Часть 2 (Дополнено)

Иногда Юй Янь действительно казалось, что он теперь просто бродяга, одинокая душа, скитающаяся по Бэйчэну.

Она поджала губы и ушла.

Последние несколько дней Юй Янь жила довольно спокойно. Чжао Цзичжоу не искал ее и не требовал никуда ехать. Она жила в своем ритме: ходила на занятия, подрабатывала — и была вполне довольна.

В субботу Чжао Цзичжоу приехал за ней.

Сев в машину, Юй Янь сразу почувствовала легкий запах алкоголя. Она повернула голову к мужчине с ослабленным галстуком и потемневшим взглядом и молча придвинулась к окну.

В машине было тихо, и ее малейшее движение тут же привлекло его внимание.

Чжао Цзичжоу нахмурился, обнял ее одной рукой за талию и, не давая возразить, притянул к себе.

Их ноги соприкоснулись, и она боялась пошевелиться.

Чжао Цзичжоу убрал ее волосы за ухо, его шершавые пальцы коснулись ее мочки.

— Что такое, брезгуешь мной?

Горячее дыхание с запахом алкоголя коснулось ее уха.

Юй Янь тут же изобразила улыбку, в которой, однако, сквозило отвращение к запаху спиртного.

— Разве я посмею?

Чжао Цзичжоу ущипнул ее за щеку, сказавшую правду, — упругую, с легкой девичьей пухлостью.

— Это называется «не посмею»? Юй Янь, ты бы хоть выражение лица сменила, притворилась бы, что ли?

Юй Янь отвернулась, выдохнула, а когда снова повернулась к нему, ее взгляд, словно по волшебству, мгновенно сменился на восхищенный, благоговейный, оценивающий.

Чжао Цзичжоу рассмеялся, глядя на нее. Кажется, он и не собирался придираться к ней из-за такой мелочи. Он слегка откинулся на спинку сиденья, но руку с ее талии не убрал.

— Почему сегодня не спрашиваешь своим острым язычком, зачем я тебя позвал?

— Какой смысл спрашивать? Вы все равно заставите меня делать то, что хотите, — она улыбнулась. — Господин Чжао, скажите, пожалуйста, имею ли я право отказаться, если мне что-то не нравится?

Она была уверена, что ответ будет «нет», но все равно спросила. Ей хотелось открыто или скрыто подколоть его, возразить ему, когда он заводил такие бессмысленные разговоры.

— Все еще злишься? — Чжао Цзичжоу взял ее за подбородок, глядя в ее ясные глаза. — Помнишь, как я позвал тебя играть в бильярд?

Юй Янь на мгновение замерла, явно не ожидая, что он подумает именно так.

На самом деле, какое право она имела злиться? В тот день она просто видела, как он вжился в роль, и, пользуясь его благосклонностью, нарочно капризничала, показывая ему свое недовольство.

— Нет, — честно ответила она.

— Хм, — с интересом протянул Чжао Цзичжоу. — Сегодня кое-кто хочет сыграть с тобой в маджонг.

— Кто?

— Чжао Цзиюэ, — он потер лоб. — У этой девчонки карты не идут, а азарт большой. Побудешь со мной, побалуешь ее немного, поддайся ей пару раз, чтобы она не проигрывала постоянно.

Юй Янь выдавила улыбку, легонько потянула его за рукав и жалобно посмотрела на него.

— А что, если у меня карты еще хуже?

Чжао Цзичжоу сам не любил играть в маджонг или карты. У него была хорошая память, он запоминал карты и считал такие игры несколько отупляющими.

Только его наивная сестра любила играть просто ради удовольствия, полагаясь исключительно на удачу и не думая головой, поэтому часто проигрывала деньги.

Услышав слова Юй Янь, он подумал, что она скромничает. Но когда они приехали на место, он убедился: карты у нее действительно были плохие.

Чжао Цзичжоу смотрел, как Юй Янь, скрепя сердце, играет в маджонг, и, наклонившись к ее уху, тихо спросил:

— Ты что, не умеешь играть?

Юй Янь решительно кивнула, но в следующую секунду с невозмутимым видом сбросила «шестерку бамбука».

Глядя на эту девушку с железными нервами, умеющую отлично притворяться, Чжао Цзичжоу ущипнул ее за талию.

— Не умеешь играть — почему заранее не сказала? Специально пришла проигрывать мои деньги?

— Я же сказала, что у меня карты еще хуже, — возразила Юй Янь.

Чжао Цзичжоу закурил сигарету и молча наблюдал, как она сбросила «восьмерку точек», позволив Чжао Цзиюэ выиграть.

Чжао Цзиюэ еще никогда так часто не выигрывала в маджонг. Она с благодарностью и некоторым самодовольством смотрела на Юй Янь, ей даже показалось, что ее собственное мастерство игры возросло.

Возможно, из-за того, что она выиграла слишком много раз и получила немало денег Чжао Цзичжоу, ее впечатление о Юй Янь стало еще лучше. Она то и дело говорила, что в следующий раз хочет пойти с Юй Янь по магазинам и на косметические процедуры.

