Глава 15. Продажа могилы (Часть 2)

Дин Мулань, которая до этого момента вела себя покорно перед Лу Аньцзюй, вдруг вспылила. Она ударила дочь по руке, которой та указывала на Цинь Жонань, и повысила голос:

— Когда ты наконец повзрослеешь?! Когда ты начнешь думать не только о себе, но и о других?! Они полицейские! Два полицейских пришли искать твоего отца, и ты думаешь, что это к добру?! Ты даже не спросила, все ли с ним в порядке! Ты что, знаешь, что с ним все хорошо, или тебе просто все равно?

Лу Аньцзюй опешила от такого напора. Обычно Дин Мулань была мягкой и уступчивой, поэтому ее внезапная вспышка гнева вызвала удивление и страх.

Ань Чанпу тоже был удивлен. До этого момента Дин Мулань ни разу не спросила о причине их визита, лишь пассивно отвечала на вопросы. Теперь же, увидев ее гневную реакцию на дочь, Ань Чанпу понял, что она не не хотела спрашивать, а боялась.

Хотя Ань Чанпу было любопытно узнать отношение Дин Мулань к операции Лу Миня, он понимал, что они прожили вместе почти тридцать лет, и вряд ли она могла не беспокоиться о его благополучии. Учитывая возраст Лу Аньцзюй, эти тридцать лет брака не могли пройти бесследно.

Выговор матери остудил пыл Лу Аньцзюй. Спустя некоторое время она обиженно пробормотала:

— А что мне говорить? Я не знаю, как у него дела! Он давно со мной не связывался! Последний раз я видела его в начале лета, а сейчас уже осень! Откуда мне знать, что с ним происходит?!

— Госпожа Дин, есть ли на теле Лу Миня какие-либо особые приметы? Например, родинки? — спросил Ань Чанпу, пытаясь выяснить еще одну важную деталь.

Дин Мулань задумалась:

— У него на правой ягодице есть небольшая шишка размером с арахис.

Услышав это, сердце Ань Чанпу ёкнуло. Не потому, что на теле найденного мужчины была такая шишка, а как раз наоборот. У первой найденной половины мужского тела на правой ягодице не хватало куска мяса, как будто его вырезали ножом. Это означало, что либо это тело принадлежало Лу Миню, и убийца уничтожил примету, чтобы скрыть личность жертвы, либо это просто совпадение, и тело принадлежит кому-то другому.

Теперь, чтобы установить личность погибшего, оставался только один способ — сравнить ДНК с ДНК его близких родственников.

— У Лу Миня есть братья или сестры? — спросила Цинь Жонань, которой тоже пришла в голову эта мысль.

— У него есть брат, но они много лет не общаются, — ответила Дин Мулань с беспокойством в голосе. Казалось, она не решалась спросить, действительно ли что-то случилось с Лу Минем.

— Далеко ли живет брат Лу Миня? Если недалеко, не могли бы вы позвать его, а также вашу младшую дочь? Некоторое время назад мы получили сообщение о найденном в реке обезглавленном мужском теле. Мы подозреваем, что это Лу Минь, но не можем быть уверены. Нам нужно провести анализ ДНК, чтобы установить личность погибшего, — Ань Чанпу решил рассказать Дин Мулань правду.

Услышав это, Дин Мулань упала на стул, а Лу Аньцзюй застыла с открытым ртом.

Первой пришла в себя Лу Аньцзюй. Осознав серьезность ситуации, она перестала капризничать и выбежала из комнаты:

— Мама, позвони сестре! Я пойду за дядей!

Цинь Жонань помогла Дин Мулань подняться и сесть на стул. Женщину била дрожь, но она не плакала и держалась относительно спокойно. Однако, когда она пыталась позвонить младшей дочери, ее руки так тряслись, что она не могла нажать на кнопки. В итоге Цинь Жонань помогла ей набрать номер и передала телефон.

В такой ситуации разговор с дочерью был коротким и по существу. Повесив трубку, все трое молча ждали возвращения Лу Аньцзюй. Дин Мулань сидела, обмякнув на стуле, в ее глазах читался страх.

Ань Чанпу и Цинь Жонань не знали, как ее утешить. В подобных обстоятельствах большинство людей сначала испытывают шок, затем цепляются за надежду, что все это просто недоразумение, а потом их охватывает страх перед худшим.

— Госпожа Дин, почему у Лу Миня такие плохие отношения с братом? — спросила Цинь Жонань, немного помолчав. Поскольку все улики указывали на то, что погибший — Лу Минь, следовало обратить внимание на людей, с которыми он был в ссоре. — Это из-за того, что он сменил пол?

— Можно и так сказать, — слабым голосом ответила Дин Мулань. — Ее дяде все равно, мужчина Лу Минь или женщина. Они поссорились из-за того, что Лу Минь, чтобы собрать деньги на операцию, продал могилу своих родителей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Продажа могилы (Часть 2)

Настройки


Сообщение