13 Разложение
Голос Лэ Иньнань, подобный шипению змеи, каждое слово которого было пропитано желанным ядом, от начала до конца источал неприкрытую злобу и оскорбление. Однако в самых первобытных желаниях Янь Сяо уловила нотки неконтролируемой жажды.
— Тебе лучше поскорее попросить меня.
— Ты не можешь отвергнуть меня.
— Я жажду твоей жажды.
— Убирайся!
Янь Сяо ударила Лэ Иньнань по щеке, но удар был слабым, словно перышко скользнуло по ее коже, оставив после себя лишь легкий зуд.
Глаза Лэ Иньнань налились кровью.
Янь Сяо слегка опешила.
Кожа Лэ Иньнань, ее глаза, запах… все в ней словно магнит притягивало Янь Сяо, феромоны идеально сочетались, и она не могла оторваться.
Янь Сяо тут же отдернула руку, с вызывающим видом произнеся: — Тебе лучше умолять меня спасти тебя.
Лэ Иньнань рассмеялась от гнева, задав тот же вопрос, что и Янь Сяо в ночь ее дифференциации: — С чего бы?
— Где ты найдешь кого-то, чтобы утолить свою жажду, если я умру?
Разум Янь Сяо был затуманен, но в этой тесной повозке, наполненной волнами желания, прохладный вечерний ветер, врывающийся через окно, принес немного ясности.
— Я уже использовала ингибитор. Отсюда до города неблизкий путь, и я уверена, ты не хочешь, чтобы завтра утром в газетах появились заголовки о том, как вторая мисс Лэ не смогла сдержать течку и устроила ночной налет на ипподром.
Лэ Иньнань, охваченная возбуждением, оказалась в ловушке, расставленной Янь Сяо.
Ее лицо помрачнело.
Действительно, они были в глуши, где не то что Омеги, но даже обычного прохожего не найти!
Она резко выпрямилась, с мрачным видом отдернула занавеску, впуская в повозку еще больше ночного ветра.
Влажный речной ветер ворвался внутрь.
Сдержаться.
Сдержаться.
В такой ситуации никто не мог мыслить здраво.
В голове Лэ Иньнань билась лишь одна мысль:
Она ни за что не позволит Янь Сяо добиться своего.
В этот момент обостренные чувства Альфы принесли новую информацию:
Преследователи вернулись!
Из вежливости Лэ Иньнань, напугав преследователей, тут же убрала свои феромоны, но она не ожидала, что они вернутся!
Янь Сяо тоже почувствовала опасные феромоны вернувшихся преследователей.
Возможно, потому что знала Лэ Иньнань.
Возможно, потому что была уверена, что у нее есть способ контролировать Лэ Иньнань.
Поэтому, несмотря на то, что Лэ Иньнань тоже была Альфой, Янь Сяо чувствовала уверенность и спокойствие, словно победа уже у нее в руках.
— Ты же не станешь хвататься за первого попавшегося Альфу? — не удержалась от язвительного замечания Янь Сяо.
— Замолчи! — сквозь зубы процедила Лэ Иньнань.
Ее алые губы двигались, вызывая тревогу.
Лэ Иньнань отвернулась.
— Хотя течку Альфы действительно можно облегчить с помощью насилия, боюсь, этих нескольких Альф будет недостаточно, — продолжала подливать масла в огонь Янь Сяо.
— Я же сказала, замолчи! — взревела Лэ Иньнань в ярости.
Она нетерпеливо ударила по стенке повозки, и деревянный кузов затрясся.
Повозка качнулась, Лэ Иньнань встала: — Я посмотрю, что там.
Сказав это, она вышла.
Янь Сяо закрыла глаза. Ей казалось, что даже дышать стало горячо.
Раньше она только слышала, что течка тяжело переносится, и чем выше ранг, тем тяжелее, но она не представляла, что инстинкты могут быть настолько сильными!
Ее сознание забыло об отвращении к Альфам, инстинкты постепенно поглощали разум, и все ее мысли были заняты тем, что рядом находится Альфа высокого ранга.
Желание обладать, но невозможность обладать.
Желание поглотить, но невозможность проглотить.
Боль и желание переплетались, и это было мучительнее, чем пытки в тюрьме в детстве!
Янь Сяо снова несколько раз полоснула себя по руке, но это не помогло.
…Нужно быстрее остановить распространение яда.
