Глава 1.04

Я долго сидела за обеденным столом, ожидая, пока у матери наконец появится свободная минутка, чтобы приготовить мне лапшу из батата и принести ее.

Я попыталась подцепить лапшу палочками из нержавеющей стали, которые дала мне мать, но у меня ничего не получалось. Оглядевшись и убедившись, что никто не заметил моей неловкости, я отложила стальные палочки и взяла одноразовые. К счастью, ими лапшу удалось подхватить, иначе я бы точно осталась голодной.

Я съела не всю лапшу, и мать начала уговаривать меня съесть побольше. Но я уже наелась. Я предложила оставить на следующий прием пищи, но мать рассмеялась и сказала, что это не дом, здесь невозможно оставлять еду на потом. Если не доел, то в следующий раз придется готовить заново.

Я подумала, что она права. Если бы они оставляли еду, клиенты легко могли бы подумать, что им подают чьи-то объедки.

Однажды я видела, как мужчина лет 45-55, прилично одетый, в костюме, потребовал пройти на кухню и посмотреть, как мать готовит ему блюдо, чтобы убедиться, что она не использует чьи-то остатки.

Я тогда забеспокоилась: вдруг он откажется есть здесь, увидев беспорядок на кухне? Но он, посмотрев, вышел вполне довольный и стал ждать свой заказ.

Мои переживания, похоже, были излишними. Раз уж мои родители не возражали, зачем мне было беспокоиться?

Поев лапши, я осталась сидеть за столом, наблюдая за самыми разными людьми, проходившими мимо лавки.

Какая же скука! Я даже стала разглядывать мальчика, который с аппетитом ел леденцы из коробки.

Внезапно в голове вспыхнула картина, и голова раскололась от боли, будто сейчас взорвется.

На этой картине девочка, как две капли воды похожая на меня, тоже держала коробку с леденцами и пробовала их один за другим, но в ее глазах было лишь оцепенение.

Затем картинка сменилась: появилась моя младшая сестра. Она плакала, сжавшись в комок, сидела на корточках перед цветами и плакала. Эти цветы были очень похожи на те, что я посадила за нашим домом до того, как потеряла память.

Что случилось?

Что же тогда произошло?

Почему я ела леденцы с таким видом?

Почему сестра плакала у моих цветов?

Я схватилась за голову. Было очень, очень больно. Боль не давала мне ни о чем думать.

Я постаралась успокоиться, закрыла глаза, перестала думать, замерла, ничего не делая. Боль постепенно утихла, и видения исчезли.

Я открыла глаза. Мальчика с коробкой леденцов уже не было.

Было ли это обломком моей разрушенной памяти?

Может быть, она сейчас умоляет меня найти ее и вернуть?

Но, моя память, где же ты?

Как мне тебя искать?

Я опустила голову, подперла щеку рукой и уставилась в угол.

Моя память, где ты заблудилась?

Тебе кто-нибудь подсказал дорогу домой?

Прости, я не могу тебя найти. Они ничего не рассказывают о моем прошлом, я не знаю, где искать путь к тебе.

Моя память — чистый лист, и я правда не знаю, как начать поиски.

Врач сказал, что неизвестно, когда моя память сможет восстановиться.

Если за всю жизнь я так и не вспомню, если у меня появятся новые воспоминания, новое прошлое, ты будешь меня ненавидеть?

Ты внезапно появишься и нанесешь мне сильный удар?

Ты ведь всегда была в моей голове, никуда не исчезала, верно? Просто ты спряталась, играешь со мной в прятки, не даешь себя найти. Ты ведь знаешь дорогу назад, правда?

Ты всегда знала, да?

Но как ты можешь так поступать?

Ты — моя, но не возвращаешься. Неужели ты хочешь, чтобы я стала человеком без прошлого?

Ты такая эгоистка, ты знаешь?

Из задумчивости меня вывел голос матери. Она позвала меня сходить с ней за продуктами.

Это же как прогулка по магазинам, верно?

Конечно, хорошо!

Я тут же вскочила и пошла с ней.

Здешний продуктовый рынок отличался от нашего. Наверное, это и есть разница между городом и деревней.

Купив продукты, я вдруг поняла, что мне больше нравится рынок в моем родном городе. Там торговцы не завышают цены. А здесь, особенно с приезжими, обманывают. Взять хотя бы имбирь!

Он стоит два с половиной юаня за цзинь, но в одной лавке продают за три, в другой — за три с половиной, а в третьей — за четыре. Мне показалось, что люди здесь очень... нечестные, что ли.

Другого подходящего слова я не нашла.

Еще одна причина считать их нечестными — это то, как они ко всем обращаются. Мужчин называют «красавчиками», женщин — «красавицами».

Если судить по их меркам, то все вокруг — супермодели. Но так же не бывает?

Мать вдруг остановилась перед лотком с одеждой, и я тоже остановилась.

Я смотрела, как она выбирает пижаму, а потом прикладывает понравившуюся ко мне. Оказывается, она хотела купить мне пижаму!

— Сяо Си, как тебе эта? — она поднесла ко мне розовую пижаму, спрашивая мое мнение.

Я покачала головой. Мне не нравился розовый цвет.

Мать повесила пижаму обратно, отступила на шаг и сказала:

— Тогда выбирай сама!

Я подошла и стала перебирать висевшие в ряд пижамы, ища ту, что придется мне по вкусу.

Мать стояла рядом, наблюдая за моим тщательным выбором, и невзначай заговорила о прошлом. Она сказала, что когда я была маленькой, у меня даже приличной одежды не было. Все, что я носила, она сшила из лоскутов своей старой одежды.

Я замерла и подняла на нее глаза.

— У вас раньше не было денег?

— Сяо Си, да что ты знаешь? Когда я тебя родила, зарплаты твоего отца — семьсот с лишним юаней в месяц — едва хватало тебе на детскую смесь. Откуда было взять деньги на одежду?

Я замолчала, чувствуя неловкость. Их жизнь стала трудной из-за моего появления, а я теперь задаю им такие вопросы.

— Когда я была беременна тобой, твоя бабушка говорила, что после родов зарежет для меня старую курицу, которую держали дома. Но когда я родила тебя, она увидела, что девочка, развернулась и ушла. Какая там старая курица, я и мяса-то почти не ела.

Я нахмурилась. Я вдруг перестала понимать слова матери. Как такое могло быть?

Бабушка ведь не такая?

Мать продолжила:

— А твои две тетки! Те вообще не люди. Вы с сестрой раньше, когда их видели, даже не здоровались. Только в последние годы стали их называть...

— Мам, давай купим пижаму в другой раз, пойдем обратно! — перебила я ее.

— Сяо Си, я знаю, ты не поверишь. Дома они наверняка наговорили тебе про нас плохого. Но я все равно должна рассказать тебе, как все было на самом деле, веришь ты или нет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение