Глава 1
Тан Цзин сидела у входа в бамбуковый домик и меланхолично смотрела в небо. По словам Системы, в этот момент её печаль достигла угла в 45 градусов.
— Дорогая, взбодрись!
— Ты же глава клана Тан нового поколения! Женщина, которой суждено перевернуть мир Земель Шу, завладеть всеми богатствами Поднебесной и покорить сердца всех красавцев мира!
Тан Цзин уныло ответила: — Ты можешь говорить что-нибудь понятное?
С тех пор как она попала в этот мир, эта Система изъяснялась витиевато, используя цветистые фразы и мастерски владея преувеличенными риторическими приёмами.
— Хорошо, дорогая!
— Соберись с духом, возроди величие клана Тан! Нас ждёт прекрасное будущее!
— Какое там будущее, — вздохнула Тан Цзин, — я чувствую, что и сегодняшний день не переживу.
— Не говори так упаднически, дорогая.
Тан Цзин протянула руку.
На костяшках пальцев виднелись мозоли — свидетельство долгих лет упорных тренировок боевых искусств.
Кожа на ладонях была белоснежной, но не нежной, даже немного грубоватой.
— Я хотела стать наёмной убийцей, — пробормотала Тан Цзин себе под нос. — Мы со старшим братом договорились, что, когда я закончу обучение, я спущусь с горы, найду его, и мы вместе будем убивать захватчиков нашей страны. Стать убийцей, неуловимой как ветер, убивающей без следа крови, чьё лицо никто не видел, но чьё имя гремит в цзянху.
— Звучит как довольно опасная профессия, — заметила Система.
— А в итоге, — продолжила Тан Цзин, — я открыла глаза здесь и непонятным образом стала главой клана Тан.
— Мечты и реальность часто расходятся, дорогуша. Нужно уметь вовремя корректировать свои карьерные планы.
— К тому же, здесь так бедно, — пожаловалась Тан Цзин. — Никакого шуйчжуюй, никакого хого, даже гуньгунь нет.
Тан Цзин помрачнела ещё больше: — Если бы старший брат узнал, что у меня даже гуньгунь нет, он бы точно надо мной посмеялся.
— Дорогая, должна заметить, в мире полно людей, у которых нет панд для обнимашек. Твой старший брат просто не успел бы над всеми посмеяться.
— Заткнись.
Система умолкла.
Она знала, что Тан Цзин не столько тяготилась бедностью этого мира, сколько страдала от невысказанной тоски — тоски по своим товарищам по школе, по клану Тан, по миру, в который ей уже не вернуться.
Тан Цзин недолго пребывала в «печали под углом 45 градусов».
...Шея устала так долго смотреть вверх.
— Глава клана!
Кто-то позвал её снизу.
Тан Цзин посмотрела вниз и увидела девушку, которая последние несколько дней приходила прислуживать ей. Её звали Тан Лосюэ.
Она была одета в светло-голубое длинное платье, а в руке держала коробку с едой.
Тан Цзин встала и спрыгнула с высоты бамбукового домика, вызвав тихий возглас Тан Лосюэ: — Глава клана, как вы могли так просто спрыгнуть?
Она поставила коробку с едой и обеспокоенно принялась осматривать Тан Цзин со всех сторон: — Вы не ушиблись? Не поранились? Этот бамбуковый домик такой высокий, как вы могли спрыгнуть?
— Всё в порядке, — ответила Тан Цзин. Тан Лосюэ надула губы, явно недовольная её легкомысленным ответом. Видя, что её вишнёвые губки вот-вот откроются для нравоучений, Тан Цзин быстро сменила тему: — Я проголодалась.
Рот Тан Лосюэ открылся и закрылся, потом снова открылся и снова закрылся. В конце концов, она решила, что накормить Тан Цзин важнее, и беспомощно сказала: — Тогда давайте сначала поедим.
Внутри бамбукового домика Тан Цзин села за стол. Тан Лосюэ открыла крышку коробки и начала выставлять блюда одно за другим, приговаривая: — В последние дни у вас совсем не было аппетита. Я приготовила вашу любимую рыбу.
Она протянула Тан Цзин палочки для еды и с надеждой спросила: — Попробуйте, вам понравится?
Тан Цзин три секунды смотрела в мёртвые глаза рыбы на тарелке, затем медленно взяла палочки, подцепила кусочек мяса с брюшка и положила в рот.
Тан Лосюэ затаила дыхание, не моргая глядя на Тан Цзин, пытаясь уловить малейшее изменение выражения её лица и понять, понравилось ли ей блюдо.
Тан Цзин стала главой клана семь дней назад.
Полмесяца назад старый глава клана принёс Тан Цзин, находящуюся без сознания, и объявил всем, что это его дочь, потерянная в детстве, и отныне она будет главой клана Тан.
Члены клана ещё не успели переварить эту новость, как глава клана скоропостижно скончался через несколько дней, оставив после себя бесчувственную Тан Цзин и своего трёхлетнего сына.
Никто не знал, когда очнётся Тан Цзин, а трёхлетний малыш был слишком мал, чтобы что-то понимать. На какое-то время в клане воцарилась паника.
К счастью, Тан Цзин всё-таки очнулась.
Тан Лосюэ с облегчением вздохнула. Пока есть глава клана, Тан Мэнь точно не распадётся так легко.
— Что случилось? — раздался голос.
Тан Лосюэ резко очнулась и встретилась с немного удивлённым взглядом Тан Цзин. Только тогда она поняла, что, глядя на главу клана, незаметно задумалась и вспомнила события полумесячной давности.
Она поспешно улыбнулась: — Ничего, просто кое-что вспомнила.
Тан Цзин кивнула, не став расспрашивать подробнее.
Тан Лосюэ увидела, что она уже отложила палочки, рыба осталась почти нетронутой, зато рис был съеден полностью. Она нахмурилась и с ноткой разочарования произнесла: — Сегодняшнее блюдо вам опять не по вкусу.
Тан Цзин посмотрела на приготовленную на пару рыбу, в которой для удаления запаха было лишь несколько ломтиков имбиря, вспомнила её пресный вкус и отвела взгляд.
Она подняла глаза на расстроенную Тан Лосюэ, на несколько секунд опустила взгляд, затем подняла лицо и твёрдо сказала: — Нет. Вкусно.
Тан Лосюэ замерла, её взгляд несколько раз метнулся от почти нетронутой рыбы к каменному лицу Тан Цзин: — Правда?
Тан Цзин кивнула: — Правда.
Тан Лосюэ обрадовалась: — Тогда я завтра вам ещё приготовлю! В пруду за горой полно рыбы!
Тан Цзин: ...
С детства она предпочитала острую пищу, ела хого только с острым бульоном. Если бы сегодня приготовили шуйчжуюй, она бы с удовольствием всё съела, но пресную рыбу на пару она смогла осилить лишь несколько кусочков, приложив максимум усилий.
Сказать, что рыба вкусная, она решила, чтобы не расстраивать Тан Лосюэ.
Кто же знал, что она сама себе выроет яму.
Недавно умолкшая Система снова подала голос: — Ха-ха-ха, красота сбивает с толку. Дорогая ещё не разбогатела, но уже научилась проявлять нежность к прекрасному полу. Дорогая, я в тебя верю!
«Веришь ты в пустоту!»
Тан Цзин совершенно не хотела её слушать. За эти несколько дней она поняла, что Система одержима двумя вещами.
Первое — богатство, сказочное богатство; второе — удача, амурная удача.
Короче говоря, богатство и красотки.
Тан Лосюэ быстро убрала со стола. Увидев, что Тан Цзин поела и снова сидит у входа на второй этаж, глядя в небо с каменным лицом, она невольно остановилась.
Казалось, глава клана уже несколько дней пребывает в печали. Хотя можно было понять её чувства — только очнувшись, узнать о смерти отца и тут же принять на себя бремя главы клана, — испытывать одновременно горе и давление, но вечно предаваться унынию и не смотреть в лицо реальности тоже было нельзя.
Клан Тан давно пришёл в упадок. Несмотря на все усилия его членов, его репутация и богатство значительно уступали другим школам цзянху.
«Мы и так бедны, глава клана, вам тем более нужно собраться!»
Тан Лосюэ подумала, что нужно как можно скорее помочь Тан Цзин взять себя в руки. Она очнулась недавно, ещё не видела многих людей из клана Тан и не знала о его положении. Ко всему этому нужно было как можно скорее привыкнуть.
Ах, да, ещё Тан Тан, её брат. Интересно, знает ли она о его существовании?
Старый глава клана ведь должен был сказать ей, что у неё есть брат?
Тан Лосюэ напряжённо подбирала слова.
«Глава клана, вы только что вступили в должность, главы Залов ждут встречи с вами. Не могли бы вы уделить им время?»
«И ваш брат Тан Тан, он очень хочет увидеть сестру, вы…»
«Клан Тан хоть и беден, но люди здесь хорошие. Кроме бедности, других недостатков нет…»
Тан Лосюэ, задержавшаяся у двери с коробкой для еды вместо того, чтобы уйти сразу после уборки, как обычно, давно привлекла внимание Тан Цзин. Она наблюдала, как на лице Тан Лосюэ сменяются сочувствие, нерешительность, решимость и другие сложные эмоции, и не удержалась от вопроса: — Что случилось?
Тан Лосюэ посмотрела на неизменно бесстрастное каменное лицо Тан Цзин и почему-то почувствовала себя увереннее. Словно её спокойный вид говорил, что всё это не имеет значения.
Незаметно для себя она забыла все заготовленные фразы и выпалила: — Глава клана, вам нужно взять себя в руки! У вас… у вас ещё есть брат, которого нужно растить!
Тан Цзин склонила голову: — ?
Осознав смысл слов Тан Лосюэ: — !!!
Система покачала головой: — Раз у тебя появился брат, пора остепениться. Нужно учиться быть взрослой, ведь ты теперь женщина, на чьих плечах лежит забота о целом клане сверху и о малыше снизу.
Сказав это, Тан Лосюэ поспешно прикрыла рот рукой, чувствуя досаду: «Ведь, ведь я не это хотела сказать! Но стоило увидеть лицо главы клана, как эти слова сами вырвались…»
Она попыталась исправиться и забормотала: — Э-это, клан Тан хоть и беден, но брата мы прокормить сможем…
«Ох, звучит так, будто я сомневаюсь, что глава клана сможет прокормить брата!»
— Многие хотят увидеть, как выглядит глава клана…
«Это звучит так, будто на неё хотят поглазеть, как на диковинку…»
Тан Цзин по-прежнему оставалась невозмутимой.
У неё от природы было каменное лицо.
По лицу Тан Цзин нельзя было прочитать ни радости, ни гнева. Тан Лосюэ хотела объяснить больше, но язык вдруг стал «неповоротливым». Она прикусила губу, решив уподобиться ветру и сбежать из этой неловкой ситуации. А потом, когда она подготовит речь и выучит её наизусть, вернётся!
Но не успела она сдвинуться с места, как Тан Цзин сказала: — Хорошо.
Тан Лосюэ замерла: — А?
— Я возьму себя в руки.
Её взгляд был твёрд, выражение лица спокойно. Она…
Она точно будет хорошим главой клана!
Тан Лосюэ внезапно преисполнилась энтузиазма: — Тогда я сейчас же соберу глав Залов!
Сказав это, она схватила коробку с едой и умчалась прочь, словно ветер.
Система продолжала тараторить: — Не зря я выбрала эту женщину! Так быстро обзавелась преданными подчинёнными! Награда: два очка достижений. Разблокирован титул «Пришла, увидела, победила».
— Эффект титула: все, кто тебя видит, испытывают к тебе лёгкую симпатию. Скидку они тебе не сделают, но при встрече уголки их губ непроизвольно поднимутся в улыбке под углом 37 градусов.
— Магазин Системы открыт. Очки достижений можно обменять на товары.
(Нет комментариев)
|
|
|
|