С наступлением нового года многие, кто трудился вдалеке от дома, вернулись в родные края. В кругу семьи собирались, чтобы отпраздновать Новый год, обсудить переживания прошедшего года, поделиться планами на будущее, поесть, выпить, пообщаться и сыграть в карты — это было неизменным атрибутом праздника.
Где есть люди, там всегда возникают и конфликты. Это неизменная истина с древних времён. Если разговор не клеится, а под воздействием алкоголя начинают говорить неуместные вещи и совершать безумные поступки, это тоже вполне нормально. Поэтому в это время, когда приближается Новый год, полиция в маленьком уездном городке была особенно занята. Им приходилось не только поддерживать порядок, но и предотвращать преступления, скрывающиеся среди возвращающихся домой людей.
Когда Сюй Лан и Сюй Юэюэ приклеили новогодние надписи и собирались готовить обед, мимо их дома проехали две машины с включёнными сиренами. Увидев это, Сюй Лан невольно нахмурился, подумав, что, вероятно, снова произошло какое-то преступление. Однако с тех пор, как он пять лет назад привёл с собой девочку Юэюэ в этот город, он больше не вмешивался в дела полиции. В конце концов, это маленький уездный городок, а не тот самый Город Эс, где он когда-то жил.
Подумав об этом, Сюй Лан покачал головой и собрался было войти в дом с девочкой, но в этот момент одна из проехавших машин вдруг остановилась. Последняя машина медленно задом вернулась и остановилась перед домом Сюй Лана. Дверь открылась, и из пассажирского сиденья вышел человек.
На улице появился молодой полицейский в форме. Хотя его можно было назвать молодым, ему уже было двадцать восемь лет, и он работал в полиции Уезда Бамбукового Ручья уже шесть-семь лет, так что его можно считать опытным полицейским.
Услышав шум сзади, Сюй Лан и девочка обернулись. Когда Сюй Лан увидел лицо молодого полицейского, его красивые брови невольно нахмурились, и он сказал девочке, которая всё ещё держала клейстер:
— Ты иди внутрь.
Слыша это, девочка хотела что-то возразить, но, увидев взгляд Сюй Лана, лишь недовольно скривила губы и, неохотно взяв свои вещи, вошла в дом. На улице остались только Сюй Лан и молодой полицейский.
Они, похоже, давно знакомы. Увидев тяжёлое и мрачное выражение на лице полицейского, Сюй Лан сразу понял, что произошло что-то серьёзное, и без лишних приветствий сразу спросил:
— Что случилось?
Молодой полицейский по фамилии У, его звали У Лян. Он был заместителем начальника уголовного розыска в уездной полиции. Стать заместителем начальника до тридцати лет — это говорит о его выдающихся способностях. Конечно, это всё же маленький уездный городок, и его достижения не сравнятся с городом. В противном случае У Лян не имел бы шанса занять эту должность. На самом деле, У Лян стал заместителем благодаря тому, что за последние несколько лет он раскрыл несколько крупных дел, что и позволило ему получить эту должность.
У Лян шёл, вынимая из кармана пачку сигарет марки «Жёлтый Журавль», стоимостью более сорока юаней. Он вытащил две сигареты, подошёл к Сюй Лану и протянул одну из них. Сюй Лан взглянул на сигарету, покачал головой и не стал брать.
У Лян не удивился, закурил одну сигарету, другую зажал за ухом, убрал пачку в карман и, выдыхая лёгкий дым, с недовольным тоном сказал:
— В Уезде Бамбукового Ручья произошло убийство, три человека погибли, пятеро ранены.
Сюй Лан, услышав это, приподнял брови и в душе встревожился: «Что же произошло?»
«Как могло быть столько жертв?»
Три человека погибло и пятеро ранено — в большом городе, особенно в преддверии Нового года, такое количество жертв не удивляет. Сюй Лан пережил много, но это маленький уездный городок, не Город Эс, где он жил раньше. В уезде, где всего лишь тридцать с лишним тысяч жителей, вдруг столько жертв — это уже серьёзное преступление, особенно в преддверии праздников. Неудивительно, что У Лян сам пришёл разобраться.
