Глава 16. Кто же твой настоящий господин?

Дворец Беспредельности.

Сегодня у Юань Ши было прекрасное настроение.

Во время утренней аудиенции старый герцог Динго, вопреки обыкновению, вел себя послушно, словно домашний кот.

Внезапно появился Цянь Мо. — Ваше Величество, госпожа Сун отправилась в Вэньюаньгэ.

Юань Ши безразлично хмыкнул.

Цянь Мо, взглянув на своего господина, добавил: — Его Высочество князь Ли тоже там. Он даже перемолвился парой слов с госпожой Сун.

Уголки губ Юань Ши приподнялись в улыбке. — Юань Хэн раскрыл свою личность?

— Нет.

Император подошел к столу у окна и поставил нефритового коня на искусно выстроенную позицию, напоминающую изгиб драконьего хвоста.

— Какие книги читала госпожа Сун?

— Неофициальные исторические хроники, — ответил Цянь Мо.

Юань Ши тихо рассмеялся. — Впредь не докладывай мне о каждом шаге госпожи Сун.

Цянь Мо не ожидал такого распоряжения, но быстро и почтительно ответил: — Слушаюсь.

Юань Ши позвал Хэ Гунгуна.

— Организацию поездки женщин гарема на осеннюю охоту поручи госпоже Сун.

— Приказать ли мне рассказать госпоже Сун о том, как это делалось в прошлые годы? — спросил Хэ Гунгун.

— Не нужно. Пусть делает, как считает нужным.

— Слушаюсь.

Спустя некоторое время Хэ Гунгун нерешительно произнес: — Ваше Величество, в императорском саду госпожа Лю очень расстроена…

Юань Ши бросил на него неодобрительный взгляд. — Ты совсем разучился справляться со своими обязанностями, главный евнух.

Хэ Гунгун поспешно попросил прощения. — Простите мою оплошность.

— Ладно. Главное, чтобы она не умерла.

— Слушаюсь.

«Эх, почему госпожа Сун не может быть порасторопнее и почаще посещать дворец Беспредельности?» — подумал Хэ Гунгун, вытирая несуществующий холодный пот со лба. Нелегко ему приходилось!

— Сяо Фуцзы!

— Да, главный евнух? Что прикажете? — Сяо Фуцзы подбежал к нему, семеня ногами.

Хэ Гунгун фыркнул. — Отправляйся в Павильон Чистых Звуков и передай госпоже Сун указ Его Величества: организация поездки женщин гарема на осеннюю охоту полностью доверена ей.

Сяо Фуцзы с улыбкой ответил: — Слушаюсь. Я немедленно отправлюсь.

В Вэньюаньгэ.

Сун Лэинь с увлечением читала неофициальные исторические хроники, не подозревая, что кто-то снова навлек на нее волну ненависти.

Моли, взглянув на водяные часы, тихо напомнила: — Госпожа, уже поздно. Нам пора идти к Его Величеству и сдавать домашнее задание.

При упоминании о «домашнем задании» Сун Лэинь всякий раз приходила в ярость.

Но делать нечего, приходилось подчиняться.

Видя ее недовольное лицо, Моли, опасаясь, что она снова разгневает императора, поспешила добавить: — Госпожа, Его Величество делает это для вашего же блага. Ваши иероглифы… действительно… нуждаются в практике.

Сун Лэинь промолчала.

«Кто же твой настоящий господин?» — подумала она, бросая на Моли укоризненный взгляд.

Видя это, Моли снова пустила в ход свой главный козырь.

— Госпожа, скоро время ужина.

Сун Лэинь тут же вскочила на ноги. — Идем!

На дворцовой дороге, ведущей к дворцу Беспредельности.

Сун Лэинь, обдумывая свой план беззаботной жизни, шла быстрым шагом.

— Госпожа, мы снова встретились.

Сун Лэинь остановилась. Почему она снова столкнулась с этим человеком?

— Куда вы направляетесь, госпожа? — с любопытством спросил Юань Хэн.

Сун Лэинь многозначительно улыбнулась.

Это внутренние покои дворца. Какая женщина может свободно разгуливать здесь?

— Вам не стоит называть меня «госпожа». Лучше обращайтесь ко мне «госпожа Сун», — сказала она.

Юань Хэн, казалось, был очень удивлен. — Так вы госпожа Сун, наложница моего императорского брата! Прошу прощения за мою бестактность.

Императорский брат?

Князь?

У «пса мужского пола», казалось, было всего два живых брата: третий принц, князь Пин, и шестой принц, князь Ли.

Князь Пин был слаб здоровьем с рождения и не мог ходить.

Таким образом, личность человека перед ней была очевидна.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Кто же твой настоящий господин?

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение