Глава 11: Прорыв в поместье маркиза

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Не прошло и четверти часа, как карета Фэн Юньхуань въехала в столицу, а весть об этом уже достигла поместья маркиза Фэн. Госпожа Лю, хозяйка дома, которая два дня тщательно готовилась, чтобы с первой же встречи поставить на место законную дочь маркиза, накануне вечером простудилась и теперь болезненно лежала в постели, непрерывно кашляя.

Три служанки и няньки, ухаживавшие за ней, в течение дня заразились и слегли, поэтому тяжёлая обязанность встретить Фэн Юньхуань легла на плечи Фэн Нинъюэ.

В поместье маркиза Фэн, помимо законной дочери, было четыре дочери от наложниц и два сына от наложниц. Старший сын госпожи Лю, Фэн Юньтао, целыми днями пил и предавался развлечениям, его невозможно было вытащить оттуда. В эти дни в столице открылся новый дом развлечений, и он с головой ушёл в него, совершенно не интересуясь делами поместья.

Этот второй молодой господин был совершенно бесполезен, поэтому обычно рассудительная и благопристойная третья госпожа, Фэн Нинъюэ, стала надёжной доверенной особой госпожи Лю. Служанка, передавшая сообщение, только что сказала Фэн Нинъюэ, что госпожа велела ей встретить старшую госпожу.

В свою очередь, Фэн Нинъюэ тут же сообщила об этом Фэн Цинъу, решив использовать её как пешку, но при этом посмотреть, насколько та будет сговорчива!

— Третья сестра, зачем ты так срочно меня позвала? Что случилось?

Фэн Цинъу ещё не проснулась. Было ещё рано, на краю далёкого горизонта виднелась лишь полоска свинцово-серого неба. В зимние месяцы рассвет всегда наступал позже, а если шёл снег, то весь день мог быть пасмурным.

— Прости, что разбудила четвёртую сестру, но это не пустяк. Быстро отправляйся в поместье князя Минь и сообщи принцессе, что Фэн Юньхуань сегодня возвращается в столицу!

Она уже вошла в городские ворота и после небольшой подготовки вернётся в поместье!

Два дня назад Фэн Нинъюэ именно так подговорила импульсивную Фэн Цинъу отправиться в поместье князя Минь и рассказать о том, как Фэн Юньхуань три года назад приняла яд, неудачно попыталась покончить с собой и случайно изуродовала своё лицо. В тот момент наследник князя Минь, Линь Юйхэн, тоже был там и сразу же заявил о своём желании расторгнуть помолвку.

Только после её добрых уговоров он успокоился. Если бы главная виновница не вернулась в столицу, а он без всякой причины пришёл бы в поместье маркиза расторгать помолвку, люди стали бы перешёптываться за его спиной.

Лучше разоблачить её при личной встрече, это позволит опозорить Фэн Юньхуань и заставит постепенно забывающих столичных жителей вновь вспомнить, кто такая была та высокомерная, глупая и сумасшедшая женщина три года назад. Это же убивает двух зайцев одним выстрелом, почему бы и нет?

Поэтому Фэн Нинъюэ заранее рассчитала время, чтобы тайно сообщить Фэн Цинъу. Сплетни — это потеря женской добродетели, а в сочетании с легкомысленным поведением четвёртой сестры, хотя принцесса временно и поблагодарит её за преданность, вскоре наследник возненавидит её за предательство.

— Что? Она так быстро вернулась?

Фэн Цинъу вздрогнула. Она ведь потратила огромные деньги, чтобы нанять людей для убийства Фэн Юньхуань, как же это снова провалилось? Хм! И тот человек ещё так торжественно ей обещал, что убить молодую госпожу из глубокого терема не сложнее, чем зарезать курицу. И что в итоге? Всё это лишь хвастовство. Хм, сумасшедшая женщина, насколько сильной она может быть? Она просто не верила, что не сможет подавить эту сумасшедшую!

— Именно так, поэтому, четвёртая сестра, ты быстро иди и скажи принцессе, чтобы она подготовилась, на случай, если через пару дней у Фэн Юньхуань случится приступ безумия, и она устроит скандал… — торопливо сказала Фэн Нинъюэ. На самом деле, она имела в виду не принцессу, а хотела сказать наследнику, что он может прийти и расторгнуть помолвку.

К тому же, она подготовилась на оба случая, собираясь перебросить горячую картофелину, которую ей подсунула госпожа Лю, на Фэн Цинъу.

— Нет! Я не могу пойти. Она уже в столице, и меньше чем через полчаса вернётся в поместье. Если меня не будет, третья сестра, такая простодушная, как ты, обязательно будет ею обижена! Ты иди в княжеское поместье, а я здесь прегражу ей путь. В любом случае, она не должна так легко войти в дом!

