Глава 13
Хотя Система ежедневно подстрекала Тан Цзин зарабатывать деньги и собирать гарем, в делах она была очень надёжна.
Очки достижений Тан Цзин потратила с пользой: она не только решила проблему «внезапного появления огромного количества селитры» с помощью алхимика, но даже после того, как Тан Цзин потратила оставшиеся очки достижений, Система превратила пустынную гору на границе земель клана Тан в селитряную шахту, чтобы решить проблему с будущим производством селитры, и даже предоставила метод очистки. Можно сказать, всё было сделано идеально.
Тан Цзин держала Тан Шуя на руках и похлопала его по маленькой попке: — Ты голоден?
Тан Шуй покачал головой — они уже поели.
Он обнял Тан Цзин за шею и капризно сказал: — А-цзе, я хочу молочный чай.
Тан Цзин отказала: — Нельзя, ты уже выпил один стакан.
Тан Шуй был слаб здоровьем. Иногда попробовать что-то новое — это ладно, но пить много молочного чая ему было вредно.
Получив отказ, Тан Шуй немного расстроился, но он был послушным ребёнком: — Хорошо.
Тан Цзин погладила его по тонким жёлтым волосам и утешила: — Кажется, впереди есть игры. А-цзе тебя туда отведёт?
Тан Шуй кивнул.
Когда они протиснулись в толпу впереди, то увидели, что люди отгадывают загадки на фонарях.
На разных фонарях были написаны загадки. Отгадав, можно было получить соответствующий приз.
Те, кто не хотел отгадывать загадки, могли за пять вэнь монет участвовать в розыгрыше. Каждому разрешалось тянуть три раза.
Тан Фэйсин защищал их, и когда они протиснулись во внутренний круг, он услышал одобрительные возгласы толпы.
Оказалось, какой-то господин разгадал самую сложную загадку на фонаре.
Под фонарём красивый господин слегка поднял голову. Его лицо было спокойным, а в глазах отражался огонёк свечи.
Свет фонаря создавал мягкое, мечтательное сияние тёплого жёлтого оттенка.
Внезапно, словно что-то почувствовав, он опустил голову и повернулся в сторону Тан Цзин. Сначала он замер, а затем в его глазах появилось выражение удивления и радости: — Девушка, какая удача.
— Снова встретились.
Тан Цзин тоже была немного удивлена. Она не ожидала, что снова встретит Е Чжи.
Тан Лосюэ тоже узнала в мужчине того самого, которого их глава клана «продала». Она была довольно стеснительной, и на её лице невольно появилось виноватое выражение. Тан Цзин в душе негодовала: «Как же так, разве можно быть такой бесхребетной?»
«Просто слишком мало видела мир. Чего тут стесняться?»
«Мы не воровали, не грабили, соблюдали законы, помогли обеспокоенным людям из усадьбы найти их пропавшего старшего молодого господина. Чего стесняться?»
«Помогать людям — это стиль нашего клана Тан!»
Что касается прежней мысли «бояться, что Е Чжи узнает имя и отомстит»… Ну, осторожность никогда не помешает. Поддержание высокой бдительности — это секрет клана Тан, который, несмотря на то, что навлекал на себя ненависть, всё равно не был уничтожен и жил припеваючи…
Тан Цзин мысленно остановила поток своих мыслей.
Тан Лосюэ была слишком наивна и неопытна. Она отводила взгляд, с выражением лица, словно они совершили что-то плохое. Увидев это, Тан Цзин просто велела ей взять Тан Шуя на руки и сказала: — Какая удача.
«Странно, Усадьба Снежного Клинка объявила награду за своего старшего молодого господина, а после того, как его нашли, почему они не забрали его обратно в усадьбу?»
«Почему он всё ещё бродит где попало?»
«Неужели это стиль богатых людей?»
«Объявить награду в две тысячи лянов за поиск человека, только чтобы кто-то сообщил в усадьбу, что с ним всё в порядке?»
«Что за расточительство!»
«Чёрт возьми, я даже немного завидую!»
Тан Цзин не знала, известно ли Е Чжи, что именно она выдала его местонахождение. Лучше, конечно, если нет, но если и известно, то это не стало бы неожиданностью. Если бы он спросил у своих подчинённых, никто бы не посмел скрыть правду.
Е Чжи с улыбкой сказал: — Девушка, раз уж мы так случайно встретились, могу ли я иметь честь узнать ваше прекрасное имя?
Тан Цзин взглянула на Е Чжи. В прошлый раз он уже пытался узнать её имя, но она остановила его. Теперь он снова спрашивает. Почему этот человек такой настойчивый?
Поскольку она предполагала, что он, скорее всего, уже знает её личность, скрывать имя дальше не имело смысла. Тан Цзин ответила: — Меня зовут Тан Цзин.
Е Чжи ответил: — Приятно познакомиться, госпожа Тан. Я Е Чжи, — он окинул взглядом нескольких человек позади Тан Цзин и спросил: — Госпожа Тан вышла прогуляться?
— Просто смотрю по сторонам, — ответила Тан Цзин. Она не любила учиться и не особо интересовалась загадками на фонарях. Зато ей показались интересными призы в розыгрыше. Вспомнив свою невезучесть в азартных играх в прошлой жизни, она задумалась, сохранилась ли она в этом мире.
С энтузиазмом она велела Тан Лосюэ заплатить пять вэнь и повела маленького Тан Шуя участвовать в розыгрыше.
Среди призов были хорошие вещи, такие как кисти для письма и сборники рассказов, а также обычные, дешёвые игрушки для детей, вроде бамбуковых стрекоз.
Самым дорогим призом был «Король фонарей» этого года, говорят, с каллиграфией и рисунком известного мастера, стоимостью в десятки лянов. Самый худший вариант — ничего не выиграть.
Возможно, из-за особого праздничного дня, чтобы все были счастливы и почувствовали удачу, независимо от размера приза, шанс выигрыша был довольно высок. Из трёх попыток обязательно выигрываешь хотя бы раз.
Тан Цзин, потирая руки, с серьёзным выражением лица опустила руку в ящик, чтобы вытянуть бумажный шарик.
Когда её лицо стало серьёзным, окружающие её люди тоже невольно приняли серьёзный вид, отбросив прежнюю расслабленную и небрежную ауру.
Маленький Тан Шуй сжал кулачки, затаил дыхание, широко раскрыв глаза.
Первая попытка.
Тан Цзин развернула бумажный шарик. Хм, пустой.
Она снова опустила руку.
Развернула бумажный шарик… Хм, снова пустой.
Хм… Брови Тан Цзин постепенно нахмурились.
Она медленно протянула руку и под взглядами множества глаз вытащила ещё один бумажный шарик.
Взгляды всех проследовали за её движением, но она просто сжала бумажный шарик в руке и как ни в чём не бывало сказала: — Вы тоже попробуйте потянуть, это довольно интересно.
Все: «…»
Раздался детский голос Тан Шуя: — А-цзе, ты выиграла?
Тан Цзин была очень спокойна, ведь каменное лицо давало ей естественное преимущество в управлении эмоциями: — Не знаю.
Тан Шуй продолжал спрашивать: — А-цзе не откроет?
Тан Цзин уговаривала его: — А-цзе подождёт, пока все потянут.
Тан Лосюэ заплатила и потянула несколько раз. Тан Чжуфэн выглядел как лунатик, Тан Лююй был безразличен, Тан Фэйсин беспрекословно подчинялся приказам главы клана, а Тан Лосюэ было любопытно.
Пока они тянули, Е Чжи на мгновение заколебался, подошёл к Тан Цзин и тихо сказал: — Невезение ничего не значит.
Рука Тан Цзин, которая под одеждой непрерывно мяла бумажный шарик, замерла.
Е Чжи сказал: — Мелкое везение не имеет значения, главное — чтобы в большом деле хватило одной удачи.
Тан Цзин искоса взглянула на него. Неужели этот человек её утешает?
Тьфу, она не собирается принимать это на свой счёт.
Ей везёт!
Не думай, что я не выиграю!
Она хмыкнула и спросила: — Господину Е не везёт?
