Они все смотрели на Ли Чуньни с недоверием, а затем на буквы на скале.
Эти буквы явно не были просто нарисованы случайным образом, потому что они были аккуратными, более аккуратными, чем любые буквы, которые они когда-либо видели, и выглядели так, словно были дарованы небесами.
Вскоре, во главе с самым старшим Фэном, соплеменники Дачжуана все преклонили колени перед скалой.
Ли Чуньни вздрогнула от испуга и отступила назад.
Дачжуан прыгнул за ее спину, обнял ее за плечи сзади, жестом показывая, чтобы она не боялась.
Имена многих соплеменников еще не были написаны, и Дачжуан не был удовлетворен несколькими только что увиденными буквами.
Он быстро поднял их всех и с ожиданием посмотрел на Ли Чуньни.
Он был слишком взволнован, его глаза сияли, как у какой-то крупной кошки, внезапно появившейся ночью.
Издалека он выглядел очень опасным, но подойдя ближе, она поняла, что он милый и неуклюжий, немного упрямый, глуповато кружащийся рядом с ней.
Ли Чуньни не удержалась и написала углем у него на лбу "Ван" (王, царь). Закончив, она сама не удержалась от смеха.
Дачжуан не знал, что написано у него на лбу, но, увидев, что женщина смеется, он тоже был очень счастлив.
Ли Чуньни решила больше не дразнить его. Дачжуан был лучше, чем она думала, и, похоже, ему очень нравилось узнавать буквы.
Поэтому она вложила уголь в его руку, а затем, держа его руку, протянула ее к скале.
В следующее мгновение Чжи, не в силах сдержать волнение, вышла вперед, глядя на соплеменников, чьи имена еще не были написаны, и горела желанием попробовать.
Получив согласие Дачжуана, Чжи взяла за руку следующего соплеменника и сказала: — Ань.
Вскоре Ли Чуньни узнала всех в племени. Всего было двадцать семь взрослых и детей, и она была двадцать восьмой.
После написания их имен отношения Ли Чуньни с ними явно стали ближе.
Ночью один из соплеменников стонал от боли во сне. Ли Чуньни тут же поднялась и с помощью Дачжуана собрала обезболивающие травы.
Когда она растерла травы и принесла их в пещеру, она увидела, что все, мужчины и женщины, поднялись и смотрели на нее с сияющими глазами.
Если бы это была первая ночь, Ли Чуньни наверняка подумала бы, что они хотят ее съесть.
Но теперь она была очень спокойна. Наложив лекарство на раненого соплеменника, она поторопила их скорее ложиться спать.
Они легли спать, а Дачжуан-прихвостень не спал.
Этот тип не только не спал, но и зажег факел и сидел у постели, глядя на нее.
Он смотрел на нее слева, справа, и все ему было мало.
То возьмет ее за ручку, то погладит ножку, а еще, черт возьми, расчесывал ей волосы.
Ли Чуньни, которая хотела спать, но не могла, очень разозлилась и пнула его ногой.
Дачжуан воспользовался моментом, обнял ее ногу, покачал ее в объятиях, как ребенка, словно так она больше не будет его пинать.
Ли Чуньни посмотрела на его глуповатый вид и вдруг перестала злиться.
Ладно, пусть обнимает. Она просто подумала, что кто-то греет ей ноги.
...
На следующий день Ли Чуньни проснулась очень поздно.
В пещере, кроме нескольких тяжелораненых соплеменников, все остальные ушли.
Ли Чуньни вышла из пещеры, зевая, и увидела, как Чжи подошла с половиной угля и указала на скалу.
Она хотела, чтобы ее имя тоже было написано на скале, чтобы она могла смотреть на него постоянно.
Ли Чуньни подумала, что Чжи всегда была к ней добра, и захотела взять Чжи за руку, чтобы та тоже почувствовала радость от написания своего имени.
Однако, как только они подошли к скале, Дачжуан подошел, неся кучу диких плодов.
С шумом плоды рассыпались по земле.
Дачжуан мрачно уставился на руки Ли Чуньни и Чжи, которые держались вместе. Его лицо было очень недовольным.
Ли Чуньни обернулась и недоверчиво пробормотала: — Неужели?
Ревнуешь?
Чжи тут же нахмурилась, повернулась спиной, желая загородить Дачжуана.
В следующее мгновение Чжи была поднята на руки.
Но она была очень недовольна и тут же укусила Дачжуана за руку.
Тело Ли Чуньни вздрогнуло, она почувствовала, что Дачжуану, должно быть, очень больно.
Но Дачжуан даже глазом не моргнул, просто не хотел, чтобы Чжи получила такое же внимание.
Ли Чуньни впервые видела Чжи такой сердитой. Она схватила землю с земли и бросила ее в Дачжуана.
Затылок Дачжуана попал под комья земли, но он остался неподвижен, даже не повернув головы.
Видя этих двоих, ведущих себя как дети, Ли Чуньни написала "Чжи" до того, как Дачжуан вернулся.
Поэтому Дачжуан внезапно остановился, его взгляд потемнел.
Он посмотрел на Ли Чуньни, слегка сжав губы, выглядя немного обиженным.
А Чжи холодно фыркнула, подобрала плоды с земли и пошла их мыть.
Глядя на этих двоих, ведущих себя как дети, Ли Чуньни беспомощно покачала головой.
Возможностей писать будет еще много, но сейчас это не самое главное.
Самое главное сейчас — ей нужно сделать ловушки.
Так, в следующий раз, когда нападут чужаки, у них будет хотя бы шанс спастись.
Хотя эта мысль была трусливой, но после того, как она стала свидетелем жестоких столкновений, где били камнями и молотами, Ли Чуньни решила, что лучше готовиться к худшему.
(Нет комментариев)
|
|
|
|