В сердце поселился муж

После двух-трех дней отдыха раны на теле Цянь Лэ уже не мешали движению. Она не могла усидеть на месте и захотела выйти, но Минъюэ ее остановила и ни за что не хотела ее отпускать.

— Минъюэ, со мной правда все в порядке, за эти несколько дней я чуть не задохнулась. Просто позволь мне выйти погулять!

— Госпожа, нельзя. Я ни за что не могу отпустить вас одну гулять. Господин приказал, чтобы я обязательно постоянно следовала за вами, чтобы вас снова кто-нибудь не обидел.

Цянь Лэ беспомощно приложила руку ко лбу. Почему эта Минъюэ такая упрямая? Если она не сможет выйти, как же она подготовит вещи для самозащиты?

Она взглянула на Минъюэ: — Минъюэ, а если я попрошу тебя пойти со мной, тогда можно будет выйти?

Минъюэ слегка опешила: — А? Госпожа, вы уверены?

— Угу! Я же не говорила, что не возьму тебя с собой.

— Вот как! Тогда... хорошо! Но, госпожа, обязательно помните: выйдя, непременно соблюдайте этикет и ни в коем случае не опозорьте Поместье Цзиня.

— Хорошо, хорошо, хорошо, я поняла, пойдем!

Цянь Лэ с трудом выбралась из поместья и вышла на улицу. Это был ее второй раз на улице, и в отличие от первого раза, в этот раз она вышла открыто, а рядом следовал "хвост", что, впрочем, не особо мешало.

Цянь Лэ сначала побежала в аптеку и взяла несколько видов лекарственных трав, необходимых для изготовления благовоний. Только после этого она стала гулять повсюду.

Минъюэ, неся лекарственные травы, не понимала: — Госпожа, зачем вы берете эти травы? Если вам нужны травы, достаточно сказать вашей служанке, зачем было самой бегать?

— Просто сделать немного ароматной пудры. Те благовония, что продаются на рынке, мне мало какие нравятся. Поэтому я собираюсь сделать сама, просто чтобы заняться чем-нибудь от скуки. Пойдем! Минъюэ, пойдем посмотрим туда.

Цянь Лэ с улыбкой указала вперед, а затем побежала туда. Там продавались изделия ручной работы. Хотя в XXI веке она видела изделия ручной работы, но такие изысканные встречались редко.

Минъюэ очень хотелось напомнить ей о соблюдении этикета, но увидев, что Цянь Лэ полна энтузиазма, она поджала губы и в конце концов проглотила все, что собиралась сказать.

Сама прогулка по магазинам — это действительно утомительное занятие, к тому же, у Цянь Лэ самой были раны. Но сегодня ей нужно было сделать очень много, это касалось того, сможет ли она спокойно жить дальше, и нельзя было быть небрежной.

Купив лекарственные травы, ароматные шарики для саше, инструменты для изготовления благовоний и т.д., она также купила свисток.

Чтобы Минъюэ не заподозрила, в то же время она купила немного румян и пудры, пирожных, закусок и т.д.

Цянь Лэ с энтузиазмом продолжала гулять, но вдруг услышала знакомый голос: — Цянь Лэ, какая ты наглая! Притворилась, что плохо себя чувствуешь, и оставила эту принцессу в стороне на целых три дня.

Минъюэ посмотрела туда, слегка нахмурилась и послушно встала позади Цянь Лэ.

Цянь Лэ приложила руку ко лбу. Как же ей не везет, снова встретила эту заразу. — Принцесса Юнь, вы, должно быть, забыли, что несколько дней назад я у вас получила серьезные раны. Как же вы можете говорить, что я вас обманываю? К тому же, я не очень понимаю: принцесса Юнь, будучи принцессой государства и не имея со мной особых отношений, почему вы всегда меня недолюбливаете?

— Хм, таких бесстыжих людей, как вы, эта принцесса просто не выносит.

Минъюэ сердито напомнила: — Принцесса Юнь, пожалуйста, следите за выражениями!

— Кто ты такая? Всего лишь служанка, и смеешь грубить этой принцессе?

Минъюэ собиралась возразить, но Цянь Лэ ее остановила. Цянь Лэ с усмешкой смотрела на принцессу Юнь. Оказывается, принцесса Юнь любит наследного принца, но из гордости не признается и втайне ревнует, поэтому так к ней относится. Она невольно холодно усмехнулась: — О? Неужели принцесса так себя ведет из-за меня и наследного принца? Тогда вам не стоит так поступать.

Цянь Лэ задела принцессу Юнь за живое, и та тут же возразила: — Ничего подобного! Эти ваши дела эту принцессу совершенно не интересуют!

Цянь Лэ, глядя на ее выражение лица, движения, легко усмехнулась. Будучи гениальным гипнотизером, разве могла она не разгадать мысли принцессы Юнь?

— Принцесса Юнь, если это правда, то это замечательно. Если в будущем вы станете супругой наследного принца, обязательно не забудьте замолвить за меня словечко перед Его Высочеством наследным принцем, чтобы он простил мое прежнее поведение.

Принцесса Юнь, услышав это, в душе необъяснимо обрадовалась. Она станет супругой наследного принца? Это естественно, супругой наследного принца может быть только она.

— Хм, эта принцесса подумает.

Цянь Лэ, увидев, что эффект хороший, и зная, когда остановиться, сказала: — Принцесса Юнь, желаю вам и Его Высочеству наследного принца счастья и гармонии.

На душе у принцессы Юнь было сладко, как будто она съела мед, но она все равно не очень доверяла Цянь Лэ: — Цянь Лэ, ты ведь не говоришь это, чтобы я тебя оставила в покое? Говоришь эти слова нарочно, верно?

— Конечно, нет. Я искренне желаю вам счастья.

Принцесса Юнь, казалось, успокоилась и насмешливо ответила: — Черт тебя знает.

Цянь Лэ не обратила внимания на высокомерие и презрение в ее тоне: — Я говорю правду. Я уже вышла замуж и уже не могу мечтать о Его Высочестве наследном принце. К тому же, я вышла замуж за господина Цзиня не так давно, но за это время господин Цзинь хорошо обо мне заботился. Поэтому мое сердце уже занято им, и там нет места для других.

Принцесса Юнь слегка опешила. Насколько ей было известно, Цин Цзыцзинь действительно хорошо о ней заботился. Хотя он сам был инвалидом, он все равно пришел в тот день, чтобы защитить ее.

Женщины легко трогаются, и многие влюбляются из-за того, что их тронули.

Возможно, Цянь Лэ действительно перенесла свои чувства на другого.

Принцесса Юнь, увидев искренность на лице Цянь Лэ, неизвестно почему, почувствовала облегчение, закатила глаза и гордо удалилась.

Цянь Лэ, увидев, что она ушла, глубоко вздохнула. Ее ноги подкосились, но она выровняла позу, вытерла холодный пот со лба, бросила взгляд на спину принцессы Юнь и сказала: — Минъюэ, пойдем обратно!

Минъюэ кивнула, неся большие и маленькие пакеты, следовала за Цянь Лэ и замолчала, больше не упоминая о принцессе Юнь.

К счастью, Цянь Лэ сказала, что возвращается, и больше ничего не покупала, иначе сейчас она одна не смогла бы унести все эти вещи. Если бы купила еще, пришлось бы нанимать людей, чтобы доставить в Поместье Цзиня.

Всю дорогу они обе молчали, было полное взаимопонимание. Вернувшись в Поместье Цзиня, обе упали на стол, так устали, что задыхались.

Минъюэ, глядя на Цянь Лэ и эту огромную кучу вещей, наконец заговорила: — Госпожа, теперь вы замужем, вам следует подумать, как жить дальше. Вести домашнее хозяйство — это не игра в дочки-матери, это все повседневные нужды, и все это стоит денег. Ваши такие траты... Даже если у вас будет несколько Поместий Цзиня, нельзя гарантировать, что вы не разоритесь!

Цянь Лэ повернула голову и посмотрела на Минъюэ, продолжая лежать на столе: — Ладно, я поняла, впредь буду осторожнее. Ой, ноги так болят, ноги так болят, так устала, пойду посплю!

Сказав это, Цянь Лэ, волоча уставшее тело, бросилась в одеяло. Мягкое одеяло заставило ее невольно потянуться, а затем она перевернулась, обняла одеяло и уснула.

Минъюэ бросила на нее взгляд, закрыла глаза и тоже уснула.

Когда она проснулась, Цянь Лэ все еще спала. Она тихонько рассортировала купленные вещи, сложила их в ящик и вышла.

Когда Цянь Лэ проснулась, было уже почти время обеда/ужина. Она встала, потерла глаза и не увидела Минъюэ. Она нахмурилась: — Минъюэ?

Позвала несколько раз, но никто не ответил. Цянь Лэ слегка нахмурилась, недоуменно встала и приказала позвать Минъюэ.

— Госпожа, вы проснулись. Вы искали вашу служанку?

— Минъюэ, а где те вещи, что я купила утром?

— Ваша служанка все сложила в тот ящик. Сейчас достать?

Цянь Лэ взглянула на ящик, на который указала Минъюэ, и вздохнула с облегчением: — Не нужно. Кстати, я немного проголодалась, ужин готов?

— Готов!

Цянь Лэ нетерпеливо поторопила Минъюэ скорее накрывать на стол и успешно отвлекла внимание Минъюэ.

Эта ночь прошла спокойно, и Цянь Лэ, будучи в прекрасном настроении, неожиданно тоже хорошо выспалась.

На следующее утро, позавтракав, Цянь Лэ достала купленные лекарственные травы, рассортировала их, по очереди измельчила в порошок, смешала в нужных пропорциях и снова обработала, сделав из них маленькие шарики, похожие на пилюли, ароматные шарики.

Минъюэ, увидев, что она сделала так много ароматных шариков, невольно удивилась: — Госпожа, господин никогда не носит ароматные саше и не использует благовония. Вы сделали так много ароматных шариков, вы одна сможете их использовать?

Цянь Лэ рассортировала ароматные шарики и сложила их в маленькие фарфоровые бутылочки: — Буду использовать потихоньку! В общем, если использовать эти ароматные шарики каждый день, они быстро закончатся.

Минъюэ открыла рот, но в конце концов проглотила то, что хотела сказать, и принялась помогать Цянь Лэ убирать. Когда она складывала все принадлежности для изготовления благовоний в ящик, у дверей появился человек.

— Госпожа, ваши раны еще не совсем зажили, не бегайте повсюду.

Минъюэ, услышав голос, тактично вышла.

А Цянь Лэ, услышав этот голос, почувствовала, что у нее разболелась голова: — Я не бегала!

— Ваш покорный слуга только что вернулся и услышал от людей в поместье, что вы вчера выходили и купили немало вещей.

Цянь Лэ, улыбаясь, сказала: — Хе-хе-хе, я просто вышла и кое-что купила, не так уж много.

— Госпожа, у вас раны, некоторые дела можно поручить другим. Когда ваши раны полностью заживут, ваш покорный слуга обещает вам больше не ограничивать вашу свободу, но есть одно условие: ни в коем случае не позволяю вам ходить к моему старшему брату.

Глаза Цянь Лэ загорелись, услышав это. Как Цин Цзыцзинь вдруг стал таким снисходительным, позволив ей свободно выходить и входить? Это же правда хорошо!

Что касается Цин Цзычжоу? Она совсем не хотела к нему идти.

Видя лицо Цин Цзычжоу, она постоянно вспоминала того подонка, постоянно вспоминала то, что с ней случилось, и в душе вспыхивал гнев.

Более того, ей еще нужно было завоевать доверие Цин Цзыцзиня, чтобы он добровольно согласился на развод и по-настоящему отпустил ее на свободу. — Не волнуйтесь! Я знаю меру.

— Тогда хорошо. Кстати, госпожа, вы вчера встретили принцессу Юнь.

Цянь Лэ слегка прищурила глаза. Неужели Цин Цзыцзинь все еще следит за ней?

Цин Цзыцзинь, увидев, что ее лицо слегка изменилось, прочистил горло: — Госпожа? Ваш покорный слуга также слышал, что вы сказали принцессе Юнь, что в вашем сердце поселился ваш покорный слуга. Это правда?

Цянь Лэ подняла голову, посмотрела на него: — Как вы узнали?

Цин Цзыцзинь не спешил: — В эти два дня я был во дворце с матерью-наложницей. Сегодня утром услышал от принцессы Юнь. Госпожа, я очень удивлен.

Цянь Лэ, глядя на нежный, как вода, взгляд Цин Цзыцзиня, в конце концов не смогла возразить. Но именно это ее колебание заставило его ошибочно подумать, что она действительно перенесла свои чувства на другого, и именно поэтому она постепенно поселилась в его сердце, и он уже никогда не сможет ее забыть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

В сердце поселился муж

Настройки


Сообщение