… у них на дверях висели весьма необычные боги-хранители.
Оба божества были в синяках, с кровоподтёками.
В такой великий праздник кому захочется видеть подобных хранителей?
Хозяин дома сорвал изображения Шан Цзытун и Ци Вэньсюаня и заменил их новыми.
— Простите, это всё из-за меня, — виновато пробормотала Шан Цзытун.
— Не стоит извиняться, я в порядке, — мягко ответил Ци Вэньсюань. — А вот вам, госпожа Шан, нужно заботиться о принце демонов. Как вы собираетесь это делать в таком виде?
Шан Цзытун и сама ломала голову над этим вопросом. Не говоря уже о Вэй Цючэне, у неё были долги.
Уже одно это причиняло ей головную боль. К тому же, Фу Сюнь ещё и проценты требовал. С ночной жемчужины… такие проценты она даже представить себе не могла. Впрочем, долгов много — не беда, потихоньку отдаст.
Она посмотрела на Ци Вэньсюаня и улыбнулась: — Ничего, главное, что с вами всё хорошо. Идите, лечите свои раны. Мне тоже пора.
Шан Цзытун коснулась уголка губ. Почему-то сегодня боль чувствовалась сильнее. Она не знала, что прошлой ночью Вэй Цючэн пробрался в её спальню. Он хотел почувствовать ауру Ци Вэньсюаня. Но, глядя на её раны, он почему-то всё больше злился и в итоге надавил на ушиб.
Заметив, что Шан Цзытун начинает просыпаться, он, забыв про ауру, поспешно ретировался.
Шан Цзытун, прижимая руку к губам, бесцельно брела по улице. Проходя мимо храма, она смотрела на толпы людей и мечтала о том, когда у неё будет столько верующих, чтобы никогда ни о чём не беспокоиться.
— Эй, подработка! Заходи скорее! — юный монах без лишних слов втащил Шан Цзытун в храм.
Не успела она опомниться, как он сунул ей в руки чёрную тряпку: — Протри здесь алтарь от пыли и следи, чтобы никто не подходил к статуе божества.
Сказав это, монах, не дожидаясь ответа, поспешно удалился. В канун Нового года в храме было много работы.
С самого утра люди приходили в храм молиться о благоприятной погоде, хорошем урожае и мире в семье. Поэтому каждый год в это время храм нанимал временных работников.
От них ничего особенного не требовалось, только, как сказал монах, следить, чтобы никто не прикасался к статуе божества. Ведь многие люди настолько почитали небожителей, что, казалось, верили, будто, прикоснувшись к статуе, они приблизятся к самому божеству.
От постоянных прикосновений статуи сильно повреждались, поэтому в храме их стали огораживать. Но и это не останавливало людей.
Шан Цзытун обрадовалась неожиданной работе. Однако… она всё же была небожительницей, и если её обнаружат работающей под видом смертной, её накажут.
Но сейчас было не до этого, она решила действовать по обстоятельствам.
Шан Цзытун старательно вытирала пыль с алтаря, когда вдруг услышала громкий крик: — Не молитесь больше Су Цзыфэю! Он — небожитель, несущий гибель!
Услышав имя Су Цзыфэя, Шан Цзытун протиснулась вперёд. Она увидела мужчину средних лет с обветренным лицом, который с кухонным ножом в руке направлялся к статуе Су Цзыфэя.
— Что вы делаете?! — Шан Цзытун бросилась к статуе, загораживая её собой.
Лицо мужчины побагровело от гнева: — Уйди! Это тебя не касается!
Шан Цзытун раскинула руки, не собираясь уступать: — Что не так с небожителем Су Цзыфэем? Почему вы его клевещете?
— Да, что не так с небожителем Су Цзыфэем?
— Он несётся какой-то бред! Вышвырните его отсюда!
— Откуда вы знаете, что Су Цзыфэй губит людей? Где доказательства? — раздались голоса из толпы.
Мужчина обернулся и, размахивая ножом, стал кричать на собравшихся: — Он вас всех одурачил! Моя дочь тоже была его верующей! Чтобы зажечь для него лампаду, она набрала долгов! Теперь кредиторы пришли к нам и угрожают убить всю семью! Разве это не убийство?!
— Но вы же не можете винить в этом небожителя Су Цзыфэя, — возразила Шан Цзытун.
Услышав её слова, мужчина повернулся и гневно посмотрел на неё: — Ты тоже его верующая, да?
Шан Цзытун замялась. Она не была верующей Су Цзыфэя, но почти. Она тоже его очень уважала. Подумав об этом, она гордо ответила: — И что с того? Небожитель Су Цзыфэй — выдающийся и талантливый человек! У вашей дочери хороший вкус, но она поступила неправильно. Это не имеет никакого отношения к небожителю Су Цзыфэю. Не он заставлял вашу дочь брать в долг. Он ничего об этом не знал. Вместо того чтобы устраивать здесь скандал, лучше бы пошли домой и занялись воспитанием дочери.
— Да, это не вина Су Цзыфэя.
— Конечно! Не можешь воспитать дочь — зачем сюда приходить и позориться?
— Вот именно! Еще и небожителя обвиняет, хотя виновата его собственная дочь, — поддержали её люди из толпы.
Слушая их, мужчина ещё больше распалился. Не имея возможности выплеснуть свой гнев, он уставился на Шан Цзытун: — Ты, наверное, его приспешница! — с этими словами он замахнулся на неё ножом.
— Что за шум? Не боитесь потревожить небожителя? — раздался надменный голос. Шан Цзытун сразу узнала его. Фу Сюнь! Плохо дело. Если Фу Сюнь увидит её здесь, работающей под видом смертной, ей, богине богатства, будет очень стыдно.
Она огляделась, ища, где спрятаться. Наконец, её взгляд упал на стол с алтарём. Она откинула занавеску и юркнула под него.
Когда появился Фу Сюнь, все замолчали.
— Что здесь происходит? — даже в храме Фу Сюнь не сдерживал себя. Он уселся прямо на подушку для медитации, схватил яблоко с жертвенного стола и откусил кусок. Никто вокруг, включая монахов, не посмел ему возразить. Все почтительно стояли.
— Кто-нибудь, расскажите, что случилось. Ты, например, — Фу Сюнь указал на юношу. Тот, польщённый вниманием, вышел вперёд и подробно рассказал о случившемся.
— Пф, он сам виноват, — пробормотала Шан Цзытун, слушая рассказ.
— Вот именно, это возмутительно, — раздался ленивый голос позади неё. Шан Цзытун резко обернулась. Позади неё стоял молодой человек в белоснежной рубахе, расшитой золотыми нитями в виде ветвей роз. Ярко-красная лента в волосах ниспадала по бокам, привлекая внимание.
Обхватив руками широкие рукава, он присел рядом с Шан Цзытун и, с любопытством глядя на неё, спросил: — Выпьешь?
От него пахло не только вином, но и книгами и чернилами. Не заметив в нём враждебности, Шан Цзытун покачала головой: — Нет, спасибо. А ты что здесь делаешь? Тоже прячешься?
Мужчина достал откуда-то целую курицу и откусил кусок: — Нет, я пришёл украсть жертвенную еду. Только никому не говори, — сказал он.
Крадёт еду? Шан Цзытун с удивлением посмотрела на него. Внешне он совсем не походил на человека, которому не хватает денег на еду. Впрочем, кто знает, может, у него были свои причины.
— Ты — массовый чиновник? — спросил он.
— Откуда ты знаешь? — Шан Цзытун вскрикнула, но тут же прикрыла рот рукой и посмотрела на мужчину: — Только никому не говори. — Подумав, она решила, что что-то здесь не так. Как простой смертный мог распознать её истинную сущность? Если только… — Ты тоже? — спросила она.
Мужчина кивнул: — Не волнуйся, я никому не скажу. Если я расскажу, ты можешь рассказать Су Цзыфэю, что я ворую жертвенную еду. Моё преступление куда серьезнее твоего. Меня зовут Тань-Тань. Теперь ты знаешь моё имя, так что можешь мне доверять.
— Шан Цзытун, — представилась она и, приоткрыв занавеску, выглянула, чтобы посмотреть, ушёл ли Фу Сюнь.
— Почему ты защищала Су Цзыфэя? — спросил Тань-Тань.
Шан Цзытун опустила занавеску. Судя по всему, Фу Сюнь пока не собирался уходить, поэтому она села рядом с Тань-Танем: — Я сказала правду. Ты же слышал, это не вина небожителя Су Цзыфэя. Он такой добрый, как он мог причинить кому-то вред? — глаза Шан Цзытун заблестели, когда она заговорила о Су Цзыфэе.
— Хм-м, — протянул Тань-Тань, глядя на неё. — Он и правда такой хороший, как ты говоришь?
— Конечно! Он самый лучший небожитель! — гордо заявила Шан Цзытун, словно хвалясь собой.
— Если он такой хороший, почему ты прячешься здесь, а не выйдешь и всё объяснишь? — спросил Тань-Тань.
— Мой верующий снаружи, — тихо ответила Шан Цзытун, наблюдая за происходящим. — Если он меня здесь увидит, мне будет очень стыдно.
— Где он? — Тань-Тань подсел ближе и выглянул в щель. Шан Цзытун указала на сапоги из оленьей кожи, украшенные фиолетовым нефритом: — Вон тот, сидит.
Увидев Фу Сюня, Тань-Тань вернулся на место. Он посмотрел на Шан Цзытун, слегка нахмурившись, словно о чём-то задумавшись. Шан Цзытун почувствовала на себе его странный взгляд: — Что ты на меня так смотришь? Я не лгу.
Она действительно не выглядела так, будто лжёт, но… неужели она… верующая Фу Сюня? Глотнув вина, Тань-Тань достал белый кулон и протянул ей: — Ты нарушила правила, спустившись в мир смертных ради подработки. Тебе, наверное, нужны деньги. У меня с собой ничего ценного нет, только вот это. Возьми пока.
Шан Цзытун посмотрела на кулон. Он был сделан из белого материала без каких-либо узоров, просто полый круг. Несмотря на отсутствие резьбы, материал выглядел очень дорогим.
— Я не могу взять, — Шан Цзытун вернула кулон Тань-Таню. — Ты сам воруешь жертвенную еду, тебе нужнее.
Тань-Тань промолчал и продолжил жадно есть курицу. Он ел так, словно не видел еды несколько лет. Шан Цзытун стало его жаль.
Она сжала в руке золотой слиток, который принесла, чтобы отдать Ци Вэньсюаню. Но тот отказался, сказав, что потом разберутся. Сейчас, глядя на Тань-Таня, Шан Цзытун подумала, что слиток ему нужнее: — Ты позаботился обо мне, и я тоже хочу тебе помочь. Возьми. Хотя бы на несколько сытных обедов хватит. И не воруй больше жертвенную еду. Если тебя поймают, тебя превратят в свинью.
Тань-Тань взял золотой слиток…
(Нет комментариев)
|
|
|
|