Так, через несколько дней Су Сяожо познакомилась с большинством детей в деревне. Но это никак не помогло ей понять свое положение. Единственное, что было ясно, это то, что она действительно попала в какую-то древнюю эпоху. Эти люди определенно не играли, и Су Сяожо верила, что никто не стал бы шутить с ней так масштабно. Так что этот факт ей пришлось принять. Удивление было, но нельзя же перестать жить только потому, что не можешь принять этот факт?
В этом плане Су Сяожо мыслила довольно открыто.
Поэтому, придерживаясь идеи «раз уж пришла, то обустраивайся», она так и осталась жить. В конце концов, она была здесь чужой, и после стольких неудач ей посчастливилось, что ее кто-то приютил. Наконец-то удача улыбнулась ей, и, конечно, ей следовало послушно остаться. К тому же, разве не нужно было спокойно восстанавливаться?
Она не знала уровень медицины в древности, но слышала, что от легкой простуды можно умереть. Пережив те события, Су Сяожо полностью перестала верить в свою удачу, поэтому решила быть крайне осторожной во всем. Сейчас она была полна сил, но если вдруг случится рецидив, страдать придется ей самой.
Так прошел месяц. Семья Лю и так не была богатой, вся семья жила на то, что Дядя Лю ловил рыбу. Хотя семья Лю совсем не собиралась выгонять Су Сяожо, они спросили о ее происхождении только когда она только очнулась. Конечно, Су Сяожо не могла сказать, что пришла из другого мира. Сначала она хотела придумать какое-нибудь происхождение, но потом поняла, что это совсем не нужно. Она долго объясняла жестами, но они ничего не поняли. В конце концов, они просто решили, что она упала в воду и ударилась головой, все забыла, и больше никогда не поднимали эту тему, явно опасаясь, что Су Сяожо подумает, будто они хотят ее выгнать.
Но в итоге Су Сяожо стало слишком стыдно оставаться дольше. Беда в том, что она ничего не знала и совсем не могла заработать денег. Уйти было легко, но прокормить себя – не так просто.
Наконец, после долгих раздумий, она решила уйти, но ее снова остановили. Тетя Лю сказала, что Су Сяожо сейчас ничего не помнит, у нее нет ни родных, ни близких, и она не может говорить. В таком состоянии она просто не сможет себя прокормить, если уйдет.
Поэтому она категорически не соглашалась на ее уход.
В итоге пришлось придумать компромисс. Су Сяожо стала помогать Тете Лю продавать вышивку. Хотя это не приносило много денег, это все же была какая-то помощь. На самом деле, Су Сяожо понимала, что о рукоделии она знала только по костюмированным сериалам. Если бы ей пришлось заниматься этим на практике сейчас, это было бы совсем не так просто, как вышивка крестиком.
Даже вышивку крестиком она купила вместе с друзьями ради забавы, а вернувшись домой, вышила только контур и навсегда убрала ее в шкаф. Ее лень была общеизвестна, и заниматься такой кропотливой работой она могла только если бы ей стало по-настоящему скучно до зубовного скрежета.
— Сестра, сестра, посмотри, какая красивая та сестра!
Сегодня Тетя Лю чувствовала себя неважно, а Су Сяожо не знала дорогу в город, поэтому Тетя Лю отправила ее с Лю Ятоу продавать вышивку в город. Перед выходом она тысячу раз наказала им продать, если получится, а если нет, то поскорее вернуться домой, так как семья не сильно нуждалась в этих деньгах.
Су Сяожо и Лю Ятоу послушно кивнули и вышли.
Но как только они вошли в город, Лю Ятоу тут же нырнула в толпу, таща Су Сяожо смотреть то одно, то другое. Лю Ятоу нечасто бывала в городе, а тут еще и без присмотра Тети Лю, поэтому она была особенно взволнована, все казалось ей новым и интересным.
Су Сяожо, конечно, тоже было очень любопытно. В конце концов, это была настоящая древность, а не то, что показывают в сериалах, поэтому она тоже немного возбудилась и совсем забыла слова Тети Лю.
Они как раз смотрели на ларек, где лепили фигурки из теста, когда Лю Ятоу потянула ее в другую сторону. И правда, там стояла довольно красивая девушка, и по ее одежде было видно, что она, вероятно, из богатой семьи. Заметив взгляды Су Сяожо и Лю Ятоу, она повернулась, но лишь мельком взглянула и снова отвернулась.
В ее поведении чувствовалась некоторая надменность, и Су Сяожо это не понравилось, но она не придала этому значения, лишь безразлично улыбнулась и отвернулась.
Лю Ятоу, увидев ее выражение лица, видимо, подумала, что Су Сяожо расстроилась, и тут же сказала: — Конечно, ты, сестра, самая красивая. Мама тоже говорит, что ты самая красивая девушка, которую она видела. Ни одна сестра в деревне не сравнится с тобой.
Услышав слова Лю Ятоу, Су Сяожо лишь рассмеялась. Самой красивой она себя назвать не могла, просто довольно миловидной.
Она знала, что Лю Ятоу говорит это специально, но какая девушка не хочет, чтобы ее называли красивой?
Так что ей было очень приятно.
Хотя она не знала, в какой династии находится, по виду горожан было понятно, что женщины в эту эпоху не сидят взаперти. В городе было много женщин, гуляющих по улицам со служанками.
И, похоже, сейчас было мирное время, что немного успокоило Су Сяожо.
За все это время она не переставала беспокоиться о своем будущем. В конце концов, она была здесь чужой, и хотя сейчас могла жить у семьи Лю, Су Сяожо понимала, что однажды ей придется уйти. Самое главное для нее сейчас было найти способ вернуться в свой мир. Как ни крути, ей нужно было вернуться. Но сейчас общение было затруднено, поэтому ей оставалось только временно выжидать.
В целом, ее нынешняя жизнь была вполне сносной.
Размышляя так, она поняла, что незаметно они обе забыли о цели своего прихода. Су Сяожо подняла вышивку в руке, показывая Лю Ятоу, что у них есть серьезное дело. Только тогда Лю Ятоу кивнула и послушно повела Су Сяожо к входу в маленькую шелковую лавку, сказав, что Тетя Лю всегда оставляет свои вещи здесь на продажу.
Но большинство женщин умели рукодельничать и могли сделать все сами, поэтому вышивка Тети Лю продавалась лишь изредка, по одной-две штуки, и это нельзя было назвать большим бизнесом.
Су Сяожо потянула Лю Ятоу внутрь, но тут им навстречу вышел человек. Лю Ятоу как раз повернулась, разговаривая с Су Сяожо, и совсем не заметила его. Су Сяожо хотела ее остановить, но было уже поздно, и они прямо столкнулись.
Су Сяожо успела удержать Лю Ятоу, но бедняга, в которую врезались, не успела среагировать и с криком «ах» повалилась назад. Голос был довольно пронзительным.
— Мисс, мисс!
Несколько человек сзади тут же подбежали, чтобы поддержать ее, тревожно крича, и наконец с трудом помогли своей госпоже встать.
Только тогда Су Сяожо ясно увидела, что Лю Ятоу врезалась именно в ту красивую девушку, которую они видели раньше. Теперь та была бледна от испуга, растерянно смотрела на Су Сяожо и Лю Ятоу и долго не могла прийти в себя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|