Под разочарованные возгласы зрителей команда Ян Нин Лань осталась ни с чем, в то время как Ван Да Ху и его друзья, бросив на землю пойманных фазанов, подняли облако пыли и сорвали бурные аплодисменты. Восторженные товарищи, словно звезды вокруг луны, окружили победителей. Что еще хуже, кто-то даже сплел им венки, и теперь троица, увенчанная цветами, принимала поздравления и похвалы.
Чем веселее было у них, тем горше становилось на душе у Ян Нин Лань. От зависти и злости она чуть не лопнула.
Ван Да Ху, растолкав толпу, подошел к ней, скрестил руки на груди и насмешливо произнес: — Госпожа, теперь ты, наверное, признаешь свое поражение?
Он самодовольно поднял брови. — Помнишь наш уговор? Ты проиграла и должна выйти за меня замуж!
Эти слова вызвали взрыв хохота. Окружающие, злорадствуя, хлопали в ладоши и кричали: — Ван Да Ху женится! Ван Да Ху женится!
Ян Си Янь нервно дернул Ян Нин Лань за рукав. Лицо девушки то бледнело, то краснело, а уши горели, как угли. Ян Нин Лань, не привыкшая к подобным унижениям, вытаращила глаза и, взбешенная, закричала: — Замолчите все!
Видя ее гнев и помня о ее титуле, все тут же замолчали и посмотрели на Ван Да Ху.
Но Ван Да Ху не испугался. — Что? Хочешь взять свои слова обратно? Не забывай, ты — госпожа! Если ты нарушишь обещание, весь мир будет смеяться над тобой!
Он смотрел на Ян Нин Лань с вызывающей ухмылкой.
Глядя на его бесстыжий вид, Ян Нин Лань вспыхнула: — Я никогда не нарушаю своих обещаний! Просто ты сегодня внезапно изменил правила игры, и я не совсем согласна с поражением. Если я смогу привести сюда Черного Горного Демона, мы будем в расчете!
Черный Горный Демон?! Все тут же уставились на Ян Нин Лань. Никто не ожидал, что она осмелится сказать такое.
Черный Горный Демон был огромным черным медведем, живущим на горе Ханьлу в окрестностях Бинчжоу. Он появлялся внезапно и был невероятно свиреп, часто нападал на жителей окрестных деревень, ранил людей и скот, вселяя ужас в сердца местных жителей. Даже охотники, посланные властями, не могли его поймать. И теперь Ян Нин Лань заявила, что поймает Черного Горного Демона. Все посмотрели на нее другими глазами.
Ван Да Ху явно опешил, но тут же презрительно ответил: — Если ты действительно сможешь убить Черного Горного Демона, я не только забуду про наш спор, но и сам стану твоей младшей женой!
Лицо Ян Си Яня покраснело. — Мне не нужна такая жена! — воскликнул он.
— Вот именно! — поддержал его Сяо Цзэ.
Все снова рассмеялись, но Ван Да Ху лишь пожал плечами.
В этот момент из рощи выбежал отряд стражников. Увидев Ян Нин Лань и ее брата, они без лишних слов подхватили их и быстро унесли.
Ян Нин Лань, не забыв крикнуть Ван Да Ху: — Ван Да Ху, жди, когда станешь моей младшей женой!
— Лучше позаботься о себе! Сиди дома и жди, когда я приду свататься! — беззаботно ответил Ван Да Ху и, махнув рукой, ушел с одним из своих приятелей.
Ян Нин Лань, кипя от злости, смотрела вслед крепкому юноше без рубашки, пока стражники несли ее обратно в резиденцию.
Вернувшись, она обнаружила, что в главном зале собралось множество людей.
Ее мать, княгиня Хань, как всегда, была спокойна и невозмутима. Зато наложница князя, всячески разыгрывая горе, дрожащей рукой указала на Ян Нин Лань: — Сестра, посмотри, на кого она похожа! Разве это подобает госпоже? Ты слишком ее балуешь!
Ян Нин Лань, не обращая на нее внимания, повернулась к матери: — Матушка, прошу тебя, в следующий раз не надо отправлять стражников таскать меня, как мешок! В детстве так было, и сейчас то же самое. — Она бросила грозный взгляд на стражников, которые только что принесли ее. — Через несколько дней у меня церемония совершеннолетия, я стану взрослой! К тому же, я госпожа, разве это прилично? Надо мной будут смеяться!
Княгиня Хань, которая обычно закрывала глаза на шалости дочери, увидев ее возмущение и попытку переложить вину на других, рассердилась: — Лань’эр, на этот раз ты действительно перешла все границы. Стань на колени и подумай о своем поведении. Когда осознаешь свою вину, приходи ко мне.
Ян Нин Лань хотела что-то возразить, но взгляд матери заставил ее замолчать. Она молча опустилась на колени.
Наложница, довольная ее унижением, злорадно хихикнула и, взяв за руку своего тихого и немного неуклюжего сына, удалилась. Ян Нин Лань сердито посмотрела ей вслед и, опустив глаза, стала рассматривать пол.
Она простояла на коленях до самого вечера. Служанка пыталась уговорить ее попросить прощения у матери, но Ян Нин Лань упрямо молчала.
Через некоторое время позади послышались тихие шаги. — Не уговаривай меня, я не буду просить прощения! — буркнула Ян Нин Лань.
Но тут она услышала тихий вздох и почувствовала знакомый аромат грушевого цвета. Княгиня Хань подошла к ней с корзиной для еды. Ян Нин Лань демонстративно отвернулась.
На губах княгини появилась нежная улыбка. Она погладила дочь по голове и мягко сказала: — Лань’эр, я никогда ничего от тебя не требовала. Я лишь хочу, чтобы ты знала правила приличия. Если ребенок плохо воспитан, это вина отца. Ты становишься все более безрассудной. Ты хоть помнишь, что ты госпожа?
Ян Нин Лань почувствовала укол совести, но продолжала молча теребить подол своего платья.
— Ты, наверное, голодна. Поешь немного, — сказала княгиня Хань, открывая корзину. — Через несколько дней тебе исполнится пятнадцать, после церемонии ты станешь взрослой и не должна больше так себя вести. Завтра я пойду в храм Ханьлу молиться о твоем благополучии. Ты должна оставаться дома и вести себя хорошо.
Услышав это, Ян Нин Лань подняла голову, и ее глаза заблестели. — Я тоже хочу пойти!
На сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|