После обрушения тайной комнаты Гу Юэ и Ляо Цзыци не стали спешить с уходом, решив остаться в школе, чтобы залечить раны и дождаться, когда Чу Бэй придёт в себя.
В течение нескольких дней в школу изредка возвращались ученики Школы Юань Дао, чтобы проверить обстановку, но ни один из них не вернулся живым. Лишь на четвёртый день Чу Бэй очнулся от комы. Ему снился длинный сон, в котором у него были жена и дети. Жили они бедно, но каждый день был наполнен радостью.
Во дворе их дома росли синие цветы, которые так любила его жена. Каждое утро на рассвете и каждый вечер на закате они вместе сидели во дворе, слушая весёлые голоса детей, и так проводили свои дни.
Но лицо жены он никак не мог вспомнить.
— Вот, вода, — Гу Юэ протянул Чу Бэю миску с водой.
— Простак, ты правда такой глупый или притворяешься? Он же такой слабый, как он сам будет пить? Нужно помочь ему, — сказала Ляо Цзыци, глядя на Гу Юэ с укором и улыбкой.
Гу Юэ, услышав это, больно ущипнул Чу Бэя за щеки большим и указательным пальцами.
Губы Чу Бэя растянулись, и Гу Юэ вылил воду ему в рот.
Чу Бэй закашлялся, и это вернуло его из мира грёз в реальность.
— Кхм… кхм… кхм… Брат Гу, у нас с тобой нет никакой вражды, ты хочешь меня ограбить или убить? — спросил Чу Бэй, прокашлявшись.
Ляо Цзыци, глядя на них, рассмеялась.
— Пей или не пей, — сказал Гу Юэ и снова поднёс миску ко рту Чу Бэя.
— Не надо! Не надо! Я сам, — Чу Бэй с трудом сел и взял миску из рук Гу Юэ.
Выпив воды, Чу Бэй почувствовал себя намного лучше. Он не знал, что Гу Юэ все эти дни лечил его с помощью духовной энергии, поэтому он так быстро поправился.
— Что за шум? — Гу Юэ первым заметил странные звуки.
— Кажется, кто-то идёт. И на этот раз не один человек, — прислушалась Ляо Цзыци.
— Наверное, те, кто приходил сюда раньше, не вернулись. Ученики Школы Юань Дао, которые были на пиру, что-то заподозрили и пришли сюда вместе с другими мастерами, чтобы проверить, — добавила она.
Чу Бэй встал и размял мышцы. — Какие у вас планы?
Гу Юэ, казалось, не хотел больше путешествовать с ним. Он отвернулся и стал осматривать окрестности.
— Мы с Гу Юэ хотим вернуться в деревню Чэньцзя, проведать А Тан Сао, а потом отправимся к морю Хэнхай.
— Вы идёте в столицу? Отлично! Я тоже возвращаюсь в Школу Меча к своему учителю. Мы можем идти вместе, — радостно сказал Чу Бэй. Он был рад снова путешествовать с Ляо Цзыци и Гу Юэ.
Гу Юэ, хоть и стоял к ним спиной, без выражения на лице, но украдкой поглядывал на Ляо Цзыци, ожидая её ответа.
— Ну хорошо. Путь к морю Хэнхай опасен, лишняя пара рук не помешает. Что скажешь, Простак? — спросила Ляо Цзыци, глядя на широкую спину Гу Юэ.
— Как скажешь. Но мне кажется, он нехороший человек, — ответил Гу Юэ. Первую часть фразы он произнёс нормальным голосом, а вторую пробормотал себе под нос.
— Тогда отправляемся сейчас же, пока они не пришли сюда. Среди этих мастеров всякие попадаются, могут быть и те, кто любит устраивать беспорядки.
Сказав это, Ляо Цзыци достала факел и, используя силу ветра Гу Юэ, подожгла весь двор. Густой дым мгновенно привлёк внимание людей.
— Пожар! Двор главы школы горит! Скорее, пойдёмте со мной, посмотрим, что случилось! — крикнул один из учеников Школы Юань Дао, указывая остальным путь.
Гу Юэ, Ляо Цзыци и Чу Бэй тем временем сбежали через заднюю часть горы.
Вернувшись в деревню Чэньцзя, они увидели, что за эти несколько дней она преобразилась.
Перед каждым домом были вспаханы поля и засеяны зерном. Травы Безмятежности больше не было.
Издалека доносились весёлые крики детей, виднелся дым из печных труб, а в воздухе витал знакомый аромат еды.
У Ляо Цзыци на глаза навернулись слёзы, глядя на эту картину. В этот момент Чу Бэй как бы невзначай толкнул Гу Юэ.
— Зачем ты меня толкнул? Ты мне с самого начала не понравился! — крикнул Гу Юэ.
Его крик привлёк внимание работавших в поле женщин.
Одна из них, та, что была на кухне в тот день, сразу узнала Гу Юэ.
Она бросила работу и побежала к нему, по пути отряхивая пыль с одежды.
— Бессмертный! Вы вернулись! Слава богу, вы живы! А Тан Сао, сестры, скорее сюда, посмотрите, кто пришёл! — женщина подбежала к Гу Юэ, упала на колени и позвала остальных.
Гу Юэ поспешно помог ей подняться. Его лицо покраснело до самых ушей, словно он выпил много вина.
— Это… это пустяки. Бороться со злом — мой долг. Школа Юань Дао сама навлекла на себя беду своими злодеяниями.
— Цзыци, как хорошо, что вы вернулись целыми и невредимыми! Я Я обрадуется, когда узнает, что вы в безопасности, — А Тан Сао выбежала из своего дома и, подойдя к Ляо Цзыци, крепко взяла её за руку.
— А Тан Сао, простите, Я Я она… — Гу Юэ не смог договорить, голос его дрогнул.
— Вы не виноваты. Наверное, небеса слишком любили мою милую дочку и забрали её к себе пораньше. Раз уж мне суждено было жить, я буду жить с той же любовью, что и раньше, буду жить за всех них!
Ляо Цзыци посмотрела на А Тан Сао. Эта женщина была не просто крестьянкой, она была настоящей героиней! Великой матерью, великой женщиной.
— Видите то гинкго? Я Я любила это дерево больше всего. Я похоронила её и Хао’эра там. Каждую осень, когда листья гинкго желтели, они любили танцевать под ним.
— Они любили веселье, поэтому я собрала всех женщин, которые потеряли мужей, детей, семьи, и мы решили жить здесь, в деревне Чэньцзя, помогая друг другу растить детей.
Гу Юэ, Ляо Цзыци и Чу Бэй посмотрели на гинкго. Золотые листья, подхваченные ветром, падали на землю, создавая прекрасную картину.
— Я Я? — вдруг воскликнул Гу Юэ.
— Я Я? Но там никого нет, — Чу Бэй, удивлённый, закрыл глаза, покачал головой и снова посмотрел, но видел лишь красивый пейзаж.
— Это Я Я, я точно её видел! Она машет нам рукой, зовёт нас, — сказав это, Гу Юэ побежал к гинкго. Остальные последовали за ним.
Когда они добрались до дерева, то увидели, что Гу Юэ сложил пальцы в печать и указал на воздух. — Тайное искусство управления духами — Проявление души.
В воздухе появился расплывчатый силуэт ребёнка, который постепенно становился всё чётче. Все увидели, что это Я Я.
— Я Я! — А Тан Сао, увидев душу своей дочери, с криком бросилась вперёд, чтобы обнять её, но обняла лишь воздух и упала на землю.
— Мама…
Одно слово «мама» заставило А Тан Сао снова расплакаться. Эта женщина, которая казалась такой сильной, в этот момент снова стала просто матерью.
Гу Юэ вспомнил своего дедушку, Ляо Цзыци — директора детского дома, а Чу Бэй — жену из своего сна, лицо которой он не мог вспомнить.
— Мама, не грусти. Когда я скучаю по тебе, я пишу тебе письма, и ветер доносит их до твоего окна вместе с листьями гинкго. А когда ты скучаешь по мне, просто расскажи мне здесь, под деревом, о своей жизни. Я люблю слушать твой голос, — сказав это, Я Я растворилась в сиянии, а золотой лист гинкго упал прямо в руку А Тан Сао.
— Прощай, Я Я, — сказала Ляо Цзыци, глядя в сторону, куда исчезла Я Я, и вытерла слёзы платком.
Переночевав в деревне, на следующее утро Гу Юэ, Ляо Цзыци и Чу Бэй отправились в путь к морю Хэнхай. Заботливые женщины снабдили их всем необходимым для долгого путешествия.
(Нет комментариев)
|
|
|
|