Юй Янь взглянула на мужчину, который проиграл немало денег, но увидела, что уголки его губ приподняты. Он потушил недокуренную сигарету в пепельнице.

Он похлопал ее по плечу.

— Соглашайся, пусть она платит. Помоги мне вернуть деньги, а? — прошептал он.

Юй Янь еще не успела отреагировать, как Чжао Цзиюэ перестала считать деньги.

— Да ладно, второй брат, ты что, уже своих защищаешь?

Чжао Цзичжоу промолчал, встал и, взяв Юй Янь за руку, ушел.

«И что это за защита?» — подумала Юй Янь.

Просто у него было хорошее настроение, и он решил подразнить ее.

По дороге в университет Чжао Цзичжоу продолжал подшучивать над ней:

— Ты действительно не умеешь играть или специально поддавалась Юэ-Юэ?

— Действительно не умею.

Чжао Цзичжоу усмехнулся, обхватил ее за шею и поцеловал в губы. Легкое прикосновение — и он медленно отстранился.

— Юй Янь, мне нравятся такие умные люди, как ты.

Он, конечно, видел, что сначала она действительно не умела играть в маджонг, была растеряна и колебалась, прежде чем сделать ход.

Но после нескольких партий она явно вошла во вкус, поняла правила, а благодаря хорошей памяти легко могла бы обыграть Чжао Цзиюэ, которая была настоящим профаном в маджонге.

Поняв правила, она все равно продолжала колебаться перед каждым ходом, но теперь она думала о том, как позволить Чжао Цзиюэ выиграть.

Поэтому за весь вечер игры в маджонг Чжао Цзиюэ выигрывала постоянно и радостно считала деньги.

Юй Янь облизнула губы, на которых еще оставалось тепло его поцелуя, и кокетливо улыбнулась.

— Спасибо за похвалу, господин Чжао.

Чжао Цзичжоу погладил ее по волосам и высадил у общежития.

— Возвращайся.

Ночной ветер потеплел. Юй Янь, выйдя из машины, обернулась и посмотрела на мужчину внутри. Ей снова показалось, что с ним на самом деле довольно легко общаться.

В выходные Юй Янь пела в баре. На следующее утро она получила сообщение от владельца, что ее увольняют.

Проснувшись и увидев сообщение в WeChat, Юй Янь была в полном недоумении. Она не могла понять, что сделала не так, и тут же позвонила владельцу, чтобы узнать причину. Владелец сказал:

— Юй Янь, ты работала хорошо, но мое скромное заведение не выдержит такого давления.

— Какого давления?

Владелец мялся, но в конце концов сказал:

— Юй Янь, ты, случайно, никому не насолила? Кто-то очень хочет, чтобы ты здесь больше не работала.

Услышав гудки в телефоне, Юй Янь задумалась над словами владельца: «Ты, случайно, никому не насолила? Кто-то очень хочет, чтобы ты здесь больше не работала».

В ее голове тут же всплыло имя Чжао Цзичжоу.

Он как-то сказал ей в машине небрежно:

— Неужели так хорошо работать здесь? Много все равно не заработаешь. Лучше уволься и сиди спокойно.

Сиди спокойно?

Быть его презренной канарейкой?

Какое право он имеет вмешиваться в ее работу?

Только на основании своих суждений лишать ее права работать?

Юй Янь почувствовала, как запульсировало в висках, гнев подступил к горлу. Теперь она забыла все хорошее, что было связано с Чжао Цзичжоу. Поддавшись эмоциям, она взяла телефон, вышла на лестничную клетку и позвонила ему.

Он не ответил.

Из-за предвзятости Юй Янь казалось, что все его действия имеют скрытый смысл, включая этот неотвеченный звонок — он сделал это нарочно.

Юй Янь позвонила Сун Цзяну и сразу спросила:

— Где Чжао Цзичжоу?

Сун Цзян попросил ее подождать, пошел спросить Чжао Цзичжоу. Тот поднял глаза и спросил, в чем дело. Сун Цзян, поколебавшись, ответил:

— Госпожа Юй, кажется, не в духе.

— Ничего страшного, пусть приезжает.

— В компанию?

Чжао Цзичжоу подумал пару секунд.

— Пусть ждет меня в гостинице.

— Хорошо.

Чжао Цзичжоу сказал, чтобы она ждала его, но сам не спешил приезжать. Юй Янь смотрела, как уходит время, минута за минутой, и все больше убеждалась, что он просто издевается над ней.

Говорил, что все забыто, говорил в тот вечер, что ему нравятся такие умные люди, как она — все это была ложь, ей не следовало ему верить.

Чжао Цзичжоу приехал к ней только после того, как закончил работу. Открыв дверь, он увидел, что она полулежит на диване. Услышав его, она повернула голову.

Он снял пиджак и небрежно ослабил галстук.

— Почему ты сама приехала?

В его глазах ее добровольный приезд был сродни тому, что солнце взошло на западе.

Юй Янь встала, ее глаза были красными от гнева. Чжао Цзичжоу, даже стоя далеко, почувствовал ее раздражение.

— Вы должны хотя бы предупреждать меня, прежде чем что-то делать! Какое право вы имеете действовать за моей спиной?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение