Глава 7

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Куда мы теперь? — спросила маленькая девочка, все еще завернутая в толстое пальто, подняв лицо к мужчине, который ее держал, после того как они позавтракали и вышли из отеля.

За ночь леденящая, убийственная аура, окружавшая человека, известного как Зимний Солдат, казалось, рассеялась, и он больше походил на человека, чем на бездушного убийцу.

Это имя пробудило в нем множество воспоминаний. Хорошие и плохие, они выстроились в ряд в его голове.

Услышав ее голос, Зимний Солдат пришел в себя и сказал: — Купим тебе одежду.

Он не понимал, почему эта девочка носит такое явно нетеплое платье принцессы, если только место, откуда она родом, не находится в теплом климате.

— И впредь зови меня дядей, — добавил он. Девочка серьезно кивнула: — Хорошо, дядя Баки!

Зимний Солдат на мгновение замер, не отрицая этого обращения, лишь слегка погладил ребенка по голове и повел ее в один из магазинов одежды в городе.

Когда они вышли, девочка уже была одета в одежду, подходящую для этого сезона и окружающей среды. Белый свитер, плотные темно-синие брюки, красная вельветовая куртка с капюшоном, украшенная двумя маленькими белыми шариками, черные мартинсы на ногах, красная вязаная шапка на голове и длинный абрикосовый шарф на шее. Теперь, завернутая с головы до ног, она, по крайней мере, не выглядела так, будто ей холодно.

— Дядя Баки, можно мне не носить перчатки? — За такое короткое время она уже очень привыкла к этому обращению.

И тот, кого она так называла, ответил: — Почему? Погода очень холодная.

Она надула губы: — Перчатки слишком толстые, я не могу согнуть руку, а мне хочется держать тебя за руку.

Ее русский язык еще не был очень беглым, так как она начала учить его только утром, но, по крайней мере, ее можно было понять.

Мужчина, который до этого размышлял, куда идти дальше, услышав это, опустил взгляд на ребенка, который едва доставал ему до пояса, и взял ее маленькую ручку.

Маленькая девочка с серебристыми длинными вьющимися волосами тут же расцвела сияющей улыбкой, ее прекрасные глаза, похожие на цейлонские сапфиры василькового цвета, были полны голубого неба и белых облаков над головой, настолько чистые, что он мог ясно видеть себя в них.

— Ты совсем не можешь вспомнить свое имя? — спросил он. Если это действительно так, ему придется дать ей имя.

Девочка собиралась ответить, но вдруг, словно что-то вспомнив, заколебалась.

Человек с острым восприятием заметил это: — Что случилось?

— Я, — она замялась, затем снова заколебалась, прежде чем сказать: — Мне вчера приснился сон... Мне кажется, это часть моих воспоминаний.

Несмотря на это, ее лицо было полно растерянности, словно она столкнулась с чем-то непонятным.

Зимний Солдат слегка нахмурился, глядя на ее скрытное поведение: — Что тебе приснилось?

Ее взгляд стал пустым: — Мне приснилось... что кто-то дал мне имя... в кромешной тьме под землей.

— Как тебя зовут? — В тусклом подземелье не было света.

Яркого золотого солнечного света из воспоминаний в этом подземном мире не существовало.

До того дня.

Побродив по окрестностям, она нашла... человека?

Без заостренных ушей, без кроваво-красных узоров, без звериных ушей, острых рогов, когтей или хвостов... Это был нормальный, соответствующий ее представлениям, человек.

Так давно она не видела таких нормальных людей.

Она спасла этого тяжело раненого человека.

У этого мужчины-человека были золотые волосы, сияющие, как осколки солнца, и глаза, синие, как море. Хотя во сне она не могла ясно разглядеть его лицо, когда этот человек улыбался, он всегда напоминал ей Аполлона, солнечного бога, которого в книгах описывали как обладателя сияющего облика.

Когда он очнулся, он спросил ее имя.

Во сне ее сердце было полно растерянности.

Имя, оно должно было быть, но она забыла его.

Она забыла, как ее зовут.

— Тогда я дам тебе имя! — Глаза золотоволосого юноши сияли ярким светом. — Отказываться бесполезно, хотя здесь только я и ты, но я все равно хочу называть тебя по имени, чтобы ты знала, что я тебя зову! Хм, знаешь, когда я только очнулся и увидел тебя, я подумал, что ты какой-то посланник смерти! Ха-ха!

Он так сильно смеялся, что чуть не задел рану на животе, и она поспешно остановила его смех.

Наконец, он успокоил дыхание, его синие глаза спокойно смотрели на нее, голос был низким и нежным: — Но я быстро понял, что ошибся, ты не жнец, ты мой хранитель... Александра, как тебе? На общем языке наземного мира это имя означает «защитница человечества».

Его голос был похож на вздох: — Мне кажется, нет имени, которое подходило бы тебе больше.

Александра, неплохое имя.

Через некоторое время он вдруг сказал: — Алекс.

Увидев, что она не реагирует, золотоволосый юноша, смеясь, потянул ее: — Это тоже твое имя, Алекс — это прозвище Александры. Понимаешь, Алекс, я хочу, чтобы ты мне отвечала...

Александра... Алекс? Зимний Солдат подумал и кивнул: — Неплохое имя.

Ему было немного жаль, что он не сможет дать ей имя... но он также чувствовал, что это имя ей очень подходит.

Защитница человечества.

Услышав это, девочка тут же улыбнулась, ее глаза изогнулись: — Я тоже так думаю!

Что касается ее сна, где ее руки и ноги превратились в темно-синие, почти индиговые щупальца, похожие на осьминога... Алекс подумала, что это, скорее всего, из-за того, что она всю ночь перед сном думала о той базе.

Кто же виноват, что на той базе повсюду были знаки жареного кальмара... Так что, если ей приснился большой осьминог или она сама превратилась в большого осьминога, это не так уж и странно, верно?

Без колебаний свалив все ужасные аспекты своего сна на базу Гидры, Алекс взяла Зимнего Солдата за руку и, идя, спросила: — Куда мы теперь?

— Покинем Советский Союз, — без колебаний ответил Зимний Солдат.

Важные базы Гидры почти все находились на территории Советского Союза. Вчера ночью он не мог уснуть и думал всю ночь, и наконец ему кое-что вспомнилось.

После Второй мировой войны, когда Германия капитулировала, отряд Гидры, изначально принадлежавший Германии, дезертировал из Германии после исчезновения их лидера Иоганна Шмидта и отправился развиваться в Советский Союз.

Сибирские ветры были настолько пронизывающими, что многие отступали перед ними.

Гидра тихо зализывала свои раны после Второй мировой войны на этой ледяной земле, спокойно развивая свои силы, и все их действия перешли из открытых в скрытые.

Незаметно для всех, влияние Гидры распространилось на каждый темный уголок европейского континента.

Особенно на территории самого Советского Союза.

Зимний Солдат знал, что ему нужно быстро увести Алекс из Советского Союза, иначе, как только Гидра опомнится, их ждала бы полная ловушка.

Среди руин Ханс, облаченный в черную мантию, скользил, как призрак по воде, бесшумно.

Наконец, он остановился у одной из руин.

Внизу слышалось очень слабое биение сердца.

Приподняв бровь, Ханс достал палочку и слегка коснулся ею, и разрушенная стена легко отодвинулась, открыв лежащего внизу человека, находящегося в глубокой коме.

Его черная мантия была изорвана в клочья.

Зимний Солдат никак не ожидал, что человек, похитивший Алекс, сможет выжить после такой мощной дозы взрывчатки.

Ханс удивленно воскликнул и, наклонившись, поднял обрывок черной мантии.

Это не было его заблуждением, это действительно была одежда с защитными магическими рунами.

Вещь из мира волшебников.

Защитные магические руны, способные выдержать такой мощный взрыв... вероятно, это не было чем-то обыденным.

Он слегка коснулся мантии палочкой, и тут же на ней загорелись очень слабые светящиеся точки, которые поднялись в воздух и сформировали символ.

Однако, похоже, из-за сильного повреждения самой мантии многие светящиеся точки исчезли, и