Глава 2. Срочное объявление о розыске (Часть 2)

А потом торговец крысиным ядом, чувствуя себя обиженным, откусил продавцу ослов половину уха.

Поскольку этот свирепый парень проглотил откушенную часть уха, она была разъедена желудочным соком, и пришить ее обратно не удалось, что привело к инвалидности и было квалифицировано как тяжкое телесное повреждение. Так что дело было довольно серьезным.

Слушая это, Сяо Мэн все больше нервничал и не удержался, возразив Гу Пинъань: «Какое еще „без разбора“? Если бы все было так, давно бы уже вызвали вооружённую полицию».

Они уже подошли к оружейной комнате. Гу Пинъань, доставая свое полицейское удостоверение для регистрации, сказала: «Откуда ты знаешь, что вооружённая полиция не приехала?

К тому же, местонахождение подозреваемого наверняка еще не установлено, в такой ситуации сколько вооружённой полиции ни посылай — толку не будет.

Конечно, судя по масштабу, возможно, собираются окружить вооруженную банду. Если боишься, можешь пойти в тыл, еще не поздно».

Сяо Мэн презрительно хмыкнул: «Что за шутки? Ты не боишься, с чего бы мне бояться?»

К сожалению, его слова прозвучали неуверенно и слабо, выдавая его страх. Даже офицер, выдававший оружие, выглянул из окошка и посмотрел на него.

Гу Пинъань улыбнулась. Чего она только не повидала, как она могла бояться?

Получение оружия прошло гладко. Записали подразделение, должность, номер жетона, указали уровень пройденной подготовки — и можно было получить пистолет.

Гу Пинъань увидела через маленькое окошко, что внутри стоят еще два ряда пистолетов-пулеметов. У нее зачесались руки, и она осторожно спросила: «Простите, их тоже сегодня будут использовать?»

Ответственный офицер с вытянутым лицом, полным глубокомыслия и заботы о стране, ответил: «Надеюсь, что даже те, что у вас в руках, не понадобятся».

Сяо Мэн позвал Гу Пинъань идти в большой конференц-зал: «Пошли, хватит расспрашивать. Чем больше спрашиваешь, тем страшнее».

Гу Пинъань указала на конец коридора: «Ты давно не держал пистолет в руках? Сначала закрепи ремень как следует и потренируйся здесь.

Про точность пока не говорим, главное — своих не ранить. Как минимум, нужно быстро менять магазин и быстро доставать оружие».

Сяо Мэн после окончания полицейской школы больше не прикасался к оружию. Услышав ее слова, он мгновенно напрягся. Хотя слова Гу Пинъань были не очень приятными, он на удивление не стал возражать.

Они нашли свободное место и стали тренироваться целиться, используя настенные часы в качестве мишени: выхватывали пистолеты и прицеливались.

Сяо Мэн увидел, что движения Гу Пинъань были стандартными и быстрыми, намного быстрее его. К тому же, она так и не сняла рюкзак — двигаться так плавно с таким большим рюкзаком за спиной было непросто. Он невольно проникся к ней уважением и отбросил свое пренебрежение.

Другие полицейские, получившие оружие, увидев их, тоже стали искать места и тренироваться. Атмосфера мгновенно накалилась.

Все были готовы к действию, полны решимости, но еще не знали, какова цель.

Гу Пинъань раньше не пользовалась пистолетом Тип 77. Ей нужно было скорректировать хват. Поскольку нельзя было стрелять по настоящей мишени, ей приходилось учитывать влияние отдачи на точность. Она тренировалась очень сосредоточенно.

В то время женщин-полицейских было мало, а тех, кто пришел получать оружие, — еще меньше. На нее то и дело поглядывали, но она не обращала внимания.

Проходивший мимо окна круглолицый мужчина удивленно посмотрел на людей в боковом корпусе и сказал своему спутнику: «Капитан Ли, как она здесь оказалась?»

Ли Сюй остановился и посмотрел. Ну конечно, это была она — Гу Пинъань, от которой больше вреда, чем пользы!

В конце коридора девушка держала пистолет, целясь в секундную стрелку. Движения были изящными.

Ли Сюй нахмурился: «Сяо Го, напомни им потом, что те, кто только сегодня получил оружие, обязательно должны работать в паре с опытным напарником».

— Понял! — ответил Сяо Го и тут же не удержался от возмущенного замечания: — Капитан Ли, зачем вы тогда за нее заступились? Таких, как она, кто пренебрегает служебными обязанностями, нужно увольнять!

— И никогда больше не принимать на службу.

Ли Сюй снова обернулся и посмотрел на Гу Пинъань, которая уже убрала пистолет. Эта девчонка либо простак, либо «крот».

Если первое, то нельзя допустить, чтобы она пострадала еще больше. Если второе, то тем более нужно оставить ее, чтобы «ловить на живца».

Он не стал ничего объяснять Сяо Го, похлопал его по плечу: «Ладно, сосредоточься на текущем деле. Пошли быстрее».

Когда Гу Пинъань и Сяо Мэн вошли в большой конференц-зал, он уже был битком набит людьми, ожидающими начала совещания.

Помещение было немаленьким, но людей было много. К тому же, некоторые несознательные товарищи мужского пола не выпускали сигареты из рук, поэтому в комнате стоял неприятный запах дыма, пота и даже аммиака.

Гу Пинъань собиралась найти место и поесть, но, почувствовав этот запах, вышла обратно. Она сказала Сяо Мэну: «Я сначала пообедаю здесь, снаружи. Зайду, когда начнется совещание».

У Сяо Мэна, съевшего только яичницу, тут же заурчало в животе. Но, вспомнив о роскошном обеде Гу Пинъань, он постеснялся напрашиваться, кивнул и вошел внутрь.

Гу Пинъань поставила контейнеры на подоконник в коридоре и принялась за еду, чередуя рис и овощи.

Съев все овощи, она принялась за ребрышки и жареную рыбу-саблю. Кости удобно было складывать в пустой контейнер из-под овощей, чтобы не искать потом, куда выбросить мусор.

Она с аппетитом ела, когда увидела приближающуюся группу людей. Идущего впереди Гу Пинъань только что видела на доске объявлений в холле — это был начальник Тянь из полицейского участка зоны развития.

Рядом с ним шел капитан отдела уголовного розыска городского управления Ли Сюй, которого прежняя хозяйка тела хорошо запомнила. За ними, вероятно, следовали начальники и заместители начальников взаимодействующих участков. Ее собственный начальник Лю шел в самом конце.

Гу Пинъань на секунду засомневалась, но между тем, чтобы поспешно убрать еду, и тем, чтобы спокойно доесть, выбрала второе. Прятаться было уже поздно, к тому же она почти закончила. Поесть в ожидании совещания — кажется, в этом не было ничего такого, чего стоило бы стыдиться.

На самом деле она ела быстро, но эти руководители провели совещание еще быстрее. Похоже, ситуация действительно была срочной и не терпела отлагательств.

Начальник Тянь пару раз взглянул на Гу Пинъань и сказал идущим сзади: «Нужно наладить тыловое обеспечение. Вызвали всех посреди дня, сколько товарищей остались без обеда?»

Гу Пинъань, уставившись себе под нос, молча жевала ребрышко, словно между ней и ими был невидимый барьер, словно они находились в разных мирах.

Мысленно она повторяла заклинание: «Вы меня не видите! Вы меня не видите! Даже если видите, я вас не вижу!»

Помощник начальника Тяня был в затруднительном положении: собрать столько людей меньше чем за час — где же на всех приготовить обед?

Ли Сюй с усмешкой посмотрел на последнее ребрышко в контейнере Гу Пинъань. Так вот что было в том большом рюкзаке — еда?

Кормежка, однако, неплохая.

Он сказал начальнику Тяню: «Вооружённая полиция взяла с собой прессованное печенье. Я сейчас попрошу их прислать полмашины, пусть потом все возьмут с собой».

Проблема была решена. Руководители прошли мимо Гу Пинъань. Кто-то добродушно улыбнулся, кто-то с сожалением покачал головой.

Только начальник Лю, отставший от остальных, сурово посмотрел на нее и тихо сказал: «Гу Пинъань, ты что, умрешь, если один раз не поешь?»

Он обучал немало новичков, но никто еще так не позорил его, как Гу Пинъань.

— Ты хоть бы нашла место, где никого нет, чтобы поесть тайком! Зачем уселась прямо у входа в конференц-зал!

— Я не тайком ем, а использую свободное время. А здесь сижу, чтобы не опоздать на совещание.

Начальник Лю хотел было еще что-то сказать, но Гу Пинъань уже доела двумя укусами и быстро убрала за собой.

Она подтолкнула начальника Лю внутрь: «Начальник Лю, совещание важнее. Мне нужно скорее войти и послушать, что за крупное дело, раз собрали столько людей».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Срочное объявление о розыске (Часть 2)

Настройки


Сообщение