— Цзян Тунань, я велела тебе убить пса-императора, почему ты этого не сделала?! Почему?!
— Я... Мамочка! Не бей меня! Мамочка! А!
— Ты не только не убила его! Ты еще и позволила его брату стать императором! Зачем я тебя растила?! Ублюдок!
— А!! Мамочка... ууу, я прошу тебя, пожалуйста, не бей меня, не бей меня! А!
— А!
Цзян Тунань с криком вырвалась из кошмара. В тот же миг, как она открыла глаза, ей показалось, что затылок разрывается от боли. Она стиснула зубы, свернулась на боку, все тело дрожало.
Так больно... так, больно...
Лунный свет из-за окна проникал сквозь бумагу — именно в это время, каждый день в это время, что-то ползало по всему ее телу, грызло, и казалось, чем больше она страдала, тем счастливее и возбужденнее оно становилось.
— Тунань.
Услышав шум, человек снаружи вошел, откинул занавес и сел на край кровати, протягивая руку, чтобы взять ее за руку.
— Не надо!
Цзян Тунань отшатнулась.
Сейчас ее сознание было не совсем ясным, она лишь инстинктивно не позволяла никому касаться ее руки, то, что было на ней, могло выдать все.
Рука Ли Чуи повисла в воздухе, его губы слегка сжались. Он просто наклонился и притянул ее к себе, только тогда заметив, как холодно ее тело, как дрожат ее ресницы.
— Тунань, что с тобой? Я позову лекаря, чтобы он осмотрел тебя, — ее симптомы были сильнее, чем в детстве, и Ли Чуи почувствовал, что что-то не так.
— Не... не надо, не уходи, — она боялась, что он вынесет ее, и поспешно обхватила его за шею, прижавшись к его уху, прошептала, но голос был тонким, как писк комара.
В таком состоянии ей ни в коем случае нельзя показываться посторонним.
Ни в коем случае.
Теплое дыхание было совсем рядом с ухом. Ли Чуи мог увидеть ее губы, лишь слегка повернув голову. Он успокоился и невольно крепче обнял ее за талию и спину: — Не бойся, я не уйду.
Его голос уверенно достиг ушей Цзян Тунань, точно так же, как шесть лет назад у ворот Холодного Дворца.
Тогда она вырвалась из-под ударов дворцовых слуг и наткнулась на Ли Чуи. Ли Чуи узнал ее, наклонился и вынес ее.
— Дядюшка... — она словно вернулась из другого мира, снова пробормотала, называя его так.
Ли Чуи был двоюродным братом нынешнего императора, а значит, и ее младшим двоюродным дядей. Но так она называла его только в детстве.
Ли Чуи низко "угукнул", наклонился и опустил ее. Как только Цзян Тунань коснулась кровати, она тут же перевернулась, свернулась клубком и крепко обняла одеяло.
Когда человек страдает, ему, кажется, всегда нужно что-то схватить, чтобы не утонуть — по крайней мере, Цзян Тунань всегда была такой.
В глазах Ли Чуи мелькнула тень. Он взглянул на окно, развязал пояс, снял верхнюю одежду, откинул одеяло и перевернул ее, прижимая к себе.
Он просунул руку под ее шею, осторожно расчесал ее растрепанные длинные волосы, позволяя ей прижаться к его руке.
В этот момент головная боль Цзян Тунань усиливалась. Болезненный затылок, висящий в воздухе, был невыносим. Она хотела опереться на что-то впереди, но там было плечо Ли Чуи. Она еще была в сознании и знала, что этого нельзя делать, поэтому откинулась назад, но нечаянно ударилась о его предплечье.
— На плече нет раны, — Ли Чуи другой рукой поддержал ее голову, и она спокойно оперлась на его плечо.
Цзян Тунань что-то пробормотала. Ее поднятая рука опустилась ему на пояс, и только тогда она погрузилась в забытье.
— Спи спокойно, я здесь, — Ли Чуи наклонился, осторожно коснулся ее влажного лба и тихо прошептал.
*
Когда она проснулась на следующее утро, голова Цзян Тунань все еще была тяжелой. Она потерла уставшие глаза, встала с кровати и увидела на полу черный пояс с серебряной нитью.
Хм? Чей это...!!!
Прошлой ночью это был Ли Чуи!
Она резко проснулась, оглянулась на беспорядочную кровать, поспешно обняла себя, выражение ее лица было крайне изумленным — что он здесь делал?!
Спасите!
В детстве это еще ладно, но сейчас, когда я незамужняя, чистая девушка, сплю с мужчиной, что это вообще такое?!
Цзян Тунань словно поразило молнией, она застыла на месте.
Только когда Сяо Лань позвала ее из-за двери, она подскочила, подняла пояс и спрятала его в шкаф.
— Входи, входи, входи! — она даже говорить не могла связно.
Сяо Лань ответила, вошла с горячей водой. Бледно-золотистый солнечный свет проникал из дверного проема.
— Ваше Высочество, вы сегодня так поздно встали, должно быть, хорошо спали прошлой ночью, — с улыбкой сказала Сяо Лань.
Правый глаз Цзян Тунань дернулся: — Эм, вроде ничего.
— Хороший сон придает сил. Графиня плохо спала последние несколько месяцев, Сяо Лань видела, как вы похудели. Вот, Ваше Высочество, пожалуйста, — Сяо Лань протянула ей полотенце и стояла рядом, улыбаясь и глядя на нее.
— Хе-хе, — она улыбнулась без тепла, — Эм, Тайши, где он?
Сяо Лань, как ни в чем не бывало, ответила: — Тайши выехал из резиденции в четвертую стражу ночи. Говорят, Его Величество велел господину осмотреть Северный Лагерь.
Четвертая стража ночи, это довольно рано, наверное, никто не видел.
Цзян Тунань виновато кивнула.
— Ваше Высочество, Тайим, которого пригласил Тайши, прибыл. Прошу вас пройти в передний зал, чтобы его осмотрели, — крикнул Чэнь Бо из-за двери.
Услышав это, голова Цзян Тунань словно заболела и днем.
— Ваше Высочество страдает от головной боли и кошмаров так долго, почему же не лечились как следует? — нахмурившись, спросил Пожилой Тайим.
Цзян Тунань обдумывала, что ответить. Пожилой Тайим добавил: — Ваше Высочество не думайте, что вы молоды и выдержите боль. Если болезнь затянется, то потом будет трудно вылечить.
— Эм, Тайим прав, — Цзян Тунань осторожно спросила: — Тогда, что это за болезнь у меня?
— Ничего серьезного. Просто Ваше Высочество в детстве перенесла слишком много страданий, и организм не восстановился, поэтому и случаются кошмары.
Цзян Тунань усмехнулась, подумав: У бездарных лекарей тоже есть свои преимущества.
— Я уже выписал два рецепта. Ваше Высочество должна принимать лекарство утром и вечером. Только в обычное время помните, что нужно меньше думать и больше расслабляться.
Сяо Лань взяла рецепт и с улыбкой спросила: — Господин Тайим, это лекарство горькое?
Длинная борода Тайим Лю дернулась: — Хорошее лекарство горько на вкус! Где же оно не горькое?
— Господин прав, — Сяо Лань с извиняющейся улыбкой ответила.
Цзян Тунань отправила людей проводить Тайима и окликнула Сяо Лань: — Зачем ты спросила про лекарство?
Сяо Лань моргнула: — Если оно горькое, я сварю для Вашего Высочества немного медового сиропа. Когда будете пить, точно не будет горько!
Цзян Тунань с благодарностью посмотрела на нее и улыбнулась: — Спасибо тебе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|