Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава пятнадцатая: Столь бесчувственный
Если бы она не увидела это собственными глазами, она бы никогда не поверила, что он может быть столь бесчувственным.
Этот незнакомый взгляд и отстранённое выражение лица невозможно было подделать. Либо он не помнил её, либо он нашёл свою возлюбленную и не хотел больше с ней связываться.
Возможно, он не мог предвидеть, что она, всегда такая спокойная и рассудительная, бросит всё и последует за ним сюда.
Так что, возможно, его сердце было наполнено страхом.
Она сжала кулаки, внезапно встала. Она не могла позволить ему так просто бросить её.
По крайней мере, она должна была узнать почему.
Хун Янь и Мо Янь ждали у двери. Услышав шум в комнате, они хотели спросить, но увидели, как она вихрем распахнула дверь и вышла. Обе поспешили за ней, но разве могли они угнаться?
Через мгновение она исчезла из виду.
— Не нужно искать, она наверняка отправилась в поместье Регент-принца, — сказала Мо Янь, удерживая Хун Янь.
Хун Янь удивлённо спросила: — Откуда ты знаешь?
— Час Цзы уже прошёл. Наша госпожа может не придавать значения еде и питью, но её сон должен быть сравним со сном свиньи. Только один человек может заставить её не спать так поздно, — проанализировала Мо Янь.
— Регент-принц? — глаза Хун Янь загорелись.
Мо Янь равнодушно сказала: — Узнав, что он собирается жениться, как наша госпожа могла сдержаться? Наверное, она отправилась искать ему неприятностей.
Хун Янь немного занервничала: — Поместье Регент-принца строго охраняется. Может, нам стоит пойти и посмотреть?
Мо Янь покачала головой, её лицо в лунном свете было холодным: — Не нужно. Госпожа не любит, когда выведывают её секреты.
— Но её мысли всегда написаны на лице, — усмехнулась Хун Янь.
— Но она этого не знает. Она всё ещё думает, что очень хорошо скрывает свои чувства, — мягко улыбнулась Мо Янь.
Хун Янь на мгновение замолчала, затем робко спросила: — На самом деле, наша госпожа не слишком ли инфантильна?
Мо Янь задумалась: — Нельзя сказать, что она слишком инфантильна, просто она не умеет скрывать свои чувства, чётко разделяет любовь и ненависть, она импульсивный и эмоциональный человек.
Хун Янь тихо сказала: — Обобщи.
Мо Янь почесала руку, беспомощно подытожив: — М-м, иногда она действительно очень инфантильна.
Обе посмотрели друг на друга и рассмеялись.
Лун Иньлэ пронеслась по туманным, тёмным улицам и оказалась перед поместьем Регент-принца. Прежде чем стражники успели её заметить, она взмыла в воздух и в одно мгновение оказалась внутри поместья.
Великолепное поместье, даже павильоны и башни были изысканны. С искусно построенных искусственных гор мягко стекала вода, а крытые галереи извивались, напоминая сады Сучжоу.
Она долго искала в галереях, не зная, где именно он живёт.
Поздней ночью служанки и слуги уже спали, лишь изредка проходили патрулирующие стражники.
Она спряталась за круглой колонной галереи. Когда патруль прошёл, она зажала рот последнему стражнику и силой потащила его назад.
Стражник сопротивлялся, но те, кто шёл впереди, не отводили глаз и не заметили, что один человек пропал.
Когда стражники ушли подальше, Лун Иньлэ сказала ему: — Я отпущу тебя, но если ты посмеешь крикнуть, я немедленно отправлю тебя в ад.
Стражник в ужасе кивнул.
Лун Иньлэ отпустила его и спросила: — Где Регент-принц?
Стражник, хоть и был напуган, всё же сохранял спокойствие, но его голос дрожал: — Ванъе в Башне Драконьего Клика. Сегодня с ним малая госпожа Юй.
Проводить ночь с!
Лун Иньлэ прищурилась, злобно улыбнулась и сказала: — Отлично.
Она встала, ударила ребром ладони по затылку стражника, и тот тут же потерял сознание. Она оттащила стражника в укромный угол, а затем направилась прямо к Башне Драконьего Клика.
Теперь, когда она знала, где он находится, найти его стало намного проще.
Башня Драконьего Клика располагалась в юго-западной части поместья Регент-принца. Это было трёхэтажное здание, величественное и внушительное, с глазурованной черепицей золотистого цвета и загнутыми карнизами в форме рогов быка. Мраморный пол был настолько гладким и блестящим, что в нём можно было увидеть своё отражение, а павильоны и ручьи были ещё прекраснее, чем снаружи.
Чу Е действительно вызвал малую госпожу Юй Ци к себе на ночь.
Юй Ци была очень нежной женщиной. Чу Е нравилось, что она никогда не задавала лишних вопросов: он спрашивал — она отвечала, он молчал — она оставалась спокойной.
Юй Ци была очень умной женщиной и знала, что, хотя Чу Е часто вызывал её к себе, он проявлял к ней лишь благосклонность, но не любовь.
Говорить о любви с властным Регент-принцем было, конечно, неуместно.
Чу Е сегодня не прикасался к ней. Он просто чувствовал невероятный холод в Башне Драконьего Клика и хотел, чтобы кто-то был рядом.
У него давно не было такого холодного состояния души, словно всё, что было перед глазами, не было тем, чего он желал, но что именно он хотел, он и сам не мог сказать.
— Принеси мне воды, — тихо сказал Чу Е, обращаясь к Юй Ци, лежавшей рядом.
Юй Ци мягко ответила, встала, перелезла через тело Чу Е и босиком ступила на пол.
Дверь распахнулась с грохотом, и в спальне появилась Лун Иньлэ с холодным выражением лица.
Юй Ци испугалась, поспешно отступила на кровать и свернулась в объятиях Чу Е.
Глаза Чу Е сверкнули, он встал, прикрывая Юй Ци своим телом, и резко посмотрел на Лун Иньлэ: — Ты ещё смеешь появляться?
Лун Иньлэ увидела, как он защищает женщину за своей спиной. Они были в белых ночных одеждах, он красив, она прелестна, словно созданы друг для друга. Что они делали здесь только что, и так было ясно. Лун Иньлэ почувствовала, как кровь приливает к голове, игнорируя нарастающую боль в сердце, она схватила стул и бросила его в Чу Е, гневно крикнув: — Почему я не смею появляться?
Чу Е поднял руку, преградив путь, и стул отлетел, ударился о стену и разлетелся на куски. Он резко крикнул: — Стража! Уведите эту сумасшедшую!
Сумасшедшая!
Лун Иньлэ вдруг захотелось рассмеяться. Она действительно сошла с ума. Ради этого мужчины она бросила всё и приехала сюда, чтобы найти его. Если бы она не сошла с ума, как бы она могла каждую ночь видеть его во сне?
В дверях появились несколько стражников, направив мечи на Лун Иньлэ.
Лун Иньлэ, ни на что не обращая внимания, быстро бросилась вперёд, схватила Юй Ци и отбросила её на пол. Юй Ци испуганно заплакала.
Лун Иньлэ набросилась на Чу Е, прежде чем он успел что-либо сделать, царапала его лицо и шею ногтями, кусала за плечо зубами, словно настоящая сумасшедшая.
Чу Е поднял руку и ударил её по щеке, так что у неё зазвенело в голове. Она в ответ тоже ударила его по лицу и гневно сказала: — Мне всё равно, Чу Е ты или Лю Е, ты хочешь бросить меня после соблазнения? Не так-то это просто! Я, Лун Иньлэ, не та, кого можно просто так обидеть и бросить!
Несколько стражников остолбенели, не понимая, кто эта женщина и стоит ли им вмешиваться.
А Юй Ци, закончив плакать, встала и робко стояла в стороне, не решаясь подойти и остановить их.
Оба в конце концов запыхались и остановились, глядя друг на друга. Никто из них не использовал внутреннюю силу. Чу Е хотел выгнать её, но почему-то, когда она так безумно вымещала на нём свой гнев, в его сердце возникла боль. Он даже немного пожалел, что ударил её по щеке.
— Ты ошиблась человеком? — наконец холодно сказал Чу Е, не проявляя ни малейшего желания продолжать.
Лун Иньлэ вдруг почувствовала глубокое разочарование. Даже сейчас он задавал ей этот вопрос. Независимо от того, действительно ли он не помнил её или не хотел признавать, она чувствовала, что всё потеряло смысл.
Она оттолкнула его, поправила растрёпанные волосы и одежду, долго и неподвижно глядя ему в лицо. Наконец, она равнодушно сказала: — Да, возможно, я ошиблась человеком. Мне не стоило приходить. Прости. Ты имеешь право выбирать свою жизнь, женись на ком хочешь, какое это имеет отношение ко мне? Если бы я могла, я бы хотела тоже не помнить тебя, хотела бы никогда не знать тебя. Но как бы то ни было, мы больше никогда не встретимся. Прости, что побеспокоила!
Она стояла на полу и почтительно поклонилась в извинении.
Сказав это, она холодно повернулась и стремительно улетела.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|