Ли Чуньни нервно посмотрела на Дачжуана. Дачжуан похлопал ее по плечу и жестом показал ей подойти к молодой женщине.
Вскоре Дачжуан грубо поднял раненого вождя чужаков.
Да, именно так, грубо схватив за волосы и просто подняв.
Ли Чуньни смотрела, остолбенев, и заодно мельком взглянула на место ранения вождя чужаков.
Он был в юбке из тигровой шкуры, и что там под ней, трудно сказать.
Но ноги его дрожали, и кровь хлестала ручьем, выглядел он неважно.
Две дыры в его ногах сделала Ли Чуньни. Ли Чуньни внимательно посмотрела на них, а затем медленно подняла глаза, пока не увидела бледно-синее лицо вождя чужаков.
Его глаза были мертвыми, губы плотно сжаты, на лице не было ни кровинки.
Возможно, заметив взгляд Ли Чуньни, он взглянул искоса.
Она увидела, как его острые глаза сузились, и он злобно улыбнулся Ли Чуньни.
Его вид словно говорил: — Ты у меня еще попляшешь!
Ли Чуньни послушно втянула шею, слезы навернулись на глаза.
Черт, как же она боялась мести!
Дачжуан!
Ли Чуньни бросилась и обняла Дачжуана за пояс!
Дачжуан одной рукой обнял Ли Чуньни, другой держал вождя чужаков за волосы, а затем гневно зарычал и завыл.
Его желание защитить свою "детеныша" было очевидным. Если вождь чужаков посмеет снова угрожать его женщине, он не будет церемониться.
Напротив, подчиненные чужаков рычали, тыкая копьями в тела соплеменников Дачжуана.
Ли Чуньни увидела это и в испуге поспешно отстранилась от Дачжуана.
Она указала на соплеменников вдалеке и показала Дачжуану жест, означающий "вернуть наших людей".
Дачжуан кивнул и, толкая вождя чужаков, пошел вперед.
На неровной земле по пути оставались следы крови.
Ли Чуньни шла за спиной Дачжуана, глядя на следы крови, и нахмурилась.
Она могла бы обойти эти следы крови, но знала, что это было бы самообманом.
На самом деле, с того момента, как она попала сюда, ей было суждено не избежать этого грабежа и резни.
Поэтому она твердо ступила на них.
После обмена пленными Ли Чуньни поддерживала раненого мальчика.
В это время вождь чужаков, которого поддерживали его соплеменники, внезапно оттолкнул их. Он мрачно уставился на Ли Чуньни, улыбаясь уголком рта, а затем запрокинул голову, позволяя солнцу осветить заметные следы крови под его шеей, безмолвно демонстрируя их Ли Чуньни.
Глаза Ли Чуньни сузились, она неподвижно смотрела на него.
Раз уж это объявление войны, то она не будет бояться!
В следующее мгновение она, держа костяной нож, сделала жест в сторону шеи вождя чужаков. Под гневным взглядом вождя чужаков она презрительно фыркнула: — А ну-ка, проваливай!
Вождь чужаков никогда не испытывал такого унижения. Он гневно рычал, в его глазах горело пламя.
В этот момент Дачжуан взмахнул в воздухе своим окровавленным каменным топором и свирепо зарычал.
Чужаки подсознательно отступили.
Вождь чужаков, видя, насколько слабы его соплеменники, почувствовал негодование. Он сжал кулаки, желая сразиться с Дачжуаном.
Но ему было трудно стоять на ногах долго, а каменный топор, символ его статуса, остался на территории Дачжуана.
Его соплеменники, увидев неладное, поспешно утащили его прочь.
Глядя, как они в беспорядке убегают вниз с горы, Дачжуан убрал каменный топор и, поддерживая раненых соплеменников, направился к пещере.
На этот раз их раны были тяжелее, чем раньше. Почти каждый был ранен.
А один получил удар камнем по голове и был без сознания.
Ли Чуньни помогала перевязывать раны в пещере. Вскоре молодая женщина тоже пришла ей на помощь.
Ли Чуньни сначала не обратила внимания, но потом заметила, что молодая женщина постоянно намеренно или ненамеренно толкает ее локтем.
Ли Чуньни с подозрением посмотрела на молодую женщину.
Она увидела, как молодая женщина взглянула на край пещеры, тут же сменила место и больше не сидела рядом с Ли Чуньни.
Под взглядом раненого мальчика, который хотел что-то сказать, но не решался, Ли Чуньни медленно встала и направилась к краю пещеры.
Постепенно до ее ушей донеслись голоса, которые она не понимала. Следуя за звуками, она увидела, что три пожилые женщины, которые раньше убежали, вернулись и что-то говорили Дачжуану. Их лица были очень недовольными.
Дачжуан нахмурился, его лицо было мрачным, он выглядел нетерпеливым.
Он сделал два шага вперед, и три пожилые женщины последовали за ним, их голоса стали заметно грубее, полные недовольного рычания.
В этот момент Дачжуан увидел Ли Чуньни.
Пожилые женщины тоже увидели ее. Они тут же замолчали, но их лица были очень мрачными.
Ли Чуньни поняла: они хотели ее прогнать.
Она не чувствовала ни опасности, ни разочарования, просто тихо смотрела на Дачжуана.
Она ждала решения Дачжуана. Каким бы ни было его решение, она примет его.
Дачжуану не нравился такой взгляд женщины, словно она была ягненком на заклание.
Он подошел, схватил Ли Чуньни, поднял ее на плечо, сильно шлепнул ее по ягодицам большой рукой и низко зарычал: — Глупая!
Ли Чуньни поняла это слово, и ее глаза внезапно покраснели...
(Нет комментариев)
|
|
|
|