Глава 5. Обещаю тебе вечный покой
Ян Нин Лань обернулась и с радостью воскликнула: — Дядя Ван!
Перед ней стоял человек в простой одежде и соломенной шляпе. Он кивнул ей и отвел в тихий переулок. Убедившись, что вокруг никого нет, Ван Цзэ сказал: — Лань’эр, хорошо, что ты в порядке. А где княгиня и наследный принц?
Сердце Ян Нин Лань сжалось, в груди стало горько, глаза покраснели. От волнения она не могла вымолвить ни слова.
Ван Цзэ вздохнул, с нежностью посмотрел на нее и погладил по хрупкому плечу. Ей было всего пятнадцать, и пережить столько несчастий было не под силу обычному человеку.
Ян Нин Лань собралась с духом и подробно рассказала Ван Цзэ обо всем, что произошло прошлой ночью.
Выслушав ее, Ван Цзэ помрачнел и долго молчал. Через некоторое время он вдруг спросил: — Лань’эр, а где сверток, который дала тебе княгиня?
Сверток?
Кажется, с тех пор как она очнулась, она его больше не видела. Она так беспокоилась о Янь’эре, что совсем забыла об этом. Теперь, вспоминая, она не могла понять, где его искать. Она даже не знала, где ее спасли прошлой ночью. Теперь только один человек знал, где находится сверток.
Она решила вернуться к Инь Нянь Сюаню.
— Дядя Ван, я вернусь за свертком, — сказала Ян Нин Лань. — Завтра в это же время мы встретимся здесь.
— Будь осторожна! — кивнул Ван Цзэ, наставляя ее.
— Дядя Ван, ты обязательно должен найти матушку и Янь’эра! — она уже отошла на несколько шагов, но вдруг обернулась и посмотрела на Ван Цзэ. Ее бледное, красивое лицо было очень серьезным, а взгляд — ясным.
Ван Цзэ торжественно кивнул.
Попрощавшись с Ван Цзэ, Ян Нин Лань пошла обратно той же дорогой. Как только она подошла к главным воротам, Янь Бин встретила ее с тревогой: — Мисс, куда вы ходили? Снаружи… — она посмотрела по сторонам и заговорила тише, не договаривая, просто потянула Ян Нин Лань в дом.
Ян Нин Лань почувствовала неловкость, но, махнув рукой, с улыбкой скрыла ее: — Просто гуляла. Где ваш молодой господин?
— Молодой господин ушел искать вас, он еще не вернулся, — ответила Янь Бин. — Мисс, скорее заходите, снаружи небезопасно.
Вскоре после того, как она вернулась, вернулся и Инь Нянь Сюань. В его красивых глазах еще читалась тревога. Увидев Ян Нин Лань целой и невредимой, он немного успокоился и с теплой улыбкой сказал: — Госпожа, в следующий раз, когда будете выходить, не могли бы вы сообщить мне?
Ян Нин Лань промычала что-то в ответ. Видя его усталое лицо, она почувствовала укол совести, но тут же сделала жалостливое лицо и, притворно вздохнув, сказала: — Я потеряла одну вещь, и никак не могу ее найти.
Сказав это, она даже похлопала ресницами, словно вот-вот заплачет.
— Госпожа говорит о том свертке? — Инь Нянь Сюань длинным пальцем указал на столик позади нее, где лежал красный сверток.
Ян Нин Лань с улыбкой подошла, взяла сверток в руки и, уже собираясь открыть его, передумала. Обернувшись, она спросила: — Ты не смотрел, что внутри?
Инь Нянь Сюань покачал головой. Она подозрительно посмотрела на него, но, увидев его спокойное лицо, поняла, что он не лжет, и наконец успокоилась.
Сверток у меня! Теперь можно уходить!
Она тихо радовалась.
В это время в дверь вошел солдат: — Молодой господин, стражники прибыли.
Инь Нянь Сюань кивнул, и тут же несколько стражников быстро подбежали и встали у двери.
— Что… что это значит? — Ян Нин Лань почувствовала неладное.
— Госпожа, для вашей безопасности я должен усилить охрану здесь. Впредь, если захотите выйти, пусть Янь Бин сопровождает вас.
— Ты собираешься меня запереть? — она специально повысила голос, приняв воинственный вид.
— Я просто забочусь о безопасности госпожи.
Ладно, опальный феникс хуже курицы. В конце концов, он делает это из лучших побуждений. Остается только найти способ тайком выбраться.
После ухода Инь Нянь Сюаня Ян Нин Лань закрыла дверь и открыла сверток. Внутри оказалась темная парчовая шкатулка. Открыв ее, она увидела четыре предмета: печать князя Хань, императорский указ, половину нефритового талисмана-цилиня и карту на овечьей шкуре.
С печатью все было ясно, но остальные три предмета озадачили ее. Она открыла императорский указ и прочитала его. В общих чертах там говорилось, что здоровье императора-дедушки неважное, и он вызывает отца обратно в столицу, чтобы предстать перед ним.
Почему матушка отдала ей эти вещи во время бегства? Она долго думала, но не могла найти ответа, и поэтому убрала все обратно.
Сейчас не время думать об этом. Нужно найти способ как можно скорее выбраться. Возможно, когда она встретится с дядей Ваном, все станет ясно.
Она прильнула к окну и некоторое время наблюдала за двором. Результат был удручающим.
Здесь было строго охраняется. От ворот, через внутренний двор до внешнего двора стояли стражники. Не то что человеку, даже большой мухе было бы труднее вылететь, чем взобраться на небо!
Сначала нужно выйти и посмотреть. Она позвала Янь Бин и попросила ее провести ее по резиденции.
Она медленно шла, но глаза ее ни на секунду не останавливались, осматриваясь вокруг. Даже задние ворота охранялись. Вилла, где раньше было мало стражников, теперь была под усиленной охраной. Начало было неудачным!
Настроение у нее испортилось, и она просто бесцельно бродила. Зайдя за сад, она увидела девушку, сидящую в беседке и рисующую. На ней была рубашка цвета облачного дыма, вышитая изящными орхидеями, и струящаяся по земле желтая юбка с древним узором, изображающим бабочек, облака и воды. В волосах у нее была ажурная шпилька с орхидеей и жемчугом. Легкий румянец на щеках делал ее нежной и милой, как лепестки цветка.
— Это Ду Жо Сюэ, дочь министра, — сказала Янь Бин.
Не успела Ян Нин Лань отреагировать, как девушка в беседке сладко улыбнулась ей. Ян Нин Лань подошла ближе. На квадратном каменном столе лежал лист бумаги для рисования, на котором уже были нарисованы различные узоры. Танцующая бабочка, ярких цветов, казалась почти как настоящая, словно вот-вот вылетит из рисунка.
— Смотри, красивый бумажный змей я нарисовала? — девушка не стеснялась, с улыбкой подняла рисунок и показала ей.
Ян Нин Лань улыбнулась и кивнула. Она вспомнила парящие в небе бумажные змеи и радостные возгласы Янь’эра, словно они все еще звучали в ушах. В то время ничего еще не изменилось, матушка и Янь’эр не пропали, она все еще была счастливой госпожой. Всего за несколько дней все стало неузнаваемо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|