Глава 15. Продажа овощей

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Рынок гудел голосами, кипел жизнью. Мо Янь была занята, приветствуя покупателей, пришедших за овощами. С помощью бабушки, которая взвешивала товар, она чувствовала себя гораздо спокойнее, а всё тяжелеющий кошелёк на поясе наполнял её сердце радостью. Однако с одной корзиной овощей запасы быстро иссякли, и через мгновение вся капуста и помидоры были распроданы, оставив лишь три золотистых початка кукурузы. Она не планировала продавать оставшуюся кукурузу, поэтому вынула початки и убрала корзину за спину.

— Дитя, у тебя ещё осталась кукуруза, почему ты её убрала? — не удержалась и спросила бабушка.

Мо Янь сунула кукурузу в бамбуковую корзину бабушки, смеясь, сказала:

— Бабушка, благодаря вашей помощи сегодня я смогла продать все овощи. Эта кукуруза не стоит многого, поэтому я хочу отдать её вам в знак благодарности.

Услышав это, бабушка поспешно попыталась вернуть ей кукурузу:

— Как же так? Эта кукуруза может продаваться за шесть вэнь!

Здесь кукуруза продавалась поштучно, и кукуруза Мо Янь была крупной, каждый початок был равен двум другим, и даже стоил на один вэнь дороже, так что покупателей было много. Мо Янь взяла бабушку за руку и, опустив голову, несколько смущённо сказала:

— Бабушка, я потеряла пропуск сегодня. Если папа узнает, он наверняка забьёт меня до смерти. Я думала пока скрыть это от него. В ближайшие несколько дней, когда я буду продавать овощи и накоплю немного денег, я тайно получу другой пропуск. В эти несколько дней я надеюсь, что бабушка сможет провести меня, как вы сделали сегодня. Эти несколько початков кукурузы — в знак благодарности.

Если вы их не примете, то это будет так, будто я ничего не говорила.

С её большими чёрными глазами, выглядящими такими жалкими, как у маленького котёнка без дома, сердце бабушки смягчилось, и, не имея выбора, она кивнула в знак согласия. Сбывшись с желанием, улыбка Мо Янь стала ярче, на мгновение даже затмив солнце.

Поскольку бабушка оказала ей огромную услугу, Мо Янь решила отплатить добром, помогая с покупателями, приходящими за грушами. Через два часа обе корзины груш тоже были распроданы. Поскольку ей нужно было купить растительное масло и другие основные продукты, Мо Янь договорилась с бабушкой о месте встречи на следующий день, прежде чем они разошлись. Неся свою потрёпанную корзину, Мо Янь направилась в магазин, продающий масло, соль и приправы. Сравнив цены в трёх разных магазинах, она нашла самый дешёвый, где цзинь соли стоил двадцать два вэнь, а масло, хотя и было немного дешевле, всё равно стоило двадцать вэнь. Мо Янь взвесила свой кошелёк, стиснула зубы и купила два цзиня соли и два цзиня масла, а также несколько глиняных горшков для них. Её общие расходы составили девяносто вэнь, что почти полностью опустошило деньги, заработанные ею от продажи овощей, оставив ей всего семь вэнь. Мо Янь не стала держаться за свои последние семь вэнь, поэтому пошла и купила цзинь риса. Бог знает, что за полмесяца с момента прихода в этот мир она не видела ни единого зёрнышка риса. Мысль о рисовых растениях в Пространстве, видимых, но несъедобных, расстраивала Мо Янь. Однако она не собиралась сидеть у рисовой банки и голодать. Заработав деньги от продажи овощей завтра, она намеревалась купить серп и небольшую каменную мельницу. Она могла бы срезать рисовые растения, обмолотить зерно, затем использовать каменную мельницу, чтобы перемолоть и очистить от шелухи, и, наконец, оставшиеся рисовые зёрна можно было бы сварить и съесть. Сложив рис, соль и масло в свою корзину, Мо Янь лёгкой походкой покинула город Лунши. Она нашла укромное место, чтобы достать десяток початков кукурузы и немного редиса из Пространства, прежде чем вернуться в полуразрушенный храм.

Золотистое растительное масло и чистый рис с солью порадовали как Синь-Эр, так и Чжэнь-Чжэнь, которые также полмесяца ели варёные овощи. Даже Мо Цинцзе с нетерпением ждал этого. Но взрослые всегда думают больше, чем дети. После волнения Мо Цинцзе неизбежно спросил:

— Откуда это всё?

Беспокойство в его словах было не сомнением, а заботой.

— Не волнуйся, папа. Я ничего не украла и не ограбила. Всё это получено законным путём! — Мо Янь не ответила прямо на его вопрос, но её выражение лица было совершенно серьёзным. Хотя её отец подозревал овощи, которые она доставала, он также был смущён и с трудом мог представить, что у неё есть способность Пространства.

Она не планировала раскрывать этот секрет не из-за отсутствия доверия, а потому, что не хотела, чтобы другой человек нёс то, что казалось полезным, но на самом деле было тяжёлым бременем.

Услышав её, Мо Цинцзе действительно больше не спрашивал, но вспышка разочарования и одиночества, промелькнувшая на его лице, заставила Мо Янь почувствовать себя немного подавленной.

Обед с нетерпением приготовила Лиянь, которая под руководством Мо Янь высыпала половину риса, чтобы помыть и сварить. Как только вода закипела, она добавила дроблёные зёрна кукурузы и мелко нарезанный редис в кастрюлю. Всего за полчаса весь полуразрушенный храм наполнился насыщенным ароматом. После добавления масла и соли двое детей не могли не кружить вокруг кастрюли, желая немедленно поглотить еду. Когда каша была подана, миска каждого была наполнена до краёв. Мо Янь держала свою миску, потягивая кашу маленькими глотками, её глаза были полузакрыты от удовольствия. Каша была мягкой и вкусной, полностью впитав вкус редиса, а аромат и сладость кукурузы делали её неотразимо вкусной. Остальные также нашли еду исключительно вкусной. Прошло много времени с тех пор, как Мо Цинцзе и его сыновья пробовали рис или соль, в то время как Лиянь и её дедушка были в ещё худшем положении, им нечего было есть после бегства от бандитов. Они выживали на корнях трав, листьях и сырой воде по дороге, и если бы они не встретили семью Мо, то, вероятно, умерли бы от голода на обочине. После еды двое детей немного поиграли, прежде чем вздремнуть. Лиянь, чувствуя себя неловко отдыхающей, позаботилась о своём дедушке, прежде чем он лёг. Несмотря на возражения Мо Янь, она пошла стирать грязную одежду всех.

— Пусть делает, что хочет; ей так будет легче, — сказал Мо Цинцзе из-за спины Мо Янь, наблюдая за удаляющейся фигурой Лиянь.

Мо Янь поняла его смысл и подумала про себя, что из-за этого она должна особенно заботиться о девочке и её дедушке во время их путешествия.

Когда они готовились продолжить свой путь, Мо Янь вдруг вспомнила спросить отца:

— Кстати, папа, что ты узнал из своих расспросов сегодня?

Услышав это, Мо Цинцзе слегка нахмурился:

— Более полумесяца назад Двор отправил ещё семьдесят тысяч солдат. Беспорядки должны были быть быстро подавлены, но, похоже, в конфликт вовлечены внешние враги. Бои на юге ожесточённые, в то время как север остаётся относительно спокойным, возможно...

В этот момент Мо Цинцзе остановился, чувствуя, что нет необходимости продолжать; его дочь могла не понять всех сложностей. Мо Янь получила нужную информацию и не желала расспрашивать дальше. Пока север был стабилен и они могли безопасно добраться до места назначения, этого ей было достаточно.

...

Рано на следующее утро Мо Янь ждала в месте, о котором договорилась с пожилой женщиной накануне, держа тяжёлую корзину. Вскоре подошла пожилая женщина с двумя корзинами груш, и, как и накануне, они переоделись в бабушку и внучку и беспрепятственно вошли в город. Сегодня Мо Янь принесла корзину овощей, которые продались ещё быстрее, чем вчера. Многие были клиентами, которые покупали у неё накануне. Приготовив эти овощи дома, их семьи нашли вкусы превосходными по сравнению с предыдущими продавцами, и даже ранее не любящие овощи дети ели с аппетитом. Рано утром они вернулись, чтобы купить ещё. Один покупатель, расплатившись, пошутил:

— Девушка, ваши овощи выглядят и вкуснее, чем у других. Почему бы не продать их в большой ресторан и не избавить себя от хлопот с установкой прилавка на ветру и солнце?

Говорящий не имел в виду ничего особенного; слушательница же заинтересовалась. Глаза Мо Янь загорелись, она почувствовала, что идея осуществима. Однако ей нужно было тщательно обдумать, как действовать; она не хотела рисковать раскрытием своего секрета Пространства ради нескольких монет. На этот раз, прежде чем она смогла придумать надёжный план, к её двери неожиданно постучалась большая деловая возможность...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение