Вэй Цючэн с неприязнью посмотрел на Цзе Цин в её вычурном наряде, которая внезапно стала сама любезность. Все эти дни о нём заботилась Шан Цзытун, беспрекословно выполняя все его просьбы. Он начал считать её своим человеком. Как говорится, «бей собаку, но смотри на хозяина». Они избили Шан Цзытун до такого состояния, а он ничего об этом не знал. Куда они дели его, принца Мира демонов?
Он подошёл к Цзе Цин и посмотрел на неё.
— Хорошо, что ты всё ещё беспокоишься о принце, — сказал Су Цзыфэй, обращаясь к Шан Цзытун. — В этот раз мы тебя простим. Возвращайся.
Услышав голос Су Цзыфэя и вспомнив о своём нынешнем виде, Шан Цзытун с трудом прикрыла лицо рукавом. Она, обычно такая бесстыжая, сейчас готова была сквозь землю провалиться.
Су Цзыфэй слегка поклонился Вэй Цючэну: — Шан Цзытун, должно быть, уже изучила привычки Вашего Высочества. Если мы назначим кого-то другого, это создаст дополнительные трудности. Раз уж Ваше Высочество к ней привык, пусть она продолжает заботиться о вас. Если в будущем возникнут какие-либо проблемы с уходом, Ваше Высочество можете в любое время обратиться во Дворец Лэбо.
Сказав это, Су Цзыфэй вместе с Цзе Цин удалился. Небесные служанки тоже не имели привычки заботиться о простых чиновницах и поспешно ушли. Теперь здесь остались только двое.
Вэй Цючэн медленно подошёл к Шан Цзытун: — Можешь встать? — Его голос, как всегда, был холоден, в нём не слышалось ни капли заботы.
Шан Цзытун продолжала прикрывать лицо руками. Услышав его голос, она одним глазом осмотрелась. Увидев только белые сапоги, она с облегчением спросила: — Су Цзыфэй ушёл?
Хотя она никого больше не видела, всё равно переспросила.
Вэй Цючэн вздохнул. Он не понимал, что творится в голове у Шан Цзытун: — Сама сможешь вернуться?
Шан Цзытун попыталась встать, но поясница горела огнём. Не то что вернуться самой, даже подняться было трудно.
— Кажется, нет, — покачала она головой.
Вэй Цючэн протянул руку, чтобы схватить Шан Цзытун за одежду и отнести её обратно во Дворец Линцю. Но её раны были так серьёзны, что он не мог найти, за что её ухватить.
В этот момент маленькая рука Шан Цзытун нащупала его руку. Она без колебаний схватилась за его предплечье и с его помощью поднялась. Встать-то она встала, но идти всё ещё не могла.
Она жалобно посмотрела на Вэй Цючэна своими большими глазами, полными слёз: — Ваше Высочество, не могли бы вы помочь мне вернуться?
Вэй Цючэн и так был недоволен тем, как Шан Цзытун в него вцепилась, не говоря уже о том, чтобы нести её обратно. Но сейчас Шан Цзытун явно не могла идти, и в том, что она оказалась в таком состоянии, была его вина — он симулировал болезнь.
Вэй Цючэн вздохнул и, схватив Шан Цзытун за руку, собрался идти.
— Ай! — Шан Цзытун вскрикнула от боли, как только сделала шаг. Кровь снова начала сочиться из ран, но под одеждой этого не было видно.
— Что опять? — Вэй Цючэн начал терять терпение.
Как только Шан Цзытун сделала шаг, её поясница пронзила острая боль.
— Кажется, так тоже не получится, — с трудом произнесла она, глядя на Вэй Цючэна.
Вэй Цючэн увидел кровь на одежде Шан Цзытун. Он не то чтобы переживал за неё, просто ему не нравился вид крови. Он отпустил её руку, убедился, что она может стоять, и повернулся к ней спиной: — Залезай.
Шан Цзытун надеялась, что Вэй Цючэн найдёт что-нибудь, на чём её можно было бы дотащить, но она никак не ожидала, что он предложит нести её на спине. Сердце её наполнилось теплом, и она робко забралась к нему на спину.
— Цзе Цин сказала, что я не могу заботиться о Вашем Высочестве. Кого они вам назначили вместо меня? — спросила Шан Цзытун, удобно устроившись у него на спине.
— Я вернул тебя обратно, — бесстрастно ответил Вэй Цючэн.
Хотя эти слова звучали так, будто речь шла о каком-то домашнем животном, Шан Цзытун не обратила на это внимания.
— Я думала, что если кто-то другой будет заботиться о Вашем Высочестве, то лучшим вариантом будет Линъэр, — сказала она с улыбкой. — Она такая внимательная, обязательно хорошо позаботится о вас.
Вэй Цючэн нёс Шан Цзытун, стараясь идти не слишком быстро. Слыша её слабое дыхание у себя над ухом, он недовольно произнёс: — Пока я живу во Дворце Линцю, ты — мой человек. Если что-то случится, ты должна сразу же сообщить мне, а не ждать, пока я проснусь и увижу всё это.
Хотя Вэй Цючэн был стройным, плечи у него были широкими. Его слова придавали ему ещё больше надёжности.
Шан Цзытун смотрела на тени, которые они отбрасывали на землю, и вдруг почувствовала себя в безопасности: — Небесный лекарь сказал, что Ваше Высочество плохо спит. Вы так крепко спали, как я могла вас разбудить? К тому же, они мне просто не дали шанса, меня забрали сразу, как только я вошла в комнату.
— Этот сон для меня ничего не значит.
Когда они вернулись во Дворец Линцю, был уже час Быка. Вэй Цючэн проспал весь день и теперь не чувствовал сонливости. Шан Цзытун очень устала, но боль не давала ей уснуть.
Вэй Цючэн уложил её на кровать лицом вниз: — Не двигайся, я остановлю кровь.
— Нет! — Шан Цзытун попыталась встать, но боль заставила её упасть обратно. — Мужчины и женщины не должны прикасаться друг к другу. У меня ранена поясница. Если Ваше Высочество будете меня лечить… это… неприлично.
Вэй Цючэн не смог сдержать смеха: — Думаешь, мне хочется на это смотреть? На тебя? На тебе и смотреть-то не на что. Не нужно раздеваться. — С этими словами он сложил два пальца вместе и направил их на поясницу Шан Цзытун. Синий свет проник в её тело, и кровотечение остановилось.
Шан Цзытун почувствовала, что боль утихла, и, повернув голову, посмотрела на Вэй Цючэна: — Ваше Высочество, вы так могущественны.
Вэй Цючэн не хотел с ней разговаривать. Если бы не этот запах крови, он бы и пальцем не пошевелил, чтобы ей помочь. Шан Цзытун хотела ещё что-то сказать, но её прервали быстрые шаги.
Шу Линъэр, узнав о том, что Шан Цзытун ранена, поспешила к ней: — Тунтун!
Услышав голос Шу Линъэр, Шан Цзытун, схватившись за руку Вэй Цючэна, с трудом села: — Линъэр!
Вэй Цючэн с отвращением отряхнул рукав.
Шу Линъэр поклонилась Вэй Цючэну и подбежала к кровати: — Как ты? Дай-ка я посмотрю! — Хотя она очень волновалась, боялась причинить Шан Цзытун боль.
— Всё хорошо, — улыбнулась Шан Цзытун. — Ваше Высочество только что залечил мои раны, кровь остановилась.
Услышав это, Шу Линъэр словно подбросило. Она резко встала и посмотрела прямо на Вэй Цючэна. Её обычно нежные глаза пылали гневом: — Это ты лечил раны Тунтун?!
Король Быков заболел 3
В глазах Шан Цзытун Шу Линъэр всегда была нежной и заботливой. Видя её гнев, да ещё и направленный на Вэй Цючэна, она поспешила вмешаться. Но раны ещё не зажили, и, оказавшись за спиной Шу Линъэр, она не смогла подойти.
Шу Линъэр смотрела прямо на Вэй Цючэна. Несмотря на некоторую неуверенность, в её взгляде не было ни тени сомнения.
— Даже если ты принц Мира демонов, будущий супруг небесной принцессы, и занимаешь высокое положение, знай, нашей Тунтун на это наплевать! — твёрдо заявила она. — Хотя в ваших глазах Тунтун всего лишь массовая чиновница, бесполезная богиня богатства, для меня она — бесценное сокровище! Я никому не позволю её осквернить! — Вэй Цючэн хотел что-то сказать, но она его остановила: — Стой, я знаю, что ты хочешь сказать. Что-то вроде «раны важнее всего». Но наша Тунтун — это неубиваемая Шан Цзытун! Даже если бы ей понадобилось лечение, я бы сама с этим справилась, без помощи Его Высочества. Пусть Тунтун не благородная девица, но у неё есть гордость! Репутация девушки — это не то, что можно осквернить. Но что сделано, то сделано. Моя сила не так велика, как у Вашего Высочества, я не могу стереть твои воспоминания. Но я всё же надеюсь, что ты забудешь всё, что увидел, и никому об этом не расскажешь. Если я узнаю, что об этом хоть кто-то проболтался, я брошу эту работу и не дам тебе спокойно жить!!!
Шу Линъэр произнесла эту тираду, собрав всю свою храбрость. Теперь, когда всё было сказано, её смелость иссякла. Она села на край кровати, тяжело дыша, и с некоторой опаской посмотрела на Вэй Цючэна. Но она не жалела о сказанном. Репутация Шан Цзытун была для неё важнее, чем собственная карьера, даже если бы её за это низвергли в мир смертных.
Шан Цзытун с трудом поднялась и, потянув Вэй Цючэна за край одежды, умоляюще произнесла: — Ваше Высочество, Линъэр просто хотела защитить меня. Она не знала, пожалуйста, не сердитесь на неё. Если вы действительно рассержены, превратите меня в свинью. Только, пожалуйста, пощадите Линъэр.
Затем она повернулась к Шу Линъэр: — Линъэр, Его Высочество владеет магией, ему не нужно снимать с меня одежду, чтобы лечить.
— А? — Шу Линъэр только сейчас поняла, как грубо она себя вела, но, раз уж слова были сказаны, оправдываться было поздно.
К удивлению обеих девушек, Вэй Цючэн не только не рассердился, но и слегка улыбнулся. Улыбка была едва заметной и мелькнула лишь на мгновение. Но Шан Цзытун впервые увидела, как он улыбается. Она так обрадовалась, что чуть не подпрыгнула, но, вспомнив о своих ранах, тут же села обратно: — Ваше Высочество, вы улыбнулись!
Вэй Цючэн слегка кашлянул, словно не желая, чтобы кто-то видел его улыбку, особенно в такой момент. Он посмотрел на Шу Линъэр: — Думаешь, эта девчонка настолько хороша собой? У меня нет на неё никаких видов. Уже поздно, возвращайся.
Он помолчал, глядя на сидящих на кровати девушек, и добавил: — И, конечно же, у меня нет никакого желания воспитывать небесных служанок.
Пусть слова и были резкими, но смысл был ясен — он не собирался их наказывать.
— Ваше Высочество, вы самый-самый лучший во всех Четырёх мирах! — воскликнула Шан Цзытун, схватившись за край одеяла и широко улыбаясь.
После сегодняшнего происшествия Вэй Цючэн стал немного больше доверять Шан Цзытун. Даже если всё это было тщательно спланировано, один неверный шаг, и пути назад не было бы. К тому же, это был Небесный мир, а не театр. Не каждый небесный чиновник был таким хорошим актёром, чтобы он не смог распознать обман.
Вэй Цючэн слышал, как Шан Цзытун стонет в соседней комнате, и не понимал, что чувствует. Она получила такие серьёзные травмы, что, похоже, могла спать только лёжа на животе.
Неизвестно, то ли магия Вэй Цючэна была так сильна, то ли Шан Цзытун обладала отменным здоровьем, но на следующий день она уже могла ходить. Пусть она и ковыляла, как старушка, но для неё это был уже большой прогресс.
(Нет комментариев)
|
|
|
|