Глава 10. Бар (Часть 1)

— Отстаньте! — Группа людей окружила Чжэн Жожу. Она отбивалась руками и ногами, но это не помогало. Один из мужчин схватил ее за волосы и сильно дернул.

«Эх! А ведь только что она была такой самоуверенной! Что же теперь?» — подумал я. Не было времени на раздумья. Я подбежал, схватил мужчину за руку и надавил большим пальцем на точку Тайюань. Я был зол. Я не мог позволить, чтобы мужчина так обращался с женщиной. Первобытная ярость бурлила во мне. Я пока не знал, что произошло, и не хотел его убивать.

— Хочу знать, что здесь происходит? — холодно спросил я мужчину. Из-за воздействия на точку Тайюань, а возможно, и из-за излишнего применения силы, мужчина был полностью парализован. Он рухнул на землю, а по его лицу ручьями стекал пот.

— Ай… Ай-яй! Брат, полегче! Она… Она, когда выходила, облевала меня с ног до головы, а потом еще и ударила. Я… Ай! Не могу больше терпеть! — Увидев на нем следы рвоты, я понял, что произошло. Чжэн Жожу, выходя, вырвало прямо на него, а потом они повздорили и подрались.

— Даже если так, я не могу этого позволить, — я отпустил руку и хотел подойти к Чжэн Жожу, чтобы узнать, все ли с ней в порядке.

— А! Ребята, прикончите их! — Из-за того, что я слишком сильно надавил, а также из-за прилива ярости, его правая рука была сильно вывихнута и деформирована. Он отполз в угол, прижимая к себе искалеченную руку, и истерично закричал. Больше двадцати человек бросились на меня. Неисправимые. Я смотрел на них с презрением. Сейчас они были всего лишь игрушками, или, скорее, тренажерами.

Я нанес прямой удар кулаком в Цихай одного из нападавших, а затем, развернув кулак, нанес рубящий удар в точку Жэньин под ухом другого. Тяньту, Жэньчжун, Тайян… Милосердие к врагу — это жестокость по отношению к себе. Любой, кто побывал на поле боя, хорошо это знает. Я все больше распалялся. Давно забытое чувство возвращалось. Когда последний из нападавших медленно осел на землю с выражением недоверия и отчаяния в глазах, я подошел к мужчине, который только что кричал, а теперь, съежившись, дрожал в углу. В его глазах я был подобен богу смерти. Мои глаза горели жаждой битвы, а Манлунское одеяние трещало по швам от напряжения мышц. Я схватил его за шею, поднял и замахнулся кулаком.

— Прости, но мы по разные стороны баррикад, — я собирался нанести удар.

— Стой! Нельзя! — Чжэн Жожу, опираясь на стену, поднялась на ноги.

— Они не заслуживают смерти! Как ты можешь так поступать? — Я обернулся и холодно посмотрел на нее.

— Только мертвые не представляют опасности.

— Тогда убей и меня. Я не хочу, чтобы меня каждую ночь мучили кошмары. — Сила в моем кулаке то ослабевала, то нарастала. В конце концов, я отпустил мужчину. Я подошел к Чжэн Жожу и помог ей идти. — Бам! Бам! — Раздались два громких удара. Из-за того, что я не ожидал нападения, меня отбросило в сторону. Я почувствовал резкую боль в плече. Чжэн Жожу вскрикнула и упала. Из раны на ее ноге хлынула кровь. Тот мужчина, откуда-то набравшись смелости, подошел и направил пистолет мне в голову. Это место я ненавидел больше всего.

— Парень, ты кто такой? Ты хоть знаешь, кто крышует Бар Филин? Смеешь здесь беспредельничать? — С этими словами он ударил меня ногой в лицо. В следующее мгновение в его глазах отразились отчаяние и страх. Силы стремительно покидали его, потому что его сердце больше ему не принадлежало.

— Я же сказал, что мы по разные стороны, — холодно произнес я, стряхивая кровь с руки, и направился к Чжэн Жожу.

— Шэнь… Шэнь Лин, ты что, бог смерти? — Чжэн Жожу смотрела на меня с недоверием и страхом. Из-за действия алкоголя она еще не потеряла сознание от боли. Я быстро разорвал одежду на полосы и сделал простую перевязку выше и на месте раны. Затем я взял ее на руки и побежал.

— Эй! Отпусти меня! Что ты делаешь? Мне нужна помощь! — Она вырывалась и кричала. Возможно, от прилива ярости или от страха она потеряла сознание. Как же я зол! Я же не знаю, где здесь что! Я спасаю тебя! А ты не помогаешь, хочешь умереть? Я знаю, что нужна помощь! Я и так делаю все, что могу. Потерпи немного!

— Эй! Эй! Чжэн Жожу, очнись! Я не знаю, где здесь что! Очнись же! Кто-нибудь, помогите ей! — Я схватил первого попавшегося прохожего.

— Скажи мне, где больница? Говори! Говори, или тебе конец! — От волнения я потерял голову. Я знал только, что она не должна умереть, но я совершенно не знал этого мира. Я знал только, что в моем доме есть врач, но боюсь, что к тому времени, как мы доберемся до дома, она умрет от потери крови.

— Там… Там… — Прохожий, увидев меня всего в крови, с покрасневшими от ярости глазами, оцепенел от страха. Эх! Ничего не поделаешь. Я побежал искать ее машину. По запаху я быстро нашел машину, положил ее на переднее сиденье и сам запрыгнул внутрь.

— Поехали! Быстрее! Прошу тебя, поехали! — Я яростно бил по рулю, но машина не двигалась, только издавала какие-то звуки. — Эх! Глупая кляча! Твоя хозяйка при смерти, а ты шутки шутишь! Только и знаешь, что сигналить, а ехать не хочешь! — Ничего не поделаешь. Я сильно надавил на ее рану, привязал ее к своей спине одеждой и, ориентируясь по запаху, изо всех сил побежал домой. Выживет ли она, потеряв столько крови, — это уже как повезет. По дороге она несколько раз приходила в себя, то била меня, то звала на помощь, то даже умудрялась ругать меня психом. Что за странная женщина!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Бар (Часть 1)

Настройки


Сообщение