(Дополнено) Часть 2

— У него температура, лежит в больнице под капельницей, — честно ответила Юй Янь.

У И проработала в семье Чжао много лет. Трое детей Чжао выросли на ее глазах, и она искренне за них переживала.

— Сегодня утром Цзичжоу, едва открыв глаза, сразу стал тебя искать. Не обращая внимания на температуру, схватил Юэ-Юэ и уехал, даже лекарства не выпил. Госпожа Юй, я скажу то, что вам, возможно, будет неприятно слышать и покажется неуместным, но нельзя же так изводить человека! У него температура, он и так слаб, а ему приходится метаться туда-сюда. Чей организм такое выдержит?

У И выразилась довольно мягко. На самом деле она считала, что такие, как Юй Янь, — мелочные, пользуются благосклонностью и только умеют капризничать, не думая о последствиях.

Юй Янь скривила губы. Почему все стало ее виной?

Она не смогла вынести вчерашнего унижения и сбежала — и в этом тоже виновата?

Она что, приставила нож к его горлу и заставила с температурой гнаться за ней?

— Тетушка У, вы правы. Это моя вина, — поджав губы, сказала она.

Ей не хотелось спорить с У И об этом. В любом случае, она не думала, что им еще придется общаться в будущем.

Но она все равно неосознанно переложила всю вину за свои обиды на Чжао Цзичжоу.

Позже, подумав, она поняла, что была довольно капризной, неразумной и скандальной.

Чжао Цзичжоу пролежал в больнице еще три дня. Юй Янь, упрямясь, ни разу не навестила его, хотя Сун Цзян несколько раз намекал ей.

Она изо всех сил старалась показать, что совсем не беспокоится о нем, но ночью, лежа в кровати и кутаясь в одеяло, чувствовала пустоту в душе.

На этом этапе она считала, что разум берет верх, и все еще хотела уйти от него.

Но, казалось, у нее не было даже права уйти. Он не позволял, а в интригах она ему не ровня.

К тому же, если она сейчас уйдет от него, у нее действительно ничего не останется.

Она чувствовала бессилие. Злилась на себя за то, что ее крылья еще не окрепли, и за то, что у нее не было идеальной возможности полностью бросить его.

Ей оставалось только позволить себе тонуть в этой трясине.

Но еще больше ее пугало то, что она знала, насколько сильно Чжао Цзичжоу ее привлекает. Она боялась по-настоящему влюбиться в него.

Тогда она действительно проиграет все, не останется даже осколков.

После того как Юй Янь выгнала его из дома и намеренно стала холодна к нему, она стала проводить больше времени в университете.

Как раз приближался день рождения Цуй Цинцин. Цуй Цинцин любила шумные компании, ее семья была обеспеченной, и она жила довольно расточительно.

Она предложила устроить вечеринку для всей группы, сказав, что угощает, чтобы все вместе повеселились и заодно отпраздновали ее день рождения.

На английском факультете занятия проходили в небольших группах, в одной группе было чуть больше двадцати человек.

Цуй Цинцин обошла всех с приглашениями, но согласились немногие. Ей показалось, что мало людей — это стыдно, и она решила позвать своих соседок по комнате.

Юй Янь не ожидала, что Цуй Цинцин пригласит и ее. Она была искренне шокирована.

Юй Янь не хотела создавать себе дискомфорт, чувствуя, что ей не по пути с Цуй Цинцин, и отказалась.

Тогда Цуй Цинцин спросила Ши Минь. Ши Минь хоть и хотела пойти повеселиться, но помнила обиду из-за кровати и тоже отказалась.

Цуй Цинцин тут же разозлилась и, говоря иносказательно, обвинила их в том, что они ее игнорируют.

Увидев, как Цуй Цинцин в гневе уходит, Ши Минь тихо предложила Юй Янь:

— Может, сходим вместе попеть? Позовем твоего брата.

— Ладно, развеемся, — согласилась Юй Янь после уговоров Ши Минь.

По иронии судьбы, они с Цуй Цинцин выбрали один и тот же караоке-бар рядом с университетом. Юй Янь только что вошла в кабинку, бросила вещи и собралась в туалет, но на обратном пути в коридоре столкнулась с Цуй Цинцин, которая смотрелась в зеркальце.

Цуй Цинцин убрала помаду и со щелчком закрыла зеркальце.

Вспомнив, что Юй Янь отклонила ее приглашение, но все равно пришла развлекаться, она разозлилась еще больше. Намеренно преградив ей путь, она язвительно спросила:

— Твой покровитель…

Она лицемерно прикрыла рот рукой.

— Ой, нет, твой парень. Почему он в последнее время не приезжает за тобой в университет?

Цуй Цинцин была довольно скучной особой, любившей совать нос в чужие дела.

Она одновременно презирала Юй Янь и в то же время внимательно следила, приезжал ли за ней Чжао Цзичжоу и на какой машине.

По ее наблюдениям, Чжао Цзичжоу не появлялся уже несколько дней.

Юй Янь не хотелось с ней связываться. Она попыталась обойти ее, но та схватила ее за руку.

— Тебя бросили?

— Цуй Цинцин, тебе не скучно? — Юй Янь опустила на нее глаза.

Юй Янь даже подумала, что та ведет себя по-детски. Только потому, что она не пришла на ее день рождения, Цуй Цинцин устроила эту сцену, самонадеянно полагая, что задевает ее за живое.

Чжао Цзичжоу поднялся на следующем лифте и сразу увидел противостояние двух девушек.

Он слегка нахмурился, смутно припоминая Цуй Цинцин.

Он быстро подошел к Юй Янь, думая про себя: «Эта девушка так дерзко ведет себя со мной, а на людях позволяет себя обижать?»

Юй Янь удивленно посмотрела на Чжао Цзичжоу. По сравнению с Цуй Цинцин, Чжао Цзичжоу казался ей куда более сложным противником.

Когда он лежал в больнице, он постоянно звонил ей и писал сообщения, используя и кнут, и пряник. Она упрямо игнорировала все его попытки, а потом, устав от этого, просто добавила его в черный список, решив проблему раз и навсегда.

Чжао Цзичжоу знал, что она злится. Она не думала о нем, больном, но он думал о ней.

Поэтому, разобравшись с накопившимися из-за болезни делами, он специально приехал в университет, чтобы найти ее. По дороге он случайно увидел, как она под руку с Ши Минь вошла в этот караоке-бар, и последовал за ними.

Ноги Юй Янь словно налились свинцом. Она тут же отдернула руку Цуй Цинцин и спросила его:

— Зачем ты пришел?

Чжао Цзичжоу перевел взгляд на Цуй Цинцин и усмехнулся.

— Пришел повидать тебя. А это кто? Одногруппница? — Его тон звучал мягко, но взгляд заставил Цуй Цинцин похолодеть.

Цуй Цинцин помнила, как оклеветала его по телефону, сказав, что он импотент, и боялась, что он затаил обиду. Ее пальцы крепче сжали зеркальце.

Юй Янь сначала не собиралась обращать внимания на Чжао Цзичжоу, но, увидев испуганный вид Цуй Цинцин, в ней проснулось желание отомстить.

Она тут же воспользовалась ситуацией, взяла Чжао Цзичжоу под руку, прижалась к нему и мягко сказала:

— Да, одногруппница. И моя бывшая соседка по комнате. Мы как раз о тебе говорили.

— О чем же? — спросил Чжао Цзичжоу, видя ее хитрый взгляд.

— О том, бросил ты меня или нет.

— Эм, у меня дела, я пойду, — натянуто улыбнулась Цуй Цинцин.

Юй Янь посмотрела на убегающую Цуй Цинцин и закатила глаза. Обычно она не обращала внимания на мелочи, но это не значит, что ее можно безнаказанно обижать.

Достигнув своей цели и напугав Цуй Цинцин, она решила остановиться на достигнутом. Она тут же убрала руку и собралась уходить.

— Янь-янь, использовала и бросила? — Чжао Цзичжоу схватил ее за руку и притянул к себе, говоря с показной нежностью.

— Отпусти меня, мы на людях, — нахмурилась Юй Янь.

Она огляделась. Женщина, идущая в туалет, с любопытством разглядывала их, наверняка строя догадки.

— Заблокировала меня? — Чжао Цзичжоу погладил ее по волосам, его холодная рука коснулась ее щеки.

— Ты так меня обидел, неужели я не могу тебя заблокировать? — Она подняла на него глаза, ее тон был резким.

На самом деле она просто намеренно избегала его. Хотя он извинился, съехал и даже понес наказание в виде болезни, она все равно чувствовала себя обиженной.

Тот случай с ремнем стал для нее болезненным воспоминанием с восемнадцати лет, а теперь он снова наложил на нее эту тень. Как она могла так легко это переступить?

Сердце Чжао Цзичжоу дрогнуло. Он обнял ее.

— Янь-янь, я был неправ.

— Чжао Цзичжоу, я не из тех, кто забывает боль, как только заживет шрам, — вздохнула Юй Янь. — Ты не отпускаешь меня, у меня нет права голоса, я ничего не могу поделать, мне остается только смириться. Но, пожалуйста, не дави на меня больше.

Чжао Цзичжоу замер. Он хотел было коснуться ее лица, но она слегка оттолкнула его, и у него, на удивление, не хватило сил ее удержать.

Она решительно ушла, отвергнув его, словно старый башмак.

Сердце Чжао Цзичжоу сжалось, его охватила острая боль.

Он думал, что в тот день в баре «Мицзинь», когда она сказала те слова, она была готова пойти на уступку. Но теперь он понял, что это была вовсе не уступка — она просто хотела выгнать его из дома.

После этого Чжао Цзичжоу приезжал в университет, чтобы увидеть ее, но она постоянно избегала его, словно соревнуясь с ним в упрямстве.

Наконец, в ту пятницу его терпение лопнуло, и он позвонил Ши Минь.

Он послушался ее слов и не хотел давить на нее, но и не мог позволить ей вечно его избегать.

Если так будет продолжаться, они не смогут даже увидеться. Как же он тогда добьется ее прощения?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение