Третье разногласие
Когда он так легко поднял меня одной рукой, мне показалось, что я мгновенно стала очень высокой.
Это и есть роскошный вид, которым могут наслаждаться высокие люди?
Я с некоторым удивлением огляделась.
Как только я подсознательно хотела шагнуть вперёд, я обнаружила, что мои ноги уже не касаются земли.
Он только что говорил как-то странно поэтично, поэтому я тоже решила ответить ему, стараясь использовать поэтичные выражения.
— Но какой солдат позволяет себя нести на поле боя? — Я повернулась к нему.
— Ха? — Он поднял меня и слегка покачал, делая это так же легко, как если бы подбрасывал маленького хомячка. — Ты ещё хочешь, чтобы я тебя опустил?
— Да, — кивнула я. — Я хочу идти вместе с тобой. Расстояние небольшое, мы можем идти медленно. Я буду делать шаги пошире, а ты — поуже, так мы сможем идти рядом, и разговаривать будет удобнее.
— О? Ты? — Он не опустил меня, а подвинул руку, держащую меня, и подтянул меня ближе.
Теперь я могла ясно видеть в его алых глазах лёгкое безразличие, словно он, глядя на все живые существа, увидел крошечную подёнку между небом и землёй.
Оглядев меня, он усмехнулся:
— У тебя даже нет сил, чтобы вырваться из моей руки.
— Такая слабая, какое у тебя право идти со мной плечом к плечу?
Звучит так, будто идти с ним рядом — это что-то невероятное. Неужели этот человек никогда ни с кем не гулял?
Я, такая неумелая в разговорах, несколько секунд молча смотрела на него, и наконец спросила:
— А ты умеешь готовить?
— Ха? — Он не ожидал такого вопроса. — Умеющих готовить полно, чтобы поесть, достаточно просто схватить кого-нибудь. Мне, конечно, не нужно учиться.
Человек из Мира Тёмной Кулинарии, который не умеет готовить, — это меня немного шокировало. К тому же его отношение к поварам было крайне пренебрежительным. Мне показалось, что у него, возможно, есть распространённая предыстория вроде «случайно обнаружил заговор Мира Тёмной Кулинарии, бросил кулинарию ради боевых искусств и из-за этого стал предвзято относиться к поварам».
— Тогда в кулинарии я определённо сильнее тебя. — После того как я сказала эту абсолютную правду, его приподнятые уголки губ постепенно опустились, алый цвет в его глазах стал глубже, и он протянул другую руку, снова схватив меня за шею.
— Если я приложу немного силы, этот рот твой больше не сможет произнести ни звука.
Только тогда я поняла, что каждый раз, когда он клал руку мне на шею, он хотел меня задушить.
Сквозь его глаза, полные удовольствия, мне на мгновение показалось, что меня обвила свирепая гигантская змея, и теперь змея раскрыла свою кровавую пасть:
— Теперь ты наконец поняла, в какой ситуации находишься?
Я смотрела на него, а он смотрел на меня.
Через некоторое время я моргнула.
— Я очень рада.
— Ха?
Я попыталась разжать его руку, но поняла, что на этот раз не смогу, и просто перестала двигаться.
Я объяснила ему:
— Я только что вспомнила: каждый раз, когда я говорю что-то, что тебе не нравится, ты сразу же хватаешь меня за шею и начинаешь душить, а когда я говорю что-то, что тебя интересует, ты перестаёшь двигаться.
— Сейчас я всё время молчала, не говоря ничего, что могло бы тебя заинтересовать, но твоя рука просто лежала на моей шее, не сжимая. Думаю, это я сама вызвала у тебя интерес — ты очень ждёшь моей готовки.
— И что меня радует ещё больше: моё кулинарное мастерство стало моим щитом, защитившим меня от твоих намерений, — я указала на его руку, лежащую на моей шее, но так и не сжавшуюся. — У тебя есть твоя сила, и у меня есть моя сила — кулинария и есть моя сила.
— Интересная теория, — усмехнулся он. — Но на этом всё.
Затем его голос стал низким, и в нём зародилось убийственное намерение:
— Кто позволил тебе самовольно разгадывать мои мысли?
Давление на шею внезапно усилилось.
— У тебя есть предсмертное слово?
Это уже второй раз за день, когда я слышу эту фразу. Чувствую, что постепенно становлюсь в этом искусной.
— Если ты решишь встать на колени и жалобно молить меня о пощаде, возможно, я тебя отпущу, знаешь? — Из-за давления на шею его голос звучал немного отдалённо.
Дыхание становилось всё труднее, но я всё равно изо всех сил произнесла то, что хотела сказать больше всего —
— Твой вкус... больше сладкий или солёный?
Он замер, затем без выражения посмотрел на меня, не знаю, о чём думая.
Наконец, издав лёгкий фырк, по которому нельзя было понять, доволен он или сердит, он безжалостно бросил меня в снег:
— Ты и правда повар.
Я не поняла, что он хотел этим сказать:
— Я и так повар.
Сказав это, я встала, отряхнула с себя снег и подняла лежавший рядом зонт.
Хорошо, что я изначально повесила курицу и утку на ручку зонта, поэтому даже в метель его не унесло.
— Без разницы, — зевнул он. Прежнее убийственное намерение полностью исчезло.
Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что он ответил на мой вопрос о вкусе, то есть, что ему подходят и сладкое, и солёное:
— Поняла.
— Куда идти? — Теперь он выглядел совершенно расслабленным, словно только что угрожал мне не он. — Я голоден, хочу есть.
Я протянула руку из снега и указала ему направление. Он бросил взгляд, затем неторопливо побрёл туда, очень напоминая старого дедушку, прогуливающегося по саду.
Увидев, что я всё ещё стою на месте, он снова повернулся ко мне:
— Не идёшь?
Затем он с дьявольским удовольствием усмехнулся, алый цвет в его глазах словно переливался кровью:
— Или ты собираешься и дальше позволять мне себя нести, маленький повар?
Я долго работала поваром у юного господина, который говорил много лишнего, и научилась выборочно воспринимать информацию.
Я полностью проигнорировала его последнюю фразу, подняла упавший в снег зонт, раскрыла его и побежала к нему:
— Наконец-то! Ты наконец понял.
Обычно я довольно снисходительна к таким заблудшим детям. Сейчас, видя, что он эволюционировал до версии 2.0, способной понимать человеческую речь, я почувствовала огромное облегчение.
Он шёл неспешно, поэтому, хотя у меня маленькие ручки и ножки, я всё равно легко могла идти рядом с ним.
Он взглянул на меня:
— Только один раз.
Я подумала немного и ответила ему:
— Я готовлю для тебя — тоже только один раз.
Он усмехнулся с непонятным выражением.
В этот момент я вспомнила о юном господине:
— Кстати, кое-что нужно тебе сказать заранее.
Тебе придётся подождать, пока я приготовлю ужин для юного господина, а потом уже займусь твоей порцией.
— О? — Он слегка приподнял бровь, не проявляя никаких признаков капризности.
Когда я подумала, что у него, возможно, неплохой характер, он усмехнулся, и его тон был таким же обыденным, как если бы он говорил о еде или питье —
— Тогда я сначала пойду и убью твоего юного господина.
(Нет комментариев)
|
|
|
|