее. Огненные шары, пролетая мимо, оставляли на земле выжженные воронки, а искры, попадая на него, причиняли жгучую боль. Сю стиснул зубы.

Он пожалел, что вмешался. Если бы не он, скелет был бы сейчас проглочен, а он сам не оказался бы в такой ситуации.

Змея приближалась. Сю слышал ее шипение.

Холодный пот выступил у него на лбу.

Внезапно он оступился. Не заметив обрыва, Сю потерял равновесие и полетел вниз.

В этот момент пятнистая змея издала пронзительный визг, и чья-то костяная рука перехватила Сю.

Не успел он опомниться, как Сяо Бай подхватил его и прыгнул вниз.

По телу пятнистой змеи ползали белые скелеты. Эти низкоуровневые воины, не боясь смерти, вонзали свое оружие в ее тело.

Змея извивалась, сбрасывая с себя скелетов, и выплевывала огненные шары, оставляя после себя выжженную землю.

Сяо Бай, не переставая, атаковал ее темной магией. Мощные заклинания заставили пятнистую змею отступить, и Сяо Бай, подхватив Сю, бросился в лабиринт камней на дне ущелья...

Когда змея, наконец, добралась до края обрыва, там уже никого не было.

Но, потеряв глаз, она не собиралась сдаваться.

Извиваясь, словно гигантский удав, она ползала по краю ущелья, а ее единственный глаз злобно сверкал в темноте.

Тем временем Сяо Бай, зажав Сю рот, прятался в расщелине между камнями, наблюдая за змеей.

Хотя Сю и хотел вырваться, он понимал, что сейчас не время для игр.

Поэтому они оба затихли...

Когда луна поднялась в небо, а пятнистая змея уползла, в каменистом ущелье воцарилась тишина.

Однако за одним из больших валунов мерцал огонек.

Сяо Бай сидел, скрестив ноги. Над костром жарилась скальная ящерица.

Подбрасывая дрова, он медленно поворачивал вертел.

Вскоре с мяса начал капать жир, распространяя аппетитный аромат.

— Ммм... ммм! — Сю, которому заткнули рот, мог лишь злобно смотреть на скелета.

Он никак не ожидал, что этот тип, дождавшись ухода змеи, свяжет его черными бинтами!

Сяо Бай, самодовольно подняв подбородок, посмотрел на связанного Сю и издал несколько хриплых смешков.

В ночной тишине этот смех звучал особенно жутко.

Сю попытался вырваться, но все его тело, кроме ног, было крепко привязано к дереву черными бинтами. Он не мог пошевелиться.

Его лицо покраснело от гнева, а синие глаза, сверкавшие в темноте, были устремлены на Сяо Бая.

Но Сяо Баю было все равно. Склонив голову набок, он показал Сю средний палец.

От этого наглого жеста Сю заскрежетал зубами...

Он пожалел, что спас этого скелета. Лучше бы пятнистая змея его проглотила.

Словно прочитав его мысли, Сяо Бай задумчиво почесал подбородок и небрежно произнес: — Судя по твоему злобному выражению лица, ты, наверное, не раз проклинал меня!

Сю свирепо посмотрел на него, но промолчал.

Впрочем, даже если бы он хотел что-то сказать, у него не было для этого «предпосылок»...

Сяо Бай, подумав, встал и подошел к Сю.

Не обращая внимания на его настороженный взгляд, он сорвал повязку с его рта: — Скажи, ты действительно тот самый неблагодарный волчонок?! — Если бы не эти холодные глаза, Сяо Бай вряд ли узнал бы в этом красавчике прежнего мальчишку.

Сю очень изменился. Не только его лицо, которое теперь было почти ангельским, но и рост — он был уже почти по грудь Сяо Баю.

А его тощее тело стало крепким и подтянутым, теперь на нем было что пощупать.

Сяо Бай костяными пальцами ущипнул Сю за гладкую щеку, словно проверяя, настоящая ли она.

Сю нахмурился и отвернулся с отвращением.

— Черт, каким же волшебным средством ты пользовался, чтобы так измениться?! — Сяо Бай схватил Сю за подбородок и начал мять его красивое лицо.

Ладно, он не хотел этого признавать, но он завидовал...

Черт возьми, такая красота просто вызывала всеобщее негодование!

— Убери свои лапы! — Сю смотрел на скелета широко раскрытыми глазами.

Если бы взглядом можно было убивать, Сяо Бай был бы уже разрублен на тысячу кусков.

— А я не хочу, — Сяо Бай с наглой ухмылкой похлопал Сю по нежной щеке.

— Отвали, лысый осел!

— Ц-ц, хоть шкуру и сменил, а язык все такой же ядовитый…

Сяо Бай снова вспомнил о своем «недостатке» и фыркнул.

Красивые щеки Сю покраснели от его прикосновений.

— Извращенец!

— Извращенец?! Да я тебя спас, чуть не погибнув! А ты, неблагодарный волчонок, не только не отблагодарил меня, но и сбежал, прихватив все мои вещи, пока я медитировал… Ты что, думал, я умер?!

Чем больше он говорил, тем сильнее злился. Сяо Бай привык бросать других, а не быть брошенным.

А этот мальчишка не только бросил его, но и украл все его вещи... Черт, так поступают только бессовестные люди!

— Отпусти! — простонал Сю, его лицо исказилось от боли.

Сяо Бай опешил, разжал пальцы и удивленно спросил: — Что случилось? — Похоже, мальчишка не притворялся.

— Держись от меня подальше... — Сю побледнел и, посмотрев на Сяо Бая, тихо предупредил.

Сяо Бай помолчал, а затем схватил Сю за подбородок.

Не обращая внимания на его сопротивление, он посмотрел на шею Сю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Извращенец

Настройки


Сообщение