Глава 1: Выжить

======================

В изумрудном горном лесу сидели двое юношей, играя в шахматы.

В тихой горной долине раздавался стук фигур.

Юноша в белых одеждах слева сделал последний ход, поднял голову и с улыбкой посмотрел на юношу в коричневых одеждах напротив.

Юноша в коричневых одеждах раздраженно сказал: — Снова проиграл! Эта партия не считается, давай сыграем еще раз!

Юноша в белых одеждах улыбнулся: — Уже поздно, давай продолжим завтра, младший брат-ученик. — Сказав это, он собрал фигуры и встал, чтобы уйти.

— Старший брат-ученик! Не уходи! Давай сыграем еще раз, я точно смогу тебя обыграть! — Юноша в коричневых одеждах встал и погнался за ним.

Юноша в белых одеждах смеясь убегал, а юноша в коричневых одеждах сзади смеясь и крича, неотступно преследовал его.

Внезапно смех и крики сменились ревущим воем. Юноша в белых одеждах обернулся и увидел, что юноша в коричневых одеждах позади него неизвестно когда превратился в странного вида свирепого зверя, который гнался за ним, разинув окровавленную пасть…

Юноша в белых одеждах в ужасе попытался убежать, но обнаружил, что не может сдвинуться с места.

Зверь набросился на него, яростно разрывая его тело…

В удушающей боли он в отчаянии выкрикнул последнюю фразу: — Младший брат-ученик, почему…

Пан Цзюань открыл дверь свинарника и вошел.

Увидев грязь на земле, он нахмурился и повернулся к стоящему рядом стражнику: — Как Сунь Болин в эти дни?

— Отвечаю, Маршал, в эти дни он больше не создавал проблем, целыми днями только спит.

Пан Цзюань презрительно усмехнулся: — Я слышал, что в тот день на рынке его избили, он все-таки стал намного послушнее. — Он опустил взгляд на Сунь Болиня, лежащего в грязи, покрытого ранами. Этот старший брат-ученик, который раньше во всем превосходил его, теперь свернулся в маленький комок, с окровавленным лицом, безучастно глядя в одну точку вдалеке.

На его губах появилась едва заметная зловещая улыбка, взгляд переместился на окровавленные и изувеченные колени старшего брата-ученика. На мгновение он вспомнил, каким был старший брат-ученик в Долине Призраков, и в сердце мелькнула нотка сожаления, но вскоре она была поглощена чувством удовлетворения…

Старший брат-ученик, не вини меня в жестокости. Пока ты рядом, я не могу спокойно ни есть, ни спать, потому что я прекрасно знаю: как только Великий Князь узнает о твоем таланте, мое место Маршала, добытое ценой неимоверных усилий, окажется под угрозой.

Старший брат-ученик, те шахматные партии, в которых я каждый раз проигрывал тебе, теперь, наконец, выиграл я.

— Маршал! — Слова сопровождающего рядом вернули Пан Цзюаня к реальности.

— Маршал, я слышал, что царство Ци собирается в ближайшие дни отправить посла, чтобы навестить Великого Князя. Не следует ли нам усилить надзор за Сунь Болинем, чтобы он не воспользовался случаем и не сбежал в Ци?

Пан Цзюань обернулся, посмотрел на Сунь Болиня в свинарнике, который безучастно смотрел вдаль и не мог двигаться, и холодно усмехнулся: — Пусть идет, он не сбежит.

Глубокой ночью стражник дремал, прислонившись к ограде свинарника вдалеке.

Сунь Болин, превозмогая боль, с трудом пошевелился.

Он взглянул на свое израненное тело, вздохнул и бессильно упал обратно на землю.

Сколько уже длится такая жизнь?

Время для него стало размытым понятием.

Возможно, несколько дней, а возможно, целая жизнь.

Он смотрел на яркую луну в небе, и перед глазами всплывали ночи, проведенные в Долине Призраков, изучая военную стратегию.

Тогда тоже был такой же прекрасный лунный свет, льющийся через окно, как вода, на его белые одежды.

Тусклый свет лампы освещал бамбуковые свитки в его руках, отражая глубокую мудрость и стратегию между строк, разворачивая перед его глазами картины каждой битвы…

Война — это великое дело государства, место жизни и смерти, путь выживания и гибели, его нельзя не исследовать…

Он словно видел свои юношеские мечты: под грохот боевых барабанов он, одетый в генеральские доспехи, стоял на боевой колеснице, командуя тысячами воинов…

Поэтому оценивают по пяти факторам, сравнивают по расчетам, чтобы выяснить положение: первое — Путь, второе — Небо, третье — Земля, четвертое — Полководец, пятое — Закон…

На придворном собрании он красноречиво говорил, планируя мгновенные изменения на поле боя за тысячи ли, вызывая восхищение у Вэй Хуэй-вана…

Война — это путь обмана.

Поэтому, когда можешь, показывай, что не можешь; когда используешь, показывай, что не используешь; когда близко, показывай, что далеко; когда далеко, показывай, что близко.

Мани, когда выгодно; захватывай, когда противник в смятении; готовься, когда противник силен; избегай, когда противник силен; раздражай, когда противник гневен; унижай, когда противник высокомерен; утомляй, когда противник отдыхает; разделяй, когда противник един; нападай, когда противник не готов; появляйся неожиданно.

Это победа в военном деле, которую нельзя передать заранее…

Утром того дня, когда пришло несчастье, он почему-то вспомнил эти слова.

Думая, что хотя Учитель из Долины Призраков не позволял ему передавать военную стратегию другим, если в будущем он отправится на поле боя вместе с младшим братом-учеником, он обязательно вместе с ним использует эти стратегии, чтобы одерживать сто побед в ста битвах, сделать царство Вэй гегемоном, и разделить богатство и славу с младшим братом-учеником.

Я еще должен сражаться на поле боя, сражаться на поле боя…

В кромешной боли это было его последнее воспоминание.

Война — это путь обмана.

Нападай, когда противник не готов, появляйся неожиданно.

Как иронично, он постиг всю военную стратегию, но так и не понял по-настоящему человеческие сердца.

Тело не выдерживало боли от ран, сознание постепенно затуманилось…

Юноша в белых одеждах очнулся от сильной боли. Вокруг была бескрайняя ночная мгла, ни единого лучика света.

В пустой горной долине остался только он один, юноша в коричневых одеждах, или зверь, давно исчез.

Он смотрел на свое окровавленное тело, изорванное в клочья, и удивлялся, что он все еще жив…

Из темноты донеслось низкое рычание зверя, он резко вздрогнул.

Скорее бежать!

Превозмогая пронизывающую боль, он с трудом пошевелил телом, пытаясь доползти к выходу из долины, который помнил…

Сильная боль почти заставила его потерять сознание, он стиснул зубы, держался изо всех сил, говоря себе: держись, обязательно выживи, выживи…

В долине раздавались его тихие стоны.

Вы——жи——ви——

Рядом внезапно раздался шорох.

Сунь Болин открыл глаза и увидел перед собой Гунсунь Юэ.

— Господин Сунь, я знаю, что вы притворяетесь сумасшедшим.

Сунь Болин молчал.

Гунсунь Юэ смотрел на него сверху вниз: — Я также знаю, что ваша цель притворства — сбежать из царства Вэй.

Я могу помочь вам сбежать, но есть одно условие.

Сунь Болин по-прежнему молчал, глядя вдаль.

Гунсунь Юэ наклонился: — Я знаю, что позавчера вы виделись с Чжун Личунь и поручили ей найти в царстве Ци человека, который поможет вам сбежать из Вэй.

Посол Ци, который скоро прибудет, — это тот, кого она нашла.

Но вы подумали о том, что Пан Цзюань строго следит за вами, и без внутреннего сообщника вы не сможете сбежать?

Я могу стать этим сообщником, помочь вам сбежать, при условии, что вы убедите Чжун Личунь выдать ее сестру Чжун Лицю за меня.

Сунь Болин по-прежнему не отвечал.

Гунсунь Юэ выпрямился и слегка пнул Сунь Болиня.

Раны Сунь Болиня были задеты, и он невольно слегка вздрогнул.

Гунсунь Юэ холодно усмехнулся: — Господин Сунь, передо мной вам не нужно притворяться сумасшедшим.

Если вы действительно хотите сбежать, вам следует хорошенько обдумать мои слова.

— А ты не боишься, что Пан Цзюань узнает? — внезапно сказал Сунь Болин.

— Если не получу Чжун Лицю, я лучше умру.

Сунь Болин вздохнул: — Ты сможешь быть с ней добрым?

Я имею в виду, на всю жизнь.

Гунсунь Юэ твердо сказал: — Смогу.

— Я хочу, чтобы ты поклялся.

— Ты мне не веришь?

— Я хочу, чтобы ты поклялся!

— Хорошо, если я сделаю что-то, что будет против нее, пусть я умру!

Сунь Болин надолго замолчал. Спустя долгое время он тихо кивнул: — Хорошо.

Карета остановилась у боковых ворот резиденции генерала Тянь Цзи.

Цинь Хуа и Чжун Личунь помогли Сунь Болиню выйти из кареты, провели его в резиденцию генерала и разместили в неприметной комнате.

Сунь Болин глубоко вздохнул: — Наконец-то мы в царстве Ци.

Чжун Личунь улыбнулась ему: — Господин Сунь, теперь вы наконец можете спокойно отдохнуть. — Она повернулась к Цинь Хуа и сказала: — Вы должны позаботиться о том, чтобы за господином Сунем хорошо ухаживали.

— Госпожа Чжун Ли, не волнуйтесь, генерал Тянь уже распорядился, чтобы слуги позаботились о господине Суне. — Сказав это, Цинь Хуа хлопнул в ладоши, и из-за двери вошли двое слуг.

Чжун Личунь кивнула и сказала Сунь Болиню: — Господин Сунь, я не могу здесь долго оставаться. Теперь, когда я вас доставила, мне пора возвращаться.

Хорошо залечивайте раны, берегите ноги, не ударяйтесь и не ушибайтесь.

Сунь Болин кивнул ей: — Да, я знаю… Вы одна возвращаетесь, будьте осторожны в пути.

Чжун Личунь рассмеялась: — Не волнуйтесь, вы же знаете мое мастерство владения мечом.

Сунь Болин немного поколебался, затем добавил: — Передайте Чжун Лицю от меня, что я виноват перед ней…

Чжун Личунь помолчала немного, затем тихо сказала: — Хорошо, тогда я пойду, господин Сунь, до скорой встречи! — Сказав это, она сложила руки в поклоне Сунь Болиню и повернулась, чтобы уйти.

Цинь Хуа тоже повернулся к Сунь Болиню и сказал: — Господин Сунь, тогда я тоже не буду мешать вам отдыхать. Если что-то понадобится, скажите слугам, и они передадут мне. Я постараюсь помочь вам.

Сунь Болин кивнул: — Большое спасибо, господин Цинь.

Цинь Хуа улыбнулся ему и тоже вышел.

Сунь Болин проснулся на теплой постели, глядя на слабый утренний свет за окном. Он вспомнил, что за столько дней это был первый раз, когда он проспал без снов до рассвета, и на мгновение почувствовал себя потерянным…

Встреча с госпожой Чжун Ли, просьба помочь ему связаться с послом Ци, план побега из Вэй… Все было так ясно.

Он выжил.

Даже сам он не мог поверить, что выжил.

Те кошмарные дни и ночи, возможно, наконец-то останутся в прошлом…

Но что дальше, раз он выжил?

Сунь Болин сел, опустив голову, и посмотрел на свои ноги.

Каждый шрам, каждая боль словно напоминали ему о перенесенном унижении и страданиях.

Он больше не мечтал о славных деяниях, как в юности. Он знал только одно: он должен выжить, жить хорошо и ярко, а затем — отомстить, смыть позор.

Сунь Болин поднял голову и увидел, как небо постепенно светлеет.

После долгой ночи солнце все равно взойдет.

Даже если оно освещает уже искалеченную жизнь.

--------------------

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение