Глава четвертая: Еще один день

Жизнь нейрохирурга была, как всегда, насыщенной.

Операция — запись — консультация — операция — запись, с восьми утра до восьми вечера, бесконечно.

Состояние пациента с восьмой койки внезапно ухудшилось, но очередь на МРТ все еще была длинной.

Девочка со второй койки наконец выздоровела и выписалась, ее родители сказали много слов благодарности.

Пожилой господин после операции по клипированию внутричерепной аневризмы в VIP-палате все еще находился в глубокой коме, а его сын, занимающийся меховым бизнесом, с размахом швырнул пачку жэньминьби на ее рабочий стол.

Напротив, у кабинета собралась огромная толпа, шумно спорящая о чем-то.

Янь Цзыпэй, только что закончившая операцию и написавшая записи, не хотела ни о чем думать, ни о чем беспокоиться.

Но как только у нее появилось немного свободного времени, и она успокоилась наедине с собой, в ее голове невольно всплыла та девушка.

Она всегда радовалась, что тогда ослушалась мать и последовала зову сердца.

Янь Цзыпэй, чья жизнь с детства была расписана по пунктам, действительно проявила большое мужество (конечно, тогда она еще не могла предвидеть, что позже совершит еще более «бунтарские» поступки), чтобы за спиной матери подать документы в медицинский институт.

Иначе она бы не встретила ту девушку, которая трижды забывала принести книгу на «Нейрофизиологию».

Это был самый обычный день в разгар лета на втором курсе, палящее солнце, стрекочущие цикады, и, как назло, сломанный центральный кондиционер.

Приближались экзамены, в аудитории было особенно много народу, и запах пота после занятий спортом у парней заставил Янь Цзыпэй нахмуриться.

Хотя все считали ее природным холодильником, вокруг нее все равно намеренно оставляли несколько мест.

В такой суматохе вошла она.

Она была одета легко: белая шифоновая блузка без рукавов, темно-синие джинсовые шорты, уместные украшения на запястьях и освежающая улыбка. Жаркий воздух принес с собой приятный аромат.

Она оживленно здоровалась с парнями и девушками, двигаясь изящно и весело.

Парни наперебой вставали, предлагая ей сесть, но она вежливо всем отказывала и направилась прямо к Янь Цзыпэй, спокойно села рядом и с улыбкой посмотрела ей прямо в глаза.

О, у нее были янтарные, ясные глаза.

Янь Цзыпэй вдруг почувствовала, что слишком долго смотрит на нее.

Тихо отвела взгляд и снова сосредоточилась на книге.

— Однокурсница, я забыла книгу... Скоро начнется занятие, и я не успею сходить за ней... Могу я посмотреть с тобой? — сказала она искренне и гладко, словно репетировала сотни раз.

Ее голос не был слишком мягким, но был полон той особой девичьей нежности.

— Эй! Нин, у меня есть, у меня есть, сколько хочешь.

Парень с переднего ряда отреагировал быстро и горячо, но девушка Нин все еще смотрела не отрываясь.

В ее глазах были звезды и море, а невинный, умоляющий взгляд заставлял невольно согласиться...

— Начальница, только вы можете так спокойно сидеть здесь и зависать.

Малыш Ван, принеся свежие новости с передовой, стремительно вошел в кабинет.

— Вы не знаете, насколько наглы те люди снаружи.

Янь Цзыпэй ничего не ответила.

— Та их старушка и так была почти при смерти, в конце концов, расходы на Отделение интенсивной терапии за день тоже немалые, доктор Ли доброжелательно посоветовал им перевести ее обратно домой.

А они, наоборот, кричат, что доктор Ли безответственный, или что он презирает их, деревенских, и все их тетки и дядьки там собрались.

Малыш Ван был возмущен, а Янь Цзыпэй оставалась спокойной.

— Скажите, есть ли еще справедливость? Почему в наши дни быть врачом, спасать жизни, так трудно?

Выписываешь дорогие лекарства — говорят, что наживаешься; советуешь перевести в другую больницу — говорят, что безответственный; берешь конверт — неизвестно, когда донесут; не берешь?

Родственники пациента со слезами и соплями создают тебе проблемы...

Как Янь Цзыпэй могла этого не знать?

Операция за операцией, отчет за отчетом, консультация за консультацией, необоснованный конфликт за конфликтом, и одна за другой хрупкие, беспомощные жизни.

Эта профессия давала ей бесконечное призвание и славу, но также постоянно давила на ее плечи тревогой и стрессом.

Но что это значило по сравнению с бессонными ночами, горькими чашками кофе, бесчисленными остановками пальца на кнопке набора номера?

— Хорошо говоришь, — прокомментировала врач Янь, вставая и направляясь к выходу.

— Эй, эй, начальница, сейчас не время лезть в гущу событий, осторожнее, можете пострадать!

У Янь Цзыпэй, конечно, не было такого праздного настроения. Она просто хотела выйти из маленького душного кабинета перед следующей операцией, сбежать от своих сладких и безжалостных воспоминаний.

Воздух в крытом переходе нес осеннюю тоску, Янь Цзыпэй плотнее запахнула белый халат.

Неподалеку играли в мяч дети, смеялись, бегали.

Как хорошо, какой беззаботный возраст.

С криком мяч полетел прямо к ней и едва не ударил по ноге.

Янь Цзыпэй подняла его, подошла к смущенным детям и вернула мяч главному мальчику.

— Спасибо, сестра, вы такая красивая.

Наверное, боясь, что она будет ругать, мальчик первым заговорил, его личико раскраснелось.

Очень умный ребенок.

О, его глаза, такие глаза, сияющие детской невинностью.

Янь Цзыпэй всегда была отличницей в глазах профессоров.

Естественно, ее окружение стало зоной особого внимания профессоров.

Поэтому, когда профессор обнаружил, что одна студентка не слушает лекцию, а смотрит на его лучшую ученицу, девушка Нин, как и ожидалось, попалась.

Это должна была быть довольно сложная задача, для Янь Цзыпэй — проще простого, а вот однокурснице Нин, которая даже книгу забыла, возможно, понадобилась бы небольшая помощь.

Конечно, не от нее.

Видно было, как однокурсница Нин, подмигивая и тихонько окликая ее, встала по напоминанию парня спереди, смело попросила профессора повторить вопрос, который она не слышала ни слова, а затем спокойно и неторопливо подумала две-три секунды.

— В области СА3 гиппокампа введение грелина может улучшить пространственное обучение и память у взрослых крыс в водном лабиринте Морриса, и грелин индуцирует экспрессию генов раннего ответа c-fo и NMDA R1, R2B в нескольких областях мозга...

Неожиданно эта однокурсница Нин оказалась скрытым талантом.

Мысли ясные, речь уместная, что можно было заметить по удивленному и радостному выражению лица профессора.

Умная девушка, так она тогда подумала.

Холодный ветер немного привел Янь Цзыпэй в чувство, и она, усмехнувшись своей сегодняшней сентиментальности, пошла обратно готовиться к следующей операции.

Едва она вошла в отделение, как ее тут же окружили репортеры и операторы...

Вечером, когда Нин Сыинь, как обычно, просматривала городские новости, она увидела на экране телевизора усталое лицо врача Янь, сквозь холодность.

«Пациент отказался от лечения, врач вел себя грубо»

Янь Цзыпэй в кадре не сказала ни слова, в ее выражении действительно была легкая доля нетерпения.

Она крепко сжала губы, в ее черных глазах появился острый блеск, и она никак не могла отделаться от шквала вопросов репортеров.

Наконец, несколько врачей-мужчин вмешались и проложили Янь Цзыпэй путь, и только тогда она поспешно ушла.

Нин Сыинь почему-то сильно облегченно вздохнула, а в следующую секунду почувствовала боль в сердце.

Сколько лет прошло, столько времени она провела в обществе, а все равно осталась такой сдержанной и неразговорчивой.

Тем временем Янь Цзыпэй, как обычно, вернулась к матери на ужин в пятницу.

Родители Янь: один занимался политикой, другой — бизнесом.

Связь политики и бизнеса подняла обе семьи на новый уровень, но этот брак без эмоциональной основы действительно привел к трагедии.

Когда Янь Цзыпэй было пять лет, конфликт между родителями обострился, и они разъехались. Мать Янь боялась, что Янь Цзыпэй из-за этого пострадает и вырастет мажором, поэтому стала еще строже к ней.

С тех пор Янь Цзыпэй жила под непререкаемым давлением матери.

Зависимость и привязанность к матери, благоговение и покорность стали лейтмотивом ее жизни.

Действительно, Янь Цзыпэй выросла по стандартному шаблону, установленному матерью Янь: спокойная и решительная, держащаяся на соответствующем расстоянии от незнакомцев, принимающая все, что ей нравится и не нравится, с маской на лице.

Едва она однажды взбунтовалась и была поймана с поличным, как в последующие годы мать Янь обычно начинала фразы так: «Тогда ты за моей спиной заполняла заявление, и я потом не стала вмешиваться, а теперь ты даже такую мою просьбу не можешь выполнить?»

Возвращаясь к делу, Янь Цзыпэй припарковала машину и вошла в свою маленькую виллу.

В вилле горел свет только в гостиной и кухне, снова и снова раздавался звук данных с финансового канала, мать сидела на диване, помощница по хозяйству хлопотала на кухне, и было немного пустынно.

В сердце Янь Цзыпэй поднялось чувство вины.

— Вернулась.

Брови и глаза матери Янь внушали почтение без гнева, даже перед дочерью она не проявляла ни малейшей мягкости. Как бы хорошо ни было ухожено ее лицо, годы труда добавили ей много седых волос.

За обеденным столом в семье Янь было очень тихо, помощница по хозяйству стояла сбоку, не смея даже вздохнуть, сожалея, что не спряталась на маленькой кухне, чтобы поесть.

— Сегодняшние новости, объясни.

— Ничего особенного, это случилось с коллегой.

— Хе... Я же говорила, ты не настолько глупа, чтобы самой себе создавать проблемы.

Ха... Я свяжусь с газетой позже, завтра тебя в газете не будет, иначе твой отец наверняка снова позвонит и будет спрашивать меня, почему я тебя плохо воспитываю.

— Угу.

— Завтра пойдешь со мной на ужин.

— ...

— Я не требую, чтобы ты взяла на себя компанию, но тебе не кажется, что пора подумать о замужестве? Неужели ты хочешь прожить всю жизнь с матерью?

— ...

Мать Янь приняла это за молчаливое согласие и больше ничего не сказала.

Возможно, ей действительно стоило выйти замуж, тогда она бы не позволяла мыслям блуждать при любой возможности.

Листья за окном шумели, прохладный ветер с запахом сырости проникал в комнату, вскоре хлынул проливной дождь, его грохот стучал по сердцу Янь Цзыпэй.

Тук, тук, тук...

Прошел еще один день.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава четвертая: Еще один день

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение