Глава 4. Половина женского тела

Ее слова ошеломили не только сидящего рядом Ань Чанпу, но и Чэн Фэна.

Если Чэн Фэн был просто удивлен, то Ань Чанпу, помимо удивления, испытывал недоумение и подавленность. Он познакомился с Цинь Жонань меньше трех часов назад, ничем ее не обидел, а она вдруг попросила о переводе в другую группу, словно он ей чем-то насолил!

Может, она обиделась на его замечание по дороге обратно?

Ань Чанпу нахмурился, чувствуя себя уязвленным. Но, будучи мужчиной, он не хотел показывать свою обиду.

— Я чем-то вас оскорбил? — Он не собирался устраивать сцену, но хотел понять причину. — Работа в паре — дело добровольное. Если вы настаиваете на переводе, я не буду возражать. Но я хотел бы знать, почему вы хотите сменить напарника.

Вопрос Ань Чанпу был вполне уместен, и Чэн Фэн тоже посмотрел на Цинь Жонань.

Цинь Жонань слегка покраснела, смущенно кашлянула и сказала: — Вы меня ничем не оскорбили. Просто мне кажется, что у нас разные характеры, и нам не стоит работать вместе. Вот и все.

— Вы меня хорошо знаете? — Ань Чанпу почувствовал, как в нем поднимается гнев. За годы работы в полиции у него ни с кем не возникало подобных проблем. А теперь какая-то едва знакомая коллега заявляет о несовместимости характеров! — Мы виделись всего пару часов. Откуда вы знаете мой характер? Вы что, мысли читать умеете?

Щеки Цинь Жонань стали еще краснее. Она проигнорировала слова Ань Чанпу и обратилась к Чэн Фэну: — Простите, но я настаиваю на своей просьбе.

Ань Чанпу еще никогда не чувствовал себя так униженным. Он потерял дар речи и смотрел на Чэн Фэна, ожидая его решения.

Чэн Фэн с досадой посмотрел на Ань Чанпу, жестом предложил Цинь Жонань сесть и спросил Ань Чанпу: — У вас был какой-то конфликт?

— Нет! Если и был, то только мое замечание о том, как Цинь Жонань общалась с заявителями, — честно ответил Ань Чанпу.

Чэн Фэн расспросил о деталях, после чего посмотрел на Цинь Жонань. Та отвела взгляд, ее лицо выражало сложные эмоции.

— На самом деле, ваши действия отлично дополняли друг друга. Разве вы не заметили? — Чэн Фэн задумался, а потом улыбнулся. — Цинь Жонань, хоть и разозлила заявителей, но ей удалось переключить их внимание и отвлечь от страха. Ань Чанпу в этот момент успокоил их. Благодаря этому вы быстро и качественно провели опрос. Так что, хотя ваши характеры действительно разные, работать вместе вам вполне подходит.

Цинь Жонань хотела что-то сказать, но Чэн Фэн остановил ее поднятием руки.

— Хватит, — строго сказал Чэн Фэн, посмотрев на часы. — Не будем тратить время. У меня нет желания играть роль воспитателя в детском саду. Раз у нас есть направление для расследования, займитесь делом!

Ань Чанпу кивнул Чэн Фэну и вышел из кабинета. Цинь Жонань неловко постояла, а затем, видя непреклонность Чэн Фэна, тоже кивнула и последовала за Ань Чанпу.

До конца дня Ань Чанпу и Цинь Жонань не обмолвились ни словом. Цинь Жонань и раньше не особо стремилась к общению, а теперь, когда Ань Чанпу чувствовал себя оскорбленным, он тоже не хотел навязываться. Они молчаливо распределили обязанности и работали слаженно, каждый занимался своей частью расследования.

В такой напряженной атмосфере прошло несколько дней. Расследование продвигалось медленно. Проверка данных о пропавших мужчинах в Городе С ничего не дала. Ань Чанпу и Цинь Жонань проверили даже информацию о приезжих, но тоже безрезультатно.

Поиски вдоль реки также не принесли результатов. Не нашли ни останков, ни других следов.

Это стало неожиданностью для всех.

Тянь Ян и Мо Доу постоянно донимали Ань Чанпу расспросами о том, как ему удалось так быстро испортить отношения с новой коллегой, что та даже обратилась к Чэн Фэну с просьбой о переводе. Ань Чанпу не знал, что им ответить.

Он много размышлял о том коротком разговоре, но так и не понял, чем мог обидеть Цинь Жонань. Если она действительно так обидчива, что не выносит даже простых замечаний, то ему все равно, что она о нем думает.

Его беспокоило другое. За эти дни Ань Чанпу заметил, что, несмотря на свой упрямый характер, Цинь Жонань вежливо общалась со всеми коллегами, кроме него. Она словно намеренно избегала его. Даже когда Ань Чанпу пытался наладить контакт, она уклонялась, будто хотела сохранить эту неловкую ситуацию.

За всю свою карьеру, включая службу в миротворческих силах, Ань Чанпу сталкивался с разными трудностями, но Цинь Жонань оказалась самой сложной из них.

Конечно, он никому не жаловался. Тянь Ян и Мо Доу были заняты своими делами, да и, видя затруднительное положение Ань Чанпу, они решили просто наблюдать за развитием событий.

После трех дней бесплодных поисков вдоль реки полиция была вынуждена прекратить операцию. Судмедэксперт Чжао закончил вскрытие мужской половины тела. Согласно его заключению, жертву убили, а затем разрубили топором. Смерть наступила примерно 24-36 часов назад, а расчленение произошло позже, когда кровь уже свернулась. Причину смерти установить не удалось, так как нашли только нижнюю часть тела.

Чжао Фаи также определил возраст жертвы по костям — примерно пятьдесят лет, плюс-минус два-три года.

Это значительно сузило круг поиска для Ань Чанпу и Цинь Жонань.

На пятый день, когда они продолжали искать пропавших мужчин около пятидесяти лет, поступило новое заявление.

Группа рабочих, нанятых частным предпринимателем для незаконной добычи камня из реки, обнаружила тело.

К всеобщему удивлению, это была половина женского тела.

Ань Чанпу и Цинь Жонань были поражены. Неужели это не просто убийство, а серия преступлений?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Половина женского тела

Настройки


Сообщение