Своими словами Фэн Цинъу отвлекла Фэн Нинъюэ. Готовясь к большой схватке, она не заметила холодной усмешки на губах Фэн Нинъюэ, когда та уходила, и лишь поспешила позвать своих доверенных служанок из комнаты, чтобы те вынесли заранее приготовленные вещи и поставили их перед главным входом в поместье маркиза.

Было ещё рано, до возвращения маркиза Фэн с утреннего приёма оставался как минимум час. Эта сумасшедшая женщина не должна была думать, что сможет легко войти в дом, полагаясь на благосклонность маркиза!

В то время как Фэн Нинъюэ ехала в карете в поместье князя Минь, Фэн Юньхуань, находясь в гостинице недалеко от городских ворот, только что сменила лёгкое мягкое платье на стёганую юбку с накидкой, которую чаще всего носили столичные барышни. Стёганая юбка была холодного синего цвета, не совсем подходящего для сезона, а накидка — простого чистого белого.

Фэн Юньхуань слегка нахмурилась. Одежда была приготовлена Минъюэ ещё в начале зимы, тогда она сидела идеально, а теперь стала на палец свободнее.

Шёлковые чёрные волосы были небрежно собраны в пучок. Человек в зеркале, с кожей белее снега, стал немного холоднее, утратив часть своей прелести.

— Хозяйка, уже рассвело.

Минъюэ тихо напомнил из-за двери. Фэн Юньхуань ответила, но не двинулась с места.

— Принеси мой «Пылающий цвет».

Услышав это, Минъюэ поднял бровь. Хозяйка собирается накраситься? Впрочем, ей действительно стоило тщательно навести марафет. В конце концов, она отсутствовала в столице три года, и сейчас было самое подходящее время вернуться в ослепительной красоте, чтобы одним махом смыть с себя репутацию вульгарной простушки.

К большому удивлению Минъюэ, Фэн Юньхуань не наносила макияж, а использовала технику маскировки, чтобы нарисовать на лице глубокий шрам. Шрам выглядел свежим, с красным оттенком внутри, слегка выпуклыми и почерневшими краями, словно это была незаживающая обожжённая рана.

— Хозяйка!

Цинфэн вошёл снаружи и, увидев макияж Фэн Юньхуань, тут же ахнул.

Человек в зеркале мгновенно преобразился: одна половина лица была изысканной, другая — жуткой.

Фэн Юньхуань тихо рассмеялась. Отлично, если даже эти двое, видевшие бесчисленные жестокие битвы, так реагируют, то другие наверняка примут её за демона-ракшасу. Таким образом, у неё будет гораздо меньше проблем.

Светло-золотистая вуаль скрывала её лицо под холодными глазами. Фэн Юньхуань села в карету. Поместье маркиза Фэн — она вернулась после трёх лет разлуки!

Через четверть часа неприметная карета остановилась перед воротами поместья Фэн. Цинфэн, управлявший ею, мгновенно привлёк внимание Фэн Цинъу, ожидавшей у ворот. «Какой красивый мужчина, интересно, чей он слуга?» — подумала она.

Когда Цинфэн поднял занавеску, из кареты вышла женщина в белоснежных одеждах, с вуалью на лице. Только тогда Фэн Цинъу пришла в себя, и её лицо тут же несколько раз изменилось.

Женщина, стоявшая перед ней, излучала холодную ауру, вся в белоснежном, с глазами, что были холоднее самой зимы. Она была похожа на снежный лотос, расцветший на вершине десяти тысяч футов льда. Где же хоть намёк на её глупый и безумный вид трёхлетней давности?

Если бы не тонкая, как крыло цикады, вуаль, скрывавшая сейчас лицо женщины, одна лишь её аура заставила бы Фэн Цинъу не сдержаться. Три года спустя Фэн Юньхуань полностью изменилась, и её преображение вызывало у четвёртой госпожи поместья Фэн жгучую ненависть.

— Старшая сестра, я думала, ты и в этом году не вернёшься в поместье. Те, кто знает, говорят, что старшая сестра лечилась в Холодной Луне, и лечилась целых три года. А те, кто не знает, говорят, что у старшей сестры там появился возлюбленный, и она не собирается возвращаться!

После первоначального шока Фэн Цинъу тут же сменила гнев на радость. Вуаль была тонкой, и сквозь неё смутно виднелась одна половина лица Фэн Юньхуань, сияющая белизной, а другая половина была покрыта чем-то плотным. Действительно, она была изуродована. Что теперь она сможет использовать, чтобы привязать к себе брата Хэна?

— Четвёртая сестра, ты беспокоишься обо мне, находясь за тысячи гор и рек, это действительно редкость, — сказала Фэн Юньхуань. Её голос был чистым и холодным, как ручей из ледяного источника, а сарказм в её словах был острым и неприкрытым. — Вот только я три года в Холодной Луне не видела от тебя ни единой весточки. Может быть, ты забыла, как пишется моё имя? Или это я забыла, что когда-то между нами была глубокая сестринская привязанность?

— Маркиз приказал старшей сестре тяжело болеть и спокойно отдыхать, поэтому младшая сестра не смела опрометчиво беспокоить! Мы обе дочери Фэн, разве нужно много говорить о сестринских чувствах? — подхватила Фэн Цинъу, стиснув зубы от скрытой ненависти. Действительно, после того как её взгляд прояснился, она стала острой на язык и ещё более трудной в общении. Жаль, но изуродованное лицо останется изуродованным, и никто не сможет изменить этот факт!

Фэн Юньхуань, тогда ты была глупа в первый раз и чудом избежала смерти, а теперь осмелилась вернуться и хвастаться? Что ж, тогда я заставлю тебя снова быть глупой во второй раз!

— Раз так, то это я, старшая сестра, была неправа. В пронизывающий снежный ветер путь был нелёгок, и я забыла приготовить подарок для четвёртой сестры, заставив её напрасно ждать здесь, преграждая путь.

Голос Фэн Юньхуань стал лёгким и воздушным, в её глазах мелькнула улыбка, но эта улыбка оставалась холодной.

Холодный ветер поднял чёрный пепел перед воротами поместья маркиза. Этот пепел был от огромного жаровни, которую Фэн Цинъу приказала принести. Жаровня длиной в один чжан и шириной в три чи (примерно 3,3 метра на 1 метр) полностью перекрывала главный вход. Если Фэн Юньхуань хотела войти в поместье через главные ворота, ей непременно пришлось бы переступить через неё.

— Добрые намерения старшей сестры младшая сестра принимает, но Холодная Луна — это грязное место, куда наша династия ссылает опасных преступников, и вещи оттуда младшая сестра принять не осмелится. Говорят, что в Холодной Луне каждый месяц казнят опасных преступников, и мстительных духов там необычайно много. Узнав, что старшая сестра возвращается оттуда, младшая сестра специально приготовила это, — Фэн Цинъу указала на жаровню, — чтобы очистить старшую сестру от скверны и отогнать злых духов!

— Четвёртая сестра так добра, как же я могу подвести её? — тихо рассмеялась Фэн Юньхуань. — Вот только, четвёртая сестра, ты так долго со мной говорила, что уже сама покрылась скверной. Почему бы нам не очиститься вместе? Эй, кто-нибудь, идите «пригласите» четвёртую госпожу присоединиться!

Цинфэн принял приказ, и, метнувшись, словно ласточка, перелетел через жаровню, направляясь прямо к Фэн Цинъу.

— Стой! Ты, презренный слуга, как ты смеешь быть таким дерзким и неуважительным к четвёртой госпоже!

Фэн Цинъу тоже обладала боевыми навыками, и Цинфэн на самом деле не нападал, а лишь делал вид, поэтому она, естественно, увернулась.

Стоявшая позади Фэн Цинъу крепкая женщина тут же шагнула вперёд и громко выругалась.

— Действительно, невежественный собачий раб, никто не учил тебя уважать господ… А-а-а… Кто! Кто меня ударил?

Крепкая женщина ещё не закончила хвастаться, как раздался шлепок, и её ударили по лицу так, что из носа и рта пошла кровь.

— Действительно, невежественный собачий раб. Никто не учил тебя, что в поместье, кроме маркиза, есть только одна госпожа — старшая?

Цинфэн стоял далеко, этот удар нанёс Минъюэ. Крепкая женщина странно завыла, её слёзы смешались с кровью, и она выглядела очень жалко.

— Ты! Ты, подлец! Как ты смеешь бить мою кормилицу?

Гнев Фэн Цинъу мгновенно вспыхнул. Если бы это был кто-то другой, она бы ещё сдержалась, но это была её кормилица, которая её выкормила. — Ты, сумасшедшая женщина, что за «лечение три года»? Стоило тебе вернуться в поместье, как у тебя снова начался приступ безумия. Маркиз должен отправить тебя в Башню Безумцев и запереть там до самой смерти… А-а-а!

Раздался шлепок, и пять красных следов быстро проявились на бледной и нежной щеке Фэн Цинъу. Она не успела понять, как Фэн Юньхуань оказалась перед ней, как получила пощёчину.

Тут же все доверенные лица четвёртой госпожи Фэн, преграждавшие путь у ворот, бросились в бой. Цинфэн и Минъюэ встали, прикрывая Фэн Юньхуань. Если сотни убийц из Секты Небесного Демона не смогли остановить их хозяйку, то как эта сброд осмелится преградить ей путь? Ищут смерти!

— Вы даже не можете понять, кто здесь господин? Мой отец, маркиз Фэн, кормил вас, слепых глупцов, своими деньгами? Бейте их! Если не бить, то не запомнят! Сегодня я заставлю их хорошенько уяснить, кто на самом деле является господином в поместье Фэн! Вперёд!

Улыбка Фэн Юньхуань стала ещё холоднее!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение