(Дополнено) Часть 2

— У него температура, лежит в больнице под капельницей, — честно ответила Юй Янь.

У И проработала в семье Чжао много лет. Трое детей Чжао выросли на ее глазах, и она искренне за них переживала.

— Сегодня утром Цзичжоу, едва открыв глаза, сразу стал тебя искать. Не обращая внимания на температуру, схватил Юэ-Юэ и уехал, даже лекарства не выпил. Госпожа Юй, я скажу то, что вам, возможно, будет неприятно слышать и покажется неуместным, но нельзя же так изводить человека! У него температура, он и так слаб, а ему приходится метаться туда-сюда. Чей организм такое выдержит?

У И выразилась довольно мягко. На самом деле она считала, что такие, как Юй Янь, — мелочные, пользуются благосклонностью и только умеют капризничать, не думая о последствиях.

Юй Янь скривила губы. Почему все стало ее виной?

Она не смогла вынести вчерашнего унижения и сбежала — и в этом тоже виновата?

Она что, приставила нож к его горлу и заставила с температурой гнаться за ней?

— Тетушка У, вы правы. Это моя вина, — поджав губы, сказала она.

Ей не хотелось спорить с У И об этом. В любом случае, она не думала, что им еще придется общаться в будущем.

Но она все равно неосознанно переложила всю вину за свои обиды на Чжао Цзичжоу.

Позже, подумав, она поняла, что была довольно капризной, неразумной и скандальной.

Чжао Цзичжоу пролежал в больнице еще три дня. Юй Янь, упрямясь, ни разу не навестила его, хотя Сун Цзян несколько раз намекал ей.

Она изо всех сил старалась показать, что совсем не беспокоится о нем, но ночью, лежа в кровати и кутаясь в одеяло, чувствовала пустоту в душе.

На этом этапе она считала, что разум берет верх, и все еще хотела уйти от него.

Но, казалось, у нее не было даже права уйти. Он не позволял, а в интригах она ему не ровня.

К тому же, если она сейчас уйдет от него, у нее действительно ничего не останется.

Она чувствовала бессилие. Злилась на себя за то, что ее крылья еще не окрепли, и за то, что у нее не было идеальной возможности полностью бросить его.

Ей оставалось только позволить себе тонуть в этой трясине.

Но еще больше ее пугало то, что она знала, насколько сильно Чжао Цзичжоу ее привлекает. Она боялась по-настоящему влюбиться в него.

Тогда она действительно проиграет все, не останется даже осколков.

После того как Юй Янь выгнала его из дома и намеренно стала холодна к нему, она стала проводить больше времени в университете.

Как раз приближался день рождения Цуй Цинцин. Цуй Цинцин любила шумные компании, ее семья была обеспеченной, и она жила довольно расточительно.

Она предложила устроить вечеринку для всей группы, сказав, что угощает, чтобы все вместе повеселились и заодно отпраздновали ее день рождения.

На английском факультете занятия проходили в небольших группах, в одной группе было чуть больше двадцати человек.

Цуй Цинцин обошла всех с приглашениями, но согласились немногие. Ей показалось, что мало людей — это стыдно, и она решила позвать своих соседок по комнате.

Юй Янь не ожидала, что Цуй Цинцин пригласит и ее. Она была искренне шокирована.

Юй Янь не хотела создавать себе дискомфорт, чувствуя, что ей не по пути с Цуй Цинцин, и отказалась.

Тогда Цуй Цинцин спросила Ши Минь. Ши Минь хоть и хотела пойти повеселиться, но помнила обиду из-за кровати и тоже отказалась.

Цуй Цинцин тут же разозлилась и, говоря иносказательно, обвинила их в том, что они ее игнорируют.

Увидев, как Цуй Цинцин в гневе уходит, Ши Минь тихо предложила Юй Янь:

— Может, сходим вместе попеть? Позовем твоего брата.

— Ладно, развеемся, — согласилась Юй Янь после уговоров Ши Минь.

По иронии судьбы, они с Цуй Цинцин выбрали один и тот же караоке-бар рядом с университетом. Юй Янь только что вошла в кабинку, бросила вещи и собралась в туалет, но на обратном пути в коридоре столкнулась с Цуй Цинцин, которая смотрелась в зеркальце.

Цуй Цинцин убрала помаду и со щелчком закрыла зеркальце.

Вспомнив, что Юй Янь отклонила ее приглашение, но все равно пришла развлекаться, она разозлилась еще больше. Намеренно преградив ей путь, она язвительно спросила:

— Твой покровитель…

Она лицемерно прикрыла рот рукой.

— Ой, нет, твой парень. Почему он в последнее время не приезжает за тобой в университет?

Цуй Цинцин была довольно скучной особой, любившей совать нос в чужие дела.

Она одновременно презирала Юй Янь и в то же время внимательно следила, приезжал ли за ней Чжао Цзичжоу и на какой машине.

По ее наблюдениям, Чжао Цзичжоу не появлялся уже несколько дней.

Юй Янь не хотелось с ней связываться. Она попыталась обойти ее, но та схватила ее за руку.

— Тебя бросили?