У Лян, куря сигарету, покачал головой. Дым окутал его тёмное лицо, но не смог скрыть печали и беспокойства в его глазах.
— По словам заявителя, две семьи, которые раньше были в хороших отношениях, собрались вместе поужинать, но вдруг, не знаю, из-за чего, между ними произошёл конфликт, и они начали драться. В результате один человек погиб, пятеро получили ранения. Мы получили сообщение и сразу выехали на место.
Сюй Лан нахмурил брови и прямо спросил:
— Убийство, произошедшее из-за конфликта, один погибший и пятеро раненых, а как же два других погибших?
Услышав, что Сюй Лан задал такой вопрос в столь короткий срок, прямо в точку, в глазах У Ляна появилось восхищение. Он глубоко затянулся сигаретой и сказал:
— Именно потому, что неясно, мы и должны расследовать.
Сказав это, У Лян бросил окурок на землю и потёр его ногой, с ожиданием посмотрел на Сюй Лана, явно надеясь, что тот пойдёт с ним.
Сюй Лан, естественно, понял намерения У Ляна, нахмурил брови и, не раздумывая, покачал головой:
— Это ваше дело, зачем мне это знать?
— Лан Ге, не будь таким, пойди со мной, посмотри, сегодня канун Нового года, а мы ещё не отдыхаем. Я хочу вернуться домой поужинать, помоги мне, давай разберёмся с делом, и мы вернёмся.
У Лян вдруг подошёл к Сюй Лану, с притворной улыбкой на лице.
Чёрный, крепкий мужчина, тянущий беловолосого, выглядит довольно странно. Однако другие полицейские в машине, увидев это, не обратили на это внимания, потому что знали, на что способен этот седовласый мужчина, и не удивились поведению У Ляна.
— Не пойду.
Сюй Лан, игнорируя притворную улыбку У Ляна, просто ответил двумя словами.
У Лян смотрел на Сюй Лана с обиженным выражением, как будто он был отвергнут, и его лицо выражало всю ту обиду, которую он чувствовал. Даже Сюй Лан, который пережил много трудностей, почувствовал себя неловко под взглядом У Ляна, у него по спине пробежали мурашки.
— Ты просто иди с этим странным дядей.
В это время, когда Сюй Лан и У Лян молчали, маленькая Юэюэ вышла из дома и встала перед ними, смотря на эту неуместную сцену.
У Лян больше не смотрел на Сюй Лана, а повернулся к девочке и, улыбнувшись, показал свои желтоватые зубы:
— Вот и Юэюэ понимает, когда мы закончим, дядя купит тебе конфеты.
Девочка закатила глаза, сложила руки за спиной, как маленький взрослый, покачала головой и с тяжёлым вздохом сказала:
— Эх... оставь конфеты своей жене, я уже пять лет, скоро шесть, я не маленькая.
У Лян был так смущён словами девочки, что он обернулся, неловко посмотрел на Сюй Лана, почесал нос и кашлянул, пытаясь скрыть свою неловкость.
Сюй Лан, который изначально не хотел вмешиваться в это дело, после слов Юэюэ немного задумался, посмотрел на девочку, затем на У Ляна, его тёмные, блестящие глаза невольно прищурились, не зная, о чём думать. Немного помедлив, он ничего не сказал и развернулся, направляясь обратно в дом.
У Лян был в шоке. Он смотрел на спину Сюй Лана и быстро закричал:
— Лан Ге, пойди со мной, помоги, я прошу тебя!
— ...
— Я угощу тебя ужином.
— ...
— Я на днях приготовил бутылку Ганьцзю, подарю тебе.
— ...
— Лан Ге...
— Дядя, не кричи, он пошёл переодеваться.
Маленькая Юэюэ, стоя с руками за спиной, подняла голову и посмотрела на встревоженного У Ляна.
— Правда?
У Лян, радостно глядя на девочку, не мог сдержать улыбки.
Юэюэ не ответила на его вопрос, снова тяжело вздохнула, с руками за спиной развернулась и вошла в дом, оставив У Ляна и группу полицейских на улице.
(Нет комментариев)
|
|
|
|