— Нет… — Е Чжи рефлекторно хотел возразить, но Тан Цзин повернула лицо, и их взгляды встретились.
Внешне спокойный взгляд, но Е Чжи почувствовал в нём тонкий оттенок недовольства.
Он ведь утешал её…
В голове Система 520 услужливо подсказала: Симпатия Тан Цзин к вам немного снизилась.
Е Чжи: «…»
Он быстро прокрутил в голове недавний разговор и понял свою ошибку.
Его слова, казалось, намекали на её невезение.
Е Чжи, поняв ошибку, тут же исправился: — Да, мне не везёт.
А Ци позади него выглядел смущённым: «Господину не везёт?»
«Всегда выигрывает в азартных играх, всегда вытягивает выигрышные лотерейные билеты, всегда избегает опасности… И это называется невезением?»
Услышав это, Тан Цзин незаметно отодвинулась на небольшой шаг.
Старший брат говорил, что невезение заразно. Раз уж ему тоже не везёт, лучше держаться на расстоянии.
Е Чжи ещё не успел порадоваться своей быстрой реакции, как получил новое уведомление от Системы 520.
Система 520: Тан Цзин немного насторожена по отношению к вам и решила держаться на расстоянии.
Е Чжи: ???
«Что я снова сделал не так?»
Е Чжи нахмурился, никак не мог понять, что происходит. Он продолжил искать тему для разговора: — Эта игра выглядит довольно интересной, я тоже хочу попробовать.
Он опустил взгляд: — Теперь я тоже, можно сказать, друг госпожи Тан. Могу ли я вместе с госпожой Тан открыть этот последний приз?
Первой реакцией Тан Цзин было согласиться, но тут она кое-что вспомнила:
Е Чжи сказал, что ему не везёт.
Верно, раз ему не везёт, пусть он и тянет!
Тогда, даже если она сама ничего не выиграет в последней попытке, они оба будут в таком положении, и ей не будет неловко.
Подумав об этом, Тан Цзин просто кивнула: — Господин Е, пожалуйста.
Е Чжи подошёл к месту розыгрыша и остановился. Он почувствовал чей-то взгляд, обернулся и увидел, как Тан Цзин пристально смотрит на его руку, с ожиданием в глазах.
Уголки губ Е Чжи слегка приподнялись. Он подумал, что она, должно быть, не против него.
Возможно, уведомление о снижении симпатии было ошибкой системы.
Он слегка кивнул Тан Цзин и с достоинством опустил руку в деревянный ящик.
Он даже мысленно общался с системой: — Акция на косметическую процедуру для рук ещё действует?
Система 520: — Действует. Временная…
Е Чжи сказал: — Хорошо, спиши деньги.
Это означало, что он собирался сделать процедуру для рук.
Когда Е Чжи вытянул лот и вернулся к Тан Цзин, её окружала группа людей, все красивые мужчины и женщины.
— Глава клана, я выиграла бамбуковую стрекозу! — Тан Лосюэ взволнованно сообщила о своём выигрыше. Тан Цзин не скупилась на похвалу: — Хорошо.
Тан Лююю повезло, он уже выиграл дважды, хотя и мелкие вещицы.
Тан Фэйсин, как и Тан Лосюэ, выиграл один раз из двух попыток.
Когда Е Чжи вернулся, все как раз ждали, пока Тан Чжуфэн откроет свой лот.
Тан Лосюэ поторопила: — Чжуфэн, быстрее, глава клана ждёт.
Е Чжи собирался подождать, пока Тан Чжуфэн откроет свой лот, прежде чем открыть свой, ведь тогда взгляд Тан Цзин какое-то время был бы направлен только на него. Кто же знал, что Система 520 в его голове начнёт пищать и издавать сигналы тревоги, от которых у него зазвенело в ушах.
— Достоинство Кои не может быть оспорено!
— Все вы счастливчики, но кто из вас самый везучий детёныш Кои?
— Вперёд, маленький Кои, ПК в Имперском городе прямо сейчас! Пришло время отстоять достоинство Кои!
— Проигравший в ПК навсегда будет менее везучим, чем противник.
Е Чжи: ???
«Что за тарабарщину ты несёшь?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|