На нее снова накатила волна слабости, и когда Янь Сяо пришла в себя, острие ножа уже упиралось в ее живот.
Хорошо бы иметь бинты или веревку, чтобы перевязать рану и замедлить кровотечение.
Туманно подумала она.
Острие ножа дважды коснулось кожи живота, вызвав дрожь.
Янь Сяо была настроена решительно.
Она не могла доверить свою судьбу Лэ Иньнань.
Раз уж на нее нельзя положиться, она должна взять судьбу в свои руки.
Янь Сяо прицелилась, глубоко вдохнула и вонзила нож в край пораженной плоти.
Во время дифференциации чувствительность тела была чрезвычайно высокой, и, погрузив нож всего на дюйм, Янь Сяо резко втянула воздух.
Холод от потери крови и металлический запах крови смешались в ледяной озноб.
Янь Сяо только собралась сделать надрез, как Лэ Иньнань откинула занавеску и вскочила в повозку: — Ты с ума сошла!
Рука Янь Сяо дрогнула, нож выпал и с лязгом упал на пол.
— Ты…
— Ты действительно хочешь умереть.
Руки Лэ Иньнань были в крови.
Очевидно, она только что выпустила пар.
У Янь Сяо не было сил думать о судьбе незадачливых преследователей.
Она смотрела на кровь на руках Лэ Иньнань, улавливая слабый запах чужих феромонов.
Жажда.
Кровь капала на пол, образуя глубокие, бездонные ручьи желания.
Хотя феромоны Лэ Иньнань казались ей самыми приятными, Янь Сяо не сомневалась, что любой Альфа, оказавшийся рядом, мог бы лишить ее рассудка и заставить броситься в его объятия.
— Ты умрешь от потери крови, прежде чем успеешь вырезать отравленную плоть, — все тело Лэ Иньнань было напряжено. Недавняя разрядка была лишь каплей в море, и даже, наоборот, усилила ее безумие.
«Еще чего! Мне еще тебя учить?» — хотела съязвить Янь Сяо, закатив глаза, но обнаружила, что у нее не осталось на это сил.
Она чувствовала, как жизнь быстро утекает из нее.
Черт.
Янь Сяо охватило раздражение, и она решила, что будь что будет, пусть Лэ Иньнань поставит на ней временную метку.
— Все лучше, чем метка какого-то неизвестного Альфы.
— Ты…
Она открыла рот, но голос был слабым, как нить.
Однако Лэ Иньнань ее не слушала.
Как только Янь Сяо открыла рот, Лэ Иньнань наклонилась.
Тень накрыла ее, и перед глазами Янь Сяо промелькнули картины.
Гиены, разрывающие тело на части, пиршество грифов.
Внезапно она вспомнила, как ее мать на Улице Красных Фонарей окружила толпа пьяных матросов.
Она стояла снаружи, не видя, что происходит внутри, вокруг все было белым и беззвучным.
Она видела крыс в сточной канаве, пожирающих остатки с горящими зелеными глазами.
Она стояла, пока крысы, услышав шум, не разбежались. Только тогда она почувствовала кровь на своих руках, а в голове эхом отдавались давно стихшие крики, рыдания и безумный смех.
— …Умри.
Янь Сяо потянулась к рукояти ножа, но конец фразы потонул в другом звуке.
Лэ Иньнань оттолкнула ее руку, легко выхватила кинжал и отбросила его в сторону, а затем наклонилась и, прижавшись губами к ране, начала высасывать отравленную кровь.
Теплое прикосновение многократно усилилось.
Ее тело охватила ледяная волна, но ледник таял под прикосновением губ.
Кинжал упал на пол.
Рассудок рухнул.
Туман клубился за окном, Янь Сяо чувствовала, как сознание, словно змея, пытается спрятаться, ощущения, подобно лианам, обвивали ее, сердцебиение, как барабанная дробь, отдавалось в каждом нерве.
Она погрузилась в обволакивающий туман, словно в озеро Юньмэн, а звездная ночь стала похожа на зыбучие топи.
Повозка скрипела, и в этом шатком самозабвении Янь Сяо казалось, что она брела по мосту Найхе, смерть парила вокруг, словно вырванный с корнем цветок.
Где-то далеко, очень далеко, она чувствовала приближение волны жизни.
(Нет комментариев)
|
|
|
|