— Цуй Цинцин, тебе не скучно? — Юй Янь опустила на нее глаза.

Юй Янь даже подумала, что та ведет себя по-детски. Только потому, что она не пришла на ее день рождения, Цуй Цинцин устроила эту сцену, самонадеянно полагая, что задевает ее за живое.

Чжао Цзичжоу поднялся на следующем лифте и сразу увидел противостояние двух девушек.

Он слегка нахмурился, смутно припоминая Цуй Цинцин.

Он быстро подошел к Юй Янь, думая про себя: «Эта девушка так дерзко ведет себя со мной, а на людях позволяет себя обижать?»

Юй Янь удивленно посмотрела на Чжао Цзичжоу. По сравнению с Цуй Цинцин, Чжао Цзичжоу казался ей куда более сложным противником.

Когда он лежал в больнице, он постоянно звонил ей и писал сообщения, используя и кнут, и пряник. Она упрямо игнорировала все его попытки, а потом, устав от этого, просто добавила его в черный список, решив проблему раз и навсегда.

Чжао Цзичжоу знал, что она злится. Она не думала о нем, больном, но он думал о ней.

Поэтому, разобравшись с накопившимися из-за болезни делами, он специально приехал в университет, чтобы найти ее. По дороге он случайно увидел, как она под руку с Ши Минь вошла в этот караоке-бар, и последовал за ними.

Ноги Юй Янь словно налились свинцом. Она тут же отдернула руку Цуй Цинцин и спросила его:

— Зачем ты пришел?

Чжао Цзичжоу перевел взгляд на Цуй Цинцин и усмехнулся.

— Пришел повидать тебя. А это кто? Одногруппница? — Его тон звучал мягко, но взгляд заставил Цуй Цинцин похолодеть.

Цуй Цинцин помнила, как оклеветала его по телефону, сказав, что он импотент, и боялась, что он затаил обиду. Ее пальцы крепче сжали зеркальце.

Юй Янь сначала не собиралась обращать внимания на Чжао Цзичжоу, но, увидев испуганный вид Цуй Цинцин, в ней проснулось желание отомстить.

Она тут же воспользовалась ситуацией, взяла Чжао Цзичжоу под руку, прижалась к нему и мягко сказала:

— Да, одногруппница. И моя бывшая соседка по комнате. Мы как раз о тебе говорили.

— О чем же? — спросил Чжао Цзичжоу, видя ее хитрый взгляд.

— О том, бросил ты меня или нет.

— Эм, у меня дела, я пойду, — натянуто улыбнулась Цуй Цинцин.

Юй Янь посмотрела на убегающую Цуй Цинцин и закатила глаза. Обычно она не обращала внимания на мелочи, но это не значит, что ее можно безнаказанно обижать.

Достигнув своей цели и напугав Цуй Цинцин, она решила остановиться на достигнутом. Она тут же убрала руку и собралась уходить.

— Янь-янь, использовала и бросила? — Чжао Цзичжоу схватил ее за руку и притянул к себе, говоря с показной нежностью.

— Отпусти меня, мы на людях, — нахмурилась Юй Янь.

Она огляделась. Женщина, идущая в туалет, с любопытством разглядывала их, наверняка строя догадки.

— Заблокировала меня? — Чжао Цзичжоу погладил ее по волосам, его холодная рука коснулась ее щеки.

— Ты так меня обидел, неужели я не могу тебя заблокировать? — Она подняла на него глаза, ее тон был резким.

На самом деле она просто намеренно избегала его. Хотя он извинился, съехал и даже понес наказание в виде болезни, она все равно чувствовала себя обиженной.

Тот случай с ремнем стал для нее болезненным воспоминанием с восемнадцати лет, а теперь он снова наложил на нее эту тень. Как она могла так легко это переступить?

Сердце Чжао Цзичжоу дрогнуло. Он обнял ее.

— Янь-янь, я был неправ.

— Чжао Цзичжоу, я не из тех, кто забывает боль, как только заживет шрам, — вздохнула Юй Янь. — Ты не отпускаешь меня, у меня нет права голоса, я ничего не могу поделать, мне остается только смириться. Но, пожалуйста, не дави на меня больше.

Чжао Цзичжоу замер. Он хотел было коснуться ее лица, но она слегка оттолкнула его, и у него, на удивление, не хватило сил ее удержать.

Она решительно ушла, отвергнув его, словно старый башмак.

Сердце Чжао Цзичжоу сжалось, его охватила острая боль.

Он думал, что в тот день в баре «Мицзинь», когда она сказала те слова, она была готова пойти на уступку. Но теперь он понял, что это была вовсе не уступка — она просто хотела выгнать его из дома.

После этого Чжао Цзичжоу приезжал в университет, чтобы увидеть ее, но она постоянно избегала его, словно соревнуясь с ним в упрямстве.

Наконец, в ту пятницу его терпение лопнуло, и он позвонил Ши Минь.

Он послушался ее слов и не хотел давить на нее, но и не мог позволить ей вечно его избегать.

Если так будет продолжаться, они не смогут даже увидеться. Как же он тогда добьется ее прощения?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение