Колокольчик усмирения тел

Этот крик был пронзительным и тонким, его издала женщина!

Мне казалось, что от ее голоса даже звенело в ушах!

Все посмотрели на запад.

Я тоже взглянул туда и увидел... на слегка колышущейся воде плыло женское тело...

Одежда на теле была очень тонкой, две гладкие, нежные длинные ноги были полностью обнажены.

Верхняя часть тела была одета в топ на бретельках, живот ее был впалым, и из-за угла и расстояния лица не было видно...

Мое дыхание почти остановилось.

Мне даже не нужно было видеть лицо, я был уверен!

Это была Ван Мэнци!

Тело Ван Мэнци медленно плыло к нам.

По всему моему телу побежали мурашки, кожа головы онемела.

Некоторые женщины из деревни закричали, что столкнулись с призраком, и, повернувшись, убежали!

Несколько трусливых мужчин тоже были напуганы до смерти, схватили фонари и убежали.

В суматохе свет фонарей, направленных на воду, куда спустился Лю Вэньсань, почти рассеялся.

Когда света стало меньше, тело Ван Мэнци почти не было видно!

Я тоже крикнул во весь голос: — Не бегите!

— Дядя Вэньсань все еще в воде!

— Направьте свет туда!

— Скорее зовите дядю Вэньсаня наверх!

Этот крик возымел некоторое действие. Осталось около десяти смельчаков, включая Чэнь Эргоу и пятерых мужчин, которые спускались в воду, они окружили меня.

Они держались друг за друга, образовав круг, и направляли свет фонарей на место, где был Лю Вэньсань.

Чэнь Эргоу в панике сказал мне: — Братишка, скорее зови Лю Вэньсаня наверх, это женское тело приплыло из Лянваньцзы, это определенно нечто необычное!

Несколько дней назад мы вылавливали тело в Лянваньцзы ночью, и никто в деревне Люхэ этого не видел.

Лю Вэньсань почти не выходил из дома и никому не рассказывал.

Я крепко сжал колокольчик и крикнул на воду: — Дядя Вэньсань!

— В воде тело!

— Скорее на берег!

Но на поверхности воды не было ни малейшего движения. Лю Вэньсань находился под водой уже по меньшей мере три-четыре минуты...

На Реке Ян я видел, как хорошо он плавает, он может задерживать дыхание под водой до десяти минут!

Но Ван Мэнци была совсем рядом, я чуть не умер от беспокойства!

— Дядя Вэньсань!

Я продолжал громко кричать.

В этот момент тело Ван Мэнци уже приплыло к месту, где Лю Вэньсань вошел в воду.

Когда она оказалась ближе, я смог разглядеть ее лицо.

Ее глаза по-прежнему не были закрыты, она смотрела вверх на ночное небо, не упокоившись с миром.

Бледно-белая кожа перемешивалась с темно-синим оттенком, некоторые вены вздулись, а на впалом животе, казалось, еще виднелись растяжки после родов.

Чэнь Эргоу и те десять с лишним человек, которые остались, тоже не выдержали от страха.

— Братишка, ты оставайся здесь и обязательно дождись, пока Лю Вэньсань выберется! Я пойду искать других людей! — Чэнь Эргоу сунул мне фонарь и тут же убежал.

Еще несколько человек сунули мне фонари и тоже в панике разбежались.

Не прошло и минуты... на берегу остался только я один.

Честно говоря, я тоже чуть не сошел с ума от страха!

Ван Мэнци ведь Мать-проклятие!

Тогда мы не могли выбраться из Лянваньцзы, и она спустилась в воду, чтобы проложить путь!

Все утонувшие призраки в Лянваньцзы не смели нас остановить!

Во дворе Лю Вэньсань еще гордо говорил, что в воде он должен угождать Ван Мэнци, но на берегу все по-другому.

Но сейчас Лю Вэньсань не только в воде... он еще и в зарослях тростника!

Это ведь территория Ван Мэнци!

Я пристально смотрел на Ван Мэнци, крупные капли пота стекали по моему лбу.

На ее синеватом мертвенном лице, казалось, уголки губ были приподняты, словно в улыбке, жуткой и странной.

От этого выражения лица я чуть не обмочился.

— Ван... Ван Мэнци... поговорим по-хорошему... У нас нет вражды, семья Ван поступила нечестно, но мы с бабушкой можем помочь тебе исполнить твое последнее желание.

Это я выкрикнул совершенно инстинктивно.

Если она погрузится в воду, Лю Вэньсань, боюсь, останется там навсегда.

Нужно было выиграть хоть секунду.

Тело Ван Мэнци вдруг замерло, оно просто остановилось там.

Мое сердце ёкнуло.

Неужели она услышала мои слова?

Но в горле словно что-то застряло, я не знал, что сказать.

Я сильно ущипнул себя за кончик пальца, боль привела меня в чувство, и я снова осторожно сказал: — Ты ведь тоже хочешь, чтобы твой сын Ван Тун переродился, не вреди больше людям, я придумаю, как вам переродиться!

— Поищем кого-нибудь другого, кто будет совершать подношения?

— Твой муж — собака-мужчина, он уже мертв!

— Тебе не нужно жертвовать жизнью в следующей жизни!

— Если ты будешь упорствовать в заблуждении, то даже шанса на перерождение не останется!

В последней части я, подражая Лю Вэньсаню на Реке Ян, добавил нотку угрозы.

Сначала пряник, потом палка!

В этот момент туман вдруг рассеялся...

При холодном лунном свете по лицу Ван Мэнци потекли две дорожки кровавых слез!

Слышался плач, словно доносящийся со всех сторон воды...

В этот момент вода заволновалась.

Лю Вэньсань вынырнул, он тяжело дышал, левой рукой он держал кого-то за руку!

Он действительно нашел Старого Лю и вытащил его!

Только неизвестно, жив Старый Лю или мертв!

— Дядя Вэньсань!

— Ван Мэнци рядом с вами!

Я тут же громко крикнул.

Лю Вэньсань тоже вздрогнул, повернул голову, его лицо побледнело, затем он быстро поплыл к берегу!

Ван Мэнци все еще плыла там, неподвижно...

Но вода вокруг нее странно потекла к ней, словно образуя водоворот.

Это ощущение было особенно жутким и странным: Ван Мэнци была совершенно неподвижна, просто плывущий мертвец, но вода двигалась!

Лю Вэньсань тоже не приближался к берегу... Оставалось всего десять-двадцать метров, он изо всех сил плыл, но никак не мог выбраться на берег!

— Колокольчик!

Лю Вэньсань крикнул во весь голос.

Я вздрогнул, только тогда пришел в себя, резко поднял колокольчик и сильно встряхнул его!

Четкий звон разнесся по ночному небу!

Тут же призрачный плач резко оборвался!

Наступила тишина!

Словно все вокруг стало пустым и безмолвным!

Тело Ван Мэнци медленно погрузилось под воду... Водоворот на поверхности воды тоже исчез.

Лю Вэньсань быстро поплыл к берегу, и оставшиеся десять метров сократились в мгновение ока.

На моем лице появилось возбужденное выражение радости, я дрожащим голосом крикнул: — Дядя Вэньсань, плывите быстрее!

— Плывите быстрее!

Но именно в этот момент я почувствовал холод за спиной, словно кто-то дыхнул мне в ухо.

По всему телу побежали мурашки, волосы встали дыбом!

Я инстинктивно обернулся.

Но не только ничего не увидел, меня еще и толкнули в поясницу, словно кто-то ударил!

Эта огромная сила заставила меня тут же потерять равновесие и прямо упасть в воду...

В момент падения в воду казалось, что бесчисленные руки вытянулись и сковали мое тело...

Особенно в районе лодыжек, словно кто-то схватил меня и изо всех сил тянул под воду!

В борьбе я изо всех сил тряс колокольчик, но под водой он совсем не звенел!

В воде было темно и холодно, ничего не было видно.

Но как бы я ни боролся, я не мог освободиться от оков, и тем более не мог освободиться от рук, тянувших меня!

Дышать стало очень трудно, я совсем не мог задерживать дыхание, захлебнулся много воды, в голове начало мутиться.

В моем сердце стало еще горше и страшнее, и тут я понял.

Ван Мэнци, наверное, была усмирена колокольчиком, я спас Лю Вэньсаня.

Но злобный дух был не только Ван Мэнци!

Если Мать-проклятие пришла, как мог не прийти иньский плод?

Это наверняка тот маленький злобный дух толкнул меня!

Он хотел моей жизни!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Колокольчик усмирения тел

Настройки


Сообщение