Лин Вэй, казалось, была в глубоком шоке. Ее губы побелели, взгляд застыл.
Она смотрела на небольшую коробку с салфетками на журнальном столике, словно прожигая в ней взглядом дыру.
Ли Чжиань не знала, что произошло, и вежливо молчала, лишь изредка подливая ей чай и кладя на столик печенье.
Над ними сгущались тучи.
8
В шесть часов позвонила Чжао Чуньпин. Сказала, что Лин Цзя уже оформили в больницу, и ей нужно съездить домой за постельным бельем и одеждой. Спросила, сообщила ли Лин Вэй Лин Даюну, и почему тот еще не в больнице.
Лин Вэй честно ответила, что не может с ним связаться, и что мама Ли Чжиань уже помогает им.
Вскоре раздался звонок в дверь.
Вернулся Ли Шуанцюань, без Сюй Мэй.
Лин Вэй поздоровалась с ним, нервно теребя рукав Ли Чжиань. Ее лицо ничего не выражало.
Ли Чжиань успокаивающе похлопала Лин Вэй по плечу, а затем встала и спросила: — Папа, а где мама?
Ли Шуанцюань снял грубые нейлоновые перчатки: — Твоя мама поехала в больницу, помогать.
Увидев Лин Вэй на диване, он тяжело вздохнул.
— Девочка моя, если хочешь поехать в больницу, я тебя отвезу.
— Хочу, — Лин Вэй вытерла лицо и встала.
По дороге они пять раз попали на красный свет. Лин Вэй не находила себе места, с тревогой предвкушая встречу с сестрой.
— Не бойся.
В палате было тихо. Лин Цзя спокойно сидела на кровати в просторной больничной пижаме в бело-голубую клетку. Увидев Лин Вэй, она радостно улыбнулась.
— Сестра, ты пришла!
У Лин Вэй перехватило дыхание, к горлу подступил комок.
Она подошла и обняла Лин Цзя, прижавшись головой к ее плечу, и беззвучно заплакала.
— Сестра, хватит уже обниматься, отпусти, мне жарко.
Лин Вэй вытерла слезы и отстранилась, быстро отвернувшись.
Лин Цзя заметила это движение и поддразнила ее: — Втихаря плакала?
Лин Вэй ушла от ответа, спрашивая, куда ушла мама, что у Лин Цзя болит, и не хочет ли она есть.
Лин Цзя, сидя на кровати, поджав ноги, пропустила первые два вопроса и ответила на последний: хочет тушеной свинины, пожирнее, с толстой шкуркой.
— Тогда я закажу тебе еду на вынос, — сказала Лин Вэй.
Лин Цзя махнула рукой и с невинной улыбкой остановила ее: — Не надо, сестра, ты же меня знаешь. Я просто так сказала. Мама все равно не разрешит мне это есть.
Лин Вэй смотрела на нее, и ей было невыносимо больно.
Чжао Чуньпин вернулась домой, принеся два новых термоса ярко-красного цвета, купленных в прошлом году на храмовой ярмарке, а также всякую всячину: чашки, палочки для еды и одежду для себя и дочерей.
После ужина Лин Вэй подложила Лин Цзя под спину подушку, включила телевизор и переключила на детский канал, чтобы та не скучала.
Лин Цзя начала протестовать: — Сестра, я уже взрослая, я не смотрю мультики.
Лин Вэй молча улыбнулась, про себя думая: «Лучше бы ты оставалась ребенком», — и отдала ей пульт.
Лин Цзя тут же начала переключать каналы, один за другим.
На экране мелькали разные картинки, звук прерывался. То показывали семейные разборки, то сцены войны с Японией.
У Лин Вэй от этого разболелась голова, и она стала смотреть на свои руки.
— Ой, сестра, не делай такое лицо, как будто я умираю. Все не так плохо, — Лин Цзя совсем не боялась, она была настроена очень оптимистично.
Лин Вэй слабо улыбнулась и сказала, что просто волнуется за нее.
— А чего волноваться? У меня все хорошо, — Лин Цзя улыбнулась. — Так здорово лежать в больнице! Не надо ходить в школу, делать уроки, сдавать экзамены. Можно спать сколько хочешь. Красота!
Врач рекомендовал химиотерапию.
Один курс химиотерапии стоил пятизначную сумму, и семья Лин не могла себе этого позволить. Денег у них было очень мало.
За те два дня, что Лин Цзя провела в больнице, родители обзвонили всех своих друзей и коллег, даже тех, с кем были знакомы шапочно.
Ради спасения дочери они были готовы на все, умоляли, пресмыкались.
Их часто ругали, но они понимали, как трудно просить деньги, и не обижались, продолжая с угодливой улыбкой надоедать людям.
Через несколько дней Лин Вэй принесла в больницу ужин, дождалась, пока Лин Цзя поест, и позвала маму поговорить.
— Мама, у нас дома достаточно денег? — спросила она.
Чжао Чуньпин, не глядя на Лин Вэй, смотрела на стену напротив и, улыбнувшись, сказала: — Хватает. У нас с папой есть сбережения.
Лин Вэй посмотрела на нее и вдруг увидела, как сильно она постарела. В ее темных волосах появилась седина, а в уголках глаз — морщины.
— Не надо притворяться, я все знаю.
Она знала, что Чжао Чуньпин и Лин Даюн занимают деньги у всех подряд, даже у ее классного руководителя и учителей.
Лин Вэй сделала глубокий вдох и медленно сказала: — Мама, может, мне бросить учебу и найти работу…
— Мы еще не настолько бедны, — перебила ее Чжао Чуньпин, не дав договорить. — Спокойно подавай документы в университет, учись. Обо всем остальном мы позаботимся.
В больничном коридоре было открыто окно, и Лин Вэй, обхватив себя руками, почему-то замерзла.
— А как же болезнь Цзяцзя? На лечение нужно много денег, как вы с папой справитесь?
— Справимся, — Чжао Чуньпин, стиснув зубы, сдерживала слезы. — Мы с твоим отцом решили продать квартиру.
Лин Вэй обняла ее, ее глаза покраснели.
— Ты учись спокойно, мы с папой сможем тебя содержать. Даже если придется занимать, мы обязательно отправим тебя в университет, — сказала Чжао Чуньпин, ее голос дрожал.
После этих слов Лин Вэй решила больше не говорить о грустном и сказала, что у нее дела, и она не сможет навестить сестру вечером.
Чжао Чуньпин, уставшая до полусмерти, не стала расспрашивать, куда и с кем она идет, и только сказала, чтобы та возвращалась пораньше, а то родители будут волноваться.
Лин Вэй шмыгнула носом, обняла ее на прощание и кивнула.
Лин Вэй тайком нашла подработку вдали от дома. С девяти утра до шести вечера она работала продавцом-консультантом в торговом центре.
Классный руководитель, зная о ее ситуации, предложил ей еще одну работу — репетиторство. По понедельникам, средам и пятницам с половины седьмого до половины девятого вечера она занималась математикой с мальчиком, который перешел в седьмой класс.
В первый рабочий день она вышла рано, в семь утра. Спускаясь по лестнице, она столкнулась с Ли Чжиань, которая возвращалась с мусорного ведра.
В том же длинном, темном подъезде их взгляды на секунду встретились, и Лин Вэй отвела глаза.
С тех пор, как младшая сестра Лин Вэй попала в больницу, отношения между семьями стали прохладнее.
Не то чтобы семья Ли считала болезнь младшей дочери Лин плохим знаком или жалела денег, просто до них дошли сплетни соседей, которые, словно острые ножи, вонзались в сердце, и они, разъяренные, решили держаться на расстоянии.
Хотя все это были дела взрослых, но Лин Вэй и Ли Чжиань были одинаковыми — для них собственные чувства были превыше всего.
Еще вчера они были нежны и страстны, а сегодня — словно чужие люди. Все, что произошло между ними, казалось теперь бессмысленным ночным кошмаром, и они сомневались, было ли это на самом деле.
— Ты куда? — спросила Ли Чжиань, когда они почти разминулись.
Лин Вэй не собиралась говорить ей правду, ведь она даже родителям еще не рассказала.
Но, глядя в темные глаза Ли Чжиань, она вдруг решила сдаться и честно ответила: — Иду заниматься с учеником.
Ли Чжиань кивнула и больше ничего не спросила.
После долгого молчания Лин Вэй посмотрела на часы и сказала, что опаздывает.
— Я провожу тебя.
— Не надо, иди домой.
— А во сколько вернешься?
— В восемь.
— Так поздно?
— До репетиторства у меня еще одна подработка…
Ли Чжиань хотела что-то сказать, но промолчала и только спросила: — А где ты работаешь?
Лин Вэй назвала адрес, думая, что если она умрет от переутомления, хотя бы кто-то заберет ее тело.
Они спустились вниз.
Темная лестница казалась бесконечной. Лин Вэй не знала, что ей делать.
Былое счастье растаяло, словно мыльный пузырь.
Выйдя из подъезда, Ли Чжиань сказала: — Прости, из-за нашей семьи у вас столько проблем.
— Нет, это не ваша вина. Во всем виноваты другие, — ответила Лин Вэй.
Больше они ни о чем не говорили. Ли Чжиань просто шла рядом.
Они дошли до остановки и сели в один автобус.
(Нет комментариев)
|
|
|
|