Сюй Ань прищурился. Неужели это оно?
Он задумчиво постукивал пальцами по столу.
Вполне возможно.
— Ты что, серьезно? — удивленно спросила Цзян Чжилань, увидев его реакцию.
Он кивнул.
— Тогда завтра я пойду с тобой, — сказала она, вскакивая со стула. Ее глаза сияли, конский хвост качнулся, завитые кончики волос подпрыгнули. Легкий ветерок играл с прядями у ее лица.
Сюй Ань отвел взгляд.
— Кстати, ты еще учишься? — спросила Цзян Чжилань, закрывая аптечку.
Недавно Сюй Ань рассказывал ей о своей семье, но упомянул лишь, что приехал искать родственников, не вдаваясь в подробности.
Но судя по его возрасту, он должен был еще учиться в школе.
— В этом году заканчиваю, — спокойно ответил Сюй Ань.
Цзян Чжилань замерла, на ее щеке появилась ямочка: — Какое совпадение! Я тоже.
Она снова села: — А в какой университет ты хочешь поступить?
Она явно настроилась на долгий разговор.
— Не знаю.
Цзян Чжилань: …
Она оперлась на стол: — А какую специальность ты хочешь выбрать? Или кем ты хочешь стать в будущем?
Сюй Ань задумался. Какую специальность?
— Наверное, медицинскую, — ответил он после долгой паузы.
Чтобы не растеряться в экстренной ситуации.
Цзян Чжилань кивнула: — А я хочу изучать китайский язык и литературу и стать учителем, — она показала язык.
— Мне всегда казалось, что быть учителем, делиться своими знаниями и жизненным опытом с учениками — это очень важное, интересное и приносящее удовлетворение дело.
— А… скоро начало учебного года, что ты собираешься делать?
— Я оформил перевод в школу Хуайчжи, — ответил Сюй Ань.
Цзян Чжилань приподняла бровь: — Вот это да! Я тоже там учусь.
Она оживилась: — А ты на гуманитарном или естественнонаучном направлении?
— На естественнонаучном.
Она кивнула: — Тогда у тебя, наверное, хорошие оценки.
Сюй Ань опустил глаза: — Иногда занимаю первое место.
На самом деле он думал: «Какой смысл в хороших оценках? Даже если я первый в классе, мне все равно грустно».
Глядя на разложенные на столе тетради, Цзян Чжилань вдруг почувствовала, как в ее сердце что-то кольнуло. Она быстро собрала тетради, взяла аптечку и сказала: — Ладно, я пойду уберу вещи.
С этими словами она быстро вышла из комнаты.
Сюй Ань проводил ее взглядом и отвернулся.
Цзян Чжилань бросила тетради на кровать и, упав на нее, уткнулась лицом в подушку.
Она взъерошила волосы, не понимая, откуда взялось это раздражение.
Ей просто не нравились эти тетради, особенно последние страницы с непонятными каракулями.
Листок бумаги, выпавший из тетради, лежал рядом. Она взяла его и прочитала вслух:
we are in the gutter
but some of us are looking at the stars.
Посидев немного с листком в руках, она встала и приклеила его на стену над письменным столом.
— Теперь я буду видеть его каждый день. Нужно стараться! — сказала она, ободряюще кивая.
—
Тем временем Линь Тан, потирая ушибленную ногу, прихрамывая, вернулся домой.
На синей табличке белыми цифрами был написан номер дома: «76».
Он посмотрел на табличку, вздохнул и открыл дверь.
Во дворе бабушка Ян кормила цыплят: — Ко-ко-ко, ко-ко-ко, — разбрасывая корм.
Линь Тан быстро подошел к ней, присел на корточки и спросил: — Бабушка, ты точно не поедешь в город С? Там же твой сын!
Бабушка Ян бросила на него взгляд и, продолжая кормить цыплят, спокойно ответила: — Нет.
Линь Тан почесал затылок. Он так и знал. Но он не сдавался: — Но тебе же здесь одной неудобно, бабушка?
— А ты разве не со мной? Твой отец мне все рассказал. Он оформил тебе перевод в другую школу. Этот год ты будешь здесь учиться.
Линь Тан был в шоке. Неужели отец с самого начала знал, что бабушка не поедет, и просто подставил его?
Впрочем, отца можно было понять. Линь Тан плохо учился в городе С, целыми днями пропадал с друзьями и занимался всякой ерундой.
Отец решил, что так больше продолжаться не может, и отправил его в Чанъань, чтобы он взялся за ум, а заодно чтобы он не мозолил ему глаза.
Осознав это, Линь Тан словно получил удар под дых. — Бабушка, я ненадолго уйду, — сказал он. — Не жди меня к ужину.
Сказав это, он понуро вышел за дверь, словно сдувшийся воздушный шарик.
Сейчас он думал только об одном: «Отец меня больше не любит, он меня бросил, он меня обманул!»
Бабушка Ян, глядя на его расстроенный вид, улыбнулась и не стала его останавливать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|