— Плохо дело, Сяо Цзе увезли в больницу, скорее приезжай!
Обеспокоенный голос тещи до сих пор эхом отдавался в ушах Цзян Юйбая, делая выражение его лица особенно серьезным.
— Не волнуйся, думаю, все будет хорошо, — утешала его Элли, сидевшая рядом.
Он плотно сдвинул брови, лишь торопя водителя: — Быстрее.
— Есть, — получив приказ, водитель резко нажал на газ, и скорость мгновенно возросла.
Камеры контроля скорости по пути непрерывно вспыхивали, но Цзян Юйбаю было все равно. Разве эти штрафы могли сравниться с его нынешним беспокойством?
Вскоре машина быстро остановилась у главного входа в больницу. Не дожидаясь полной остановки, он открыл дверь и большими шагами направился к палате, номер которой сообщила теща.
— Юйбай, подожди меня! — Элли бежала за ним трусцой, на ее лице отразилось удивление.
Она никогда не видела Цзян Юйбая таким встревоженным. Хотя на его лице не отражалось много эмоций, его действия полностью выдавали беспокойство.
Он совершенно проигнорировал голос Элли и, поспешно дойдя до двери палаты, намеренно остановился, чтобы выровнять дыхание, прежде чем медленно открыть дверь и войти.
Элли, следовавшая за ним, снова была удивлена его поведением — он не хотел, чтобы кто-то видел его волнение.
— Ты приехал? — Ван Цзимэй кивнула вошедшему зятю, ее взгляд скользнул на женщину, вошедшую вместе с ним.
— Мама, — позвал Цзян Юйбай и тут же подошел к кровати, спрашивая: — Что случилось?
Лицо Юй Бинцзе было бледным, но радостным. Она слегка улыбнулась: — Я в порядке.
— Как это в порядке? — Ван Цзимэй с усмешкой подошла ближе. — Твоя жена… Нет, лучше пусть она сама тебе скажет.
— Мама, — она застенчиво опустила ресницы.
— Ладно, раз ты приехал, я пойду. Аньань и Ниннин дома остались на твоего отца, — Ван Цзимэй взяла сумочку, собираясь уходить, и намеренно взглянула на Элли. — Кстати, а это кто?
— Здравствуйте, тетушка. Я Элли, подруга и деловой партнер Юйбая, — вежливо поздоровалась Элли.
— Здравствуйте, — кивнула Ван Цзимэй и ровно улыбнулась. — Думаю, сейчас лучше оставить супругов наедине, чтобы они могли поделиться… Пойдемте со мной?
— О? Я поняла, Сяо Цзе, должно быть, беременна? Им действительно нужно побыть одним, — бестактно выпалила Элли, испортив Юй Бинцзе эксклюзивную новость, которую она собиралась сообщить мужу сама. Ее настроение мгновенно испортилось.
Ван Цзимэй улыбнулась одними губами: — Слово — серебро, а молчание — золото. Иногда лучше промолчать — это тоже искусство.
— Э-э… я что-то не то сказала? — Элли все еще выглядела невинно.
— Правда? Ты действительно беременна? — на красивом лице Цзян Юйбая не отражалось никаких эмоций, невозможно было понять его реакцию.
— Да, разве эта госпожа Элли не сказала? — саркастически заметила Ван Цзимэй и обратилась к Элли: — Пойдемте. Раз уж вы помогли ему с сюрпризом, теперь можете помочь им остаться наедине.
— Прости, Сяо Цзе. Поздравляю тебя, — Элли виновато поджала губы и вышла из палаты.
— Ты действительно беременна? — снова спросил Цзян Юйбай.
— Да, — ответила она.
— Тогда почему ты в больнице? — его беспокоило ее состояние, а радостная новость о беременности отошла на второй план.
Но для Юй Бинцзе это прозвучало как допрос: — Потому что врач сказал, что у меня небольшое кровотечение, состояние нестабильное, и велел остаться здесь сегодня под наблюдением.
— Ты знала раньше, что беременна? Почему не сказала мне? — черт, как он мог не заметить!
— Я сама узнала только после обеда, когда потеряла сознание и меня привезли в больницу, — это случилось после того, как она увидела их вместе, возвращающихся в компанию. По дороге домой ей внезапно стало плохо, и она упала в обморок.
— Потеряла сознание? — он нахмурился. — Что еще я не знаю?
— Это я должна тебя спросить! — она разозлилась. Почему он совсем не выглядел радостным из-за ее беременности?
Его голос тоже стал тяжелым: — Что ты имеешь в виду?
— Почему ты повсюду ходишь с Элли? Даже в больницу она приехала с тобой?
— Ты меня подозреваешь? — он недовольно нахмурился.
— Я видела. Ты сказал, что поехал в офис утром, но вернулся туда только после обеда вместе с ней.
— Ты приходила в компанию искать меня? — Цзян Юйбай прищурился. — Ты следишь за мной?
Опустив ресницы, она не могла вымолвить ни слова от обиды.
Это было молчаливое согласие?
Гнев поднялся в его сердце и застыл в груди, но голос, наоборот, стал ледяным: — Подозревать меня — значит не быть уверенной в себе. Если бы ты была такой, когда мы встречались, я бы на тебе не женился.
Юй Бинцзе не могла поверить своим ушам.
Как он мог так легко произнести такие ранящие слова?!
— То, что я люблю тебя, не значит, что ты можешь так меня ранить, — ее губы дрожали. Она отвернулась, и ее напряженная спина была красноречивее слов приказа уйти.
— Пожалуйста, выйди.
Пристально глядя на спину жены, отвернувшейся от него, Цзян Юйбай впервые явно выразил сожаление на своем красивом лице. Но он ничего не сказал, лишь молча повернулся и ушел, оставив расстроенную Юй Бинцзе молча плакать.
Черт, как он мог так необъяснимо потерять контроль над эмоциями?
Он всегда гордился своей сдержанностью и хладнокровием, но почему на этот раз сорвался?
Она, черт возьми, посмела его подозревать! И из-за слежки за ним упала в обморок, попала в больницу, подвергнув опасности себя и ребенка — этого он абсолютно не мог вынести!
За столько лет брака у них всегда были хорошие отношения. Ему нравилось, что она любит его всем сердцем, заботится о нем.
Для него не существовало другой женщины, которая могла бы занять ее место. Только она позволяла ему беззаботно строить карьеру. Но почему, почему она просто не может этого понять?
В последнее время он уже сильно изменился ради нее, выполняя ее просьбы. Неужели она этого не ценит?
Лицо Цзян Юйбая было таким мрачным и зловещим, что Цзян Гуанда, только что вошедший в его кабинет, испуганно подпрыгнул.
— Что-то случилось? — осторожно спросил он.
В одно мгновение Цзян Юйбай вернул себе обычное хладнокровие и спокойно спросил: — Ты ко мне по делу?
— Я слышал, ты в последнее время очень близок с Элли? — не получив ответа, Цзян Гуанда тоже прямо сменил тему.
Он взглянул на брата: — Новости быстро расходятся.
— Старший брат, неужели у тебя с Элли снова вспыхнули старые чувства?
— Почему ты такой же странный, как и твоя невестка? — слегка нахмурившись, он понизил голос.
— Невестка тоже знает? Она, наверное, очень расстроилась? — в любом кругу сплетни распространяются очень быстро.
Цзян Юйбай ровно ответил: — Расстраиваться из-за того, чего я не делал, — значит самой искать себе страданий. — Это он, кого подозревают, должен злиться, верно?
— Нельзя так говорить, старший брат. В конце концов, вы с Элли когда-то встречались.
— Это ничего не значит.
— Но ты всегда так ее хвалишь! Говоришь, что она работает лучше любого мужчины, что она женщина, достойная уважения, — какая женщина стерпит, чтобы ее муж так расхваливал другую?
— Это просто мое уважение к деловому партнеру.
— Старший брат, не все такие толстокожие в вопросах чувств, как ты. Думаю, ты никогда не знал, что такое ревность и зависть, верно? — не знаешь, завидовать тебе или сочувствовать.
— Когда будешь так занят, что времени на сон почти не останется, тогда и задавай мне этот вопрос, — ревность и зависть — это мелочи, которыми могут терзаться только те, кому слишком нечем заняться.
— Это потому, что ты знаешь, как сильно невестка тебя любит, поэтому можешь так легко говорить. Вот когда невестка тебя разлюбит, тогда узнаешь, — тогда будет поздно сожалеть.
— Такого дня не будет, — уверенно заявил он.
— Ну да, учитывая, как невестка в тебя влюблена, такой шанс действительно очень мал, — согласно кивнул Цзян Гуанда.
В этот момент Цзян Юйбай внезапно сказал: — Она беременна.
— Что?!
— Твоя невестка беременна, — сообщая брату эту хорошую новость, Цзян Юйбай наконец-то смог по-настоящему порадоваться ей и улыбнуться.
— Отлично! Поздравляю тебя! Если в этот раз родится мальчик, будет еще лучше! — Цзян Гуанда не смог сдержать радости.
— Мальчик или девочка — неважно. Главное, чтобы ребенок был здоров и все было благополучно, — в отличие от ожиданий брата, он относился к этому спокойно.
— Но если мальчик, то это будет двойная удача, — по сравнению с тем коварным и распутным старшим братом, он очень хотел, чтобы Huangxie Group унаследовал второй брат.
— Не говори ерунды, — мягко упрекнул он. — О ее беременности пока никому не говори. — Он не хотел создавать ей дополнительное давление.
— Почему? — это же радостное событие!
— У меня свои планы, — Цзян Юйбай не ответил прямо.
— Старший брат, какие у тебя планы? — видя его уверенный вид, неужели у него есть другой способ захватить власть?
Цзян Юйбай слегка скривил губы. Не успел он ответить, как зазвонил телефон на столе, напрямую соединенный с кабинетом вице-президента. По этому номеру обычно звонили только его родные и друзья.
— Это я, — ответил он. Выслушав сообщение, его лицо резко стало серьезным.
— Я понял.
— Что случилось? — как только он повесил трубку, Цзян Гуанда тут же спросил.
Но вскоре зазвонил и его мобильный телефон.
Растерянно глядя на серьезное лицо второго брата, он ответил на звонок. Услышав сообщение собеседника, его лицо тоже помрачнело.
— Пойдем, — Цзян Юйбай встал и быстрым шагом направился к выходу.
— Подожди меня, — Цзян Гуанда последовал за ним.
Их племянник, единственный сын старшего брата, старший внук отца, все же испустил последний вздох.
(Нет комментариев)
|
|
|
|