Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Первое объяснение требовало от Чэнь Чжао в будущем тщательно изучить этот механизм; второе же объяснение затрагивало философский смысл: что есть реальность для мира романа, и что на самом деле означает существование писателя!
У Чэнь Чжао пока не было ответа. Он присел на землю и начал копать, постепенно погружая руки в угольную яму, чтобы вытащить свернувшееся тело Ся Наньнань.
Редкий угольный шлак сыпался сквозь пальцы. Чэнь Чжао опустился на колени и, наклонившись, обнял Ся Наньнань, вытаскивая её из угольной ямы. Возможно, это была температура его сильных рук, или, быть может, мужские гормоны, исходящие из-под мышек, привели Ся Наньнань в чувство.
На её лице, покрытом угольной пылью, виднелись две белые полосы от слёз. Тонкие руки безвольно свисали, все десять ногтей были окрашены в чёрный цвет. Ся Наньнань открыла опухшие от слёз глаза, и в их бледных глубинах распространялась тёмная чернота.
Её взгляд был пустым и безжизненным, наполовину испуганным, наполовину отчаявшимся.
Неподалёку тела, скрученные в жуткие узлы, деформировались, и из них выкатывались предметы, которые, облепленные угольным шлаком, издавали резкий металлический звук, постепенно вытягиваясь и превращаясь в… трости?!
Холодная металлическая трость, материалом для которой послужило искажённое железное сердце!
— Я поймала вас, вы будете играть со мной вечно! — Ся Наньнань склонила голову набок, равнодушно глядя на изуродованные тела и на тех, кто ещё боролся и кричал.
Железная трость оставляла следы на угольном шлаке, словно отпечатки игры в прятки. Эта трость вот-вот должна была слиться с её телом!
Какая ирония~ Те, кто насмехался над ней и изолировал её, теперь должны были слиться с её костями, навсегда став неотъемлемой частью её пути!
Чэнь Чжао придержал Ся Наньнань за подбородок, постепенно возвращая её взгляд. Ся Наньнань была в оцепенении, словно только что осознала, что её обнимает мужчина с голым торсом.
Она увидела его неряшливые, влажные волосы, бледное, небритое лицо, забитые бумажными салфетками ноздри и пару тёмных глаз, которые пристально смотрели на неё сверху вниз.
Этот взгляд был пронзительным, словно хотел раздеть её и увидеть насквозь; но в то же время мутным и глубоким, словно скрывал бесчисленные тайны.
Человек, которого она никогда не видела, и такой сложный взгляд, которым её никогда не удостаивали, вызвали у неё странное чувство. Её внимание было приковано. — Дядя, кто вы?
В то же время угольный шлак, облепивший железную трость, пополз по телу Чэнь Чжао, затем перетёк к руке Ся Наньнань, и на её ладони бесшумно открылась вертикальная щель.
Зрачки Чэнь Чжао сузились, и он тут же потянул Ся Наньнань за запястье, уводя её в сторону.
— Дядя, ты хочешь помешать всем оставаться рядом со мной? — голос Ся Наньнань стал холоднее.
Чэнь Чжао покачал головой. Он выкопал из угольного шлака наполовину засыпанную деревянную трость и вложил её в ладонь Ся Наньнань. — Я Чэнь Чжао. Я просто думаю, что эта тёплая деревянная трость тебе больше подходит!
Ся Наньнань протянула руку и взяла деревянную трость, её лицо выражало переменчивые эмоции.
— Это не друзья, а просто куча ржавых кусков железа. Друзьям же нужны взаимопонимание и терпимость, доверие и поддержка, чтобы пройти жизненный путь вместе, — спина Чэнь Чжао была покрыта угольным шлаком, но он оставался невозмутимым. Он взял Ся Наньнань за руку, слегка согнул её пальцы внутрь, чтобы она крепче обхватила деревянную трость. — Чувствуешь тепло прикосновения? Вот это и называется дружбой. Я Чэнь Чжао, ты хочешь стать моим другом?
— Друг? Чэнь Чжао? — Ся Наньнань замерла. Она послушно сжала деревянную трость. Трость была тёплой, и ладонь, прижатая к её руке, тоже была тёплой.
— Да! — Чэнь Чжао искренне улыбнулся, растянув губы в улыбке. — Ты хочешь поиграть со мной в прятки?
Ся Наньнань подняла голову, и в её глазах, устремлённых на Чэнь Чжао, вспыхнула сильная надежда. Она решительно кивнула в знак согласия.
Железная трость распалась и растворилась в воздухе. Витающий угольный шлак слой за слоем обволакивал поверхность деревянной трости, словно покрывая её изысканной краской или вырезая на ней чёрную змею. Вся деревянная трость, словно облачившись в роскошное одеяние, превратилась в элегантный чёрный посох.
— Ты спрячешься, а я буду искать?
Ся Наньнань встала, опираясь одной рукой на посох, и её глаза ярко блестели, когда она смотрела на Чэнь Чжао.
Чэнь Чжао только собирался кивнуть в знак согласия, как угольный шлак, покрывавший его ноги, странным образом просочился сквозь ступни и упал на землю. Всё его тело словно выцвело, стало призрачным и расплывчатым.
В небе над головой открылась щель, и хлынул проливной дождь. Моросящая завеса дождя разделила их. Ся Наньнань изо всех сил тёрла глаза, и её рот постепенно открылся, принимая О-образную форму.
— Кажется, мне пора уходить. Похоже, эту игру в прятки придётся отложить до нашей следующей встречи! — Чэнь Чжао поднял голову, глядя на внезапно хлынувший дождь, и помахал Ся Наньнань, промокшей до нитки.
— Когда мы встретимся снова, я поиграю с тобой в прятки. Ты спрячешься, а я буду искать~
Завеса дождя и призрачная фигура слились, и фигура Чэнь Чжао рассыпалась на части под дождём.
Ся Наньнань протянула руку в дождь, но смогла лишь тщетно схватить пустоту. Рассыпающаяся фигура растворилась в дожде и утекла сквозь её пальцы.
Витающий угольный шлак, промокший от дождя, опустился на землю. Кровь и тела были смыты и погребены. Несколько тел, которые ещё подавали признаки жизни, упали на землю, продолжая издавать крики.
Чёрный угольный шлак смылся с её лица, обнажив чистое и бледное лицо. Ся Наньнань в панике подставила ладони под струи дождя, но смогла увидеть в воде лишь своё бледное и бессильное лицо.
Хрупкое тело пропиталось дождём, и в чёрной луже опустился посох!
— Тихо!
Ся Наньнань повернула голову и бросила взгляд.
В следующий момент кричащие тела внезапно затихли. Металлические кольца на их губах, словно получив приказ, быстро задрожали, и рты стянулись. Вскоре тела перестали подавать признаки жизни.
К сожалению, Чэнь Чжао не смог лично увидеть эту жуткую сцену. В противном случае, с его богатым воображением писателя, ему было бы трудно не провести хотя бы какую-то абстрактную связь между следами стянутых губ и зубов и бинтами, приклеенными к его собственному телу.
Заголовок этой главы мог бы быть таким: «Шок! Неужели универсальный бинт сделан из…?!»
Теперь весь мир наконец-то затих, и слышен был только шум проливного дождя.
— Чэнь Чжао, прятки!
Повернувшись спиной к телам и угольному шлаку, Ся Наньнань подняла голову, глядя на мрачное, тёмное небо, и снова и снова повторяла что-то себе под нос…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|