Глава 17

Месяц пролетел незаметно, наполненный маленькими радостями. Хорошие новости следовали одна за другой: операция отца Наоки прошла успешно, он быстро поправлялся и был выписан домой. Разработанная компанией мобильная онлайн-игра имела большой успех и принесла значительную прибыль, обеспечив безбедное будущее. И самое главное — Наоки успешно сдал вступительные экзамены и перевелся на медицинский факультет. После более чем месяца разлуки семья наконец воссоединилась. Собравшись за обеденным столом, все наслаждались ужином.

— Папа, на медицинском факультете мне придется учиться вдвое усерднее, ведь я начал на два года позже. Теперь, когда дела в компании наладились, я могу отойти от дел, — сказал Наоки отцу.

— Ха-ха-ха, учись спокойно! О компании позабочусь я. У меня сейчас полно энергии! — радостно ответил отец.

— Прости, папа, что не могу унаследовать твою компанию и тебе приходится продолжать работать, — с сожалением произнес Наоки.

— Есть я! — гордо заявил Юки. — Я буду усердно учиться, и в будущем компания папы будет моей! Папа, тебе нужно подождать всего десять лет, пока я вырасту.

— Хорошо, хорошо, — с нескрываемой радостью ответил отец.

— Тогда, Юки, компания папы в твоих руках, — Наоки нежно потрепал брата по голове.

«Наоки больше не нужно ходить в компанию… Значит, у нас будет время для свиданий!» — подумала Котоко, переполненная счастьем.

— Ой, у всех такие хорошие новости! У меня тоже есть одна, — вдруг сказала мама Наоки с хитрой улыбкой.

Наоки отложил палочки. У него появилось нехорошее предчувствие.

— Тетя, что за хорошие новости? Расскажите! — с любопытством спросила Котоко.

— Эта новость особенно обрадует тебя, Котоко! — мама Наоки продолжала интриговать. Остальные начали ее торопить.

Внезапно Наоки понял, в чем дело. Его лицо изменилось, он встал из-за стола: — Мама, ты… ты что, свадьбу планируешь?!

— Свадьбу?!!! — все остальные были ошеломлены.

— Как и ожидалось от Наоки, ты угадал! О-хо-хо… — мама Наоки рассмеялась.

— Вот почему сегодня Ватанабэ прислал мне странное поздравление. Я спросил его, что случилось, а он отмалчивался. Мама, ты устроила все сама, решила провести свадьбу и заставила всех молчать!!! — Наоки сердито посмотрел на мать.

— Площадка, платье, кольца — все уже готово. Завтра вам нужно просто пойти со мной в церковь, ни о чем не беспокоясь, — продолжала мама, не обращая внимания на сына. — Ах, да, все ваши одноклассники, учителя, родственники и друзья, включая дедушку из деревни, приглашены. Так что, Наоки, ты же не сбежишь со свадьбы и не расстроишь дедушку?

«Проклятье!» — Наоки в сердцах вышел из-за стола. Котоко с беспокойством последовала за ним.

Наоки вернулся в свою комнату и молча сел на кровать. Котоко села рядом и попыталась его утешить: — На самом деле, я знаю, что ты не хочешь жениться так рано, но тетя уже все устроила, ничего не поделаешь.

— Я действительно хотел пожениться после окончания университета. Мама нарушила все мои планы. Я расстроен, но не столько из-за самой свадьбы — рано или поздно, все равно бы поженились. Меня злит, что она все решила сама: платье, кольца, церемонию… Единственная свадьба в жизни, а ты не сможешь надеть платье, которое тебе нравится, выбрать кольцо по своему вкусу, все пройдет не так, как ты хотела бы. Мама поступила слишком эгоистично, — с досадой сказал Наоки.

— Ничего страшного, главное, что я выхожу замуж за тебя, Ирие-кун. Мне все равно, как все пройдет, — Котоко была счастлива, что Наоки не против свадьбы с ней. Она украдкой взглянула на него, увидела, что он все еще хмурится, и предложила: — Давай сделаем так: сейчас проведем свадьбу, как есть, а потом, после университета, устроим еще одну.

— Мечтаешь, — Наоки улыбнулся, поддразнивая ее. — А что, если завтрашнее платье окажется старомодным нарядом для тетушек?

— Неважно, такая юная и прекрасная девушка, как я, в любом наряде… — Котоко, стараясь развеселить Наоки, посмотрела на него и смущенно замолчала.

— Я просто хочу, чтобы ты была готова ко всему. Зная мамин вкус… — сказал Наоки.

— Кто смеет сомневаться в моем вкусе?! — не выдержала мама Наоки, которая все это время подслушивала за дверью. Она ворвалась в комнату и потащила Котоко и Наоки к себе. Оказалось, что, чтобы сохранить все в тайне, мама переделала свою спальню с отцом в свадебную комнату для молодых. Стены были свежевыкрашены, посередине комнаты стояла огромная розовая двуспальная кровать, розовое кружевное постельное белье, розовые кружевные шторы — все это было увеличенной копией комнаты Котоко.

— Ну как? Здорово, правда? — с гордостью спросила мама.

— Очень красиво, — Котоко и сама была в восторге, но понимала, что Наоки это точно не понравится. Подняв глаза, она увидела, что Наоки вздохнул.

— А где же вы с дядей будете спать? — с беспокойством спросила Котоко.

— Мы пару ночей поспим на диване в гостиной. Вы же послезавтра утром улетаете на Гавайи, билеты уже куплены. Этот дом слишком маленький, я купила поблизости большой дом, сейчас там идет ремонт, и вы сможете переехать туда по возвращении, — мама достала из тумбочки два билета, а затем извиняющимся тоном обратилась к Котоко: — Котоко, прости, что ты не смогла принять участие в подготовке к свадьбе. Но, понимаешь, если не действовать решительно, этот непредсказуемый мужчина в любой момент может передумать, — она бросила взгляд на Наоки.

— Да, пожалуй, — Котоко с беспокойством посмотрела на Наоки.

— Я пойду спать, — Наоки не выдержал женской солидарности и направился к двери. На пороге он обернулся и сказал Котоко: — Ты тоже поешь что-нибудь и ложись спать пораньше, юная и прекрасная девушка. Завтра будет тяжелый день.

— Хорошо, — ответила Котоко. Наоки, казалось, еще больше рассердился, и она не стала ничего добавлять. Попрощавшись с мамой Наоки, Котоко вернулась в свою комнату.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение