Глава 18

— Приди в себя, — Хэхуань потянула Бэйфан за ухо, пробираясь сквозь толпу в приглушённом свете.

На улице, залитой огнями баров, все были плотно закутаны, и наряд Бэйфан бросался в глаза.

— Поговорим в другом месте, — Бэйфан, избегая странных взглядов прохожих, взяла Хэхуань за руку и быстро пошла вверх по винтовой лестнице.

— Ты ещё знаешь, что такое стыд? — Дойдя до крыши, Хэхуань отпустила руку Бэйфан.

Бэйфан посмотрела на Хэхуань несколько секунд, но по-прежнему ничего не сказала.

— Холодно, наверное?

Хэхуань вдруг поняла, как легко одета Бэйфан.

— Ничего, — Бэйфан кусала губы и не переставая дрожала.

Хэхуань сняла пальто, собираясь накинуть его на Бэйфан.

— Сама носи, мне не надо, — Бэйфан поспешно остановила её.

Они замерли на месте.

— Хорошо, пусть никто не носит. Я замёрзну вместе с тобой, — Хэхуань бросила пальто в сторону и осталась в тонком свитере, мёрзнув вместе с Бэйфан.

— Хэхуань, отпусти меня, — Бэйфан, казалось, устала, в её голосе слышалась усталость.

— Нет. Сегодня это должно закончиться, — тон Хэхуань был очень твёрдым.

— Хорошо, я обещаю, я больше сюда не приду, — после долгого противостояния взглядов Бэйфан наконец сдалась.

— Иди переоденься, потом вместе вернёмся, — Хэхуань вздохнула с облегчением.

— Нет, ты иди первой. Мне нужно придумать, что сказать менеджеру, чтобы уйти, — Бэйфан подняла брошенное на землю пальто и снова надела его на Хэхуань.

В баре под утро звучала мелодичная музыка. Коллеги были навеселе, мужчины и женщины поднимали бокалы, повсюду царила атмосфера неопределённости.

Музыка менялась, но Бэйфан всё не возвращалась.

— Вы продолжайте веселиться, у меня дома кое-какие дела, я пойду. До завтра.

Сказала Хэхуань коллегам.

Выйдя из бара, Хэхуань ступенька за ступенькой поднялась по винтовой лестнице на крышу.

Бэйфан тихо сидела на краю крыши. Подол её рубашки и кончики волос слегка колыхались на слабом ветру. Высокие каблуки, неизвестно когда снятые, небрежно валялись рядом.

В ту ночь луна была прекрасна, тонкий полумесяц висел на лазурном небе, усыпанном звёздами.

Хэхуань стояла там, глядя на девушку, словно сторожившую луну, и её мысли разлетались.

— Сбрось меня вниз, — Бэйфан, словно услышав шаги, вдруг произнесла эту фразу.

Хэхуань внезапно почувствовала необъяснимую грусть.

— Прости, я не должна была так с тобой поступать. Я сама не знаю, что на меня нашло, я всё меньше себя контролирую, — весь гнев, накопившийся в сердце Хэхуань, в этот момент исчез.

— Это я виновата, — тихо прошептала Бэйфан эти четыре слова.

Оказывается, этот человек тоже умеет извиняться.

Когда такси подъехало к дому, Хэхуань увидела припаркованную машину Шэнь Наньфан.

— Ты иди наверх, я чуть позже вернусь, — сказала Хэхуань Бэйфан.

Бэйфан, пошатываясь, согласилась.

— Весело провела время?

Шэнь Наньфан усадила Хэхуань в машину и помогла ей снять ботинки.

— Да, — кивнула Хэхуань.

— Бэйфан тоже пошла?

Спросила Шэнь Наньфан.

— Я её взяла. Учёба очень напряжённая, нужно было расслабиться. Ты… ты будешь злиться?

Хэхуань не решалась смотреть в глаза Шэнь Наньфан, которые, казалось, могли видеть насквозь.

— Конечно, нет, — Шэнь Наньфан улыбнулась и покачала головой, выглядя совершенно беззаботной. Камень с души Хэхуань наконец упал.

— По дороге купила тебе суп от похмелья, — Шэнь Наньфан погладила Хэхуань по голове, как маленького зверька.

Хэхуань вдруг вспомнила, как в тот день на подоконнике Бэйфан, играя, сделала ей похожий жест. Эти двое, такие разные по характеру сёстры, в какой-то момент казались так похожи.

— На, я тебя покормлю, — Шэнь Наньфан взяла контейнер с едой и ложка за ложкой стала кормить Хэхуань.

— Наньфан?

Хэхуань назвала имя девушки напротив.

— Да?

Шэнь Наньфан поставила контейнер и посмотрела на Хэхуань.

— Обними меня. Я хочу, чтобы ты меня обняла, — Хэхуань слегка опустила голову, произнося эти слова.

Шэнь Наньфан протянула руки и обняла Хэхуань. Её объятия были такими тёплыми.

Хотя Шэнь Наньфан была такой властной снаружи, она заботилась о Хэхуань с невероятной нежностью.

Эта всеобъемлющая любовь была подобна крепостной стене, слой за слоем окутывавшей Хэхуань.

Хэхуань была глубоко погружена в неё и не хотела терять.

После той ночи Хэхуань больше не слышала пошатывающихся шагов Бэйфан в коридоре под утро.

Бэйфан сдержала слово. Этого Хэхуань не ожидала. В её представлении Бэйфан была типичным образом крайне бунтарского подростка, противостоящего всему миру.

В конце июня наступило летнее солнцестояние. Возвращаясь с работы, коллеги напоминали друг другу по традиции поесть лапши дома.

У входа в жилой комплекс Хэхуань встретила Бэйфан, возвращавшуюся из школы. Они поздоровались, как старые друзья, и вместе поднялись наверх.

В отличие от слишком взрослого наряда в баре, Хэхуань больше нравился нынешний образ Бэйфан — старшеклассницы: джинсы, рубашка с закатанными рукавами, кеды, распущенные длинные волосы. Она больше не производила такого тяжёлого впечатления, и в каждом её движении чувствовался дух подростка её возраста.

Покончив с прежней ненормальной жизнью, Бэйфан обрела румянец на бледном лице, стала живее, но её ноги всё ещё были худыми, как палочки для еды.

Иногда, видя, как Бэйфан легко бегает по толпе и по переулкам, размахивая своими тонкими ногами, Хэхуань нервно беспокоилась, не взлетит ли она в воздух, а потом всегда считала себя глупой.

— Сегодня летнее солнцестояние, приходи ко мне поесть лапши, — с улыбкой пригласила Хэхуань Бэйфан.

— Пойдём лучше ко мне. Сяодуо сегодня дома, он готовит лапшу вкуснее тебя, — Бэйфан снова ответила прямолинейно.

Выйдя из лифта, Хэхуань увидела у двери квартиры Бэйфан женщину в модной одежде. Подойдя ближе, она узнала давно не виденную Ло Вэй.

— Что ты здесь делаешь?

Тон Бэйфан резко похолодел.

— Почему в последнее время не ходишь в бар?

Спросила Ло Вэй у Бэйфан.

— Поговорим на улице, — Бэйфан взяла Ло Вэй за руку и направилась к лифту.

Хэхуань удивлённо застыла за их спинами.

Через десять минут Бэйфан вышла из лифта и увидела, что Хэхуань всё ещё стоит там.

— Ждёшь меня?

Бэйфан достала ключ и открыла дверь.

— Бэйфан, ты ведь не нарушишь своё обещание?

Хэхуань стояла за спиной Бэйфан, чувствуя неописуемое беспокойство.

— Хэхуань, почему ты мне не веришь? Я что, выгляжу совсем ненадёжной?

Брови Бэйфан опустились.

— Прости, я просто думаю, что ты ещё молода, иногда можешь ошибиться… — Хэхуань сбивчиво пыталась успокоить Бэйфан.

— Я не злюсь, извиняться не нужно. Но… сестра, ты такая милая, — Бэйфан, сдерживая смех, обернулась и легонько поцеловала Хэхуань в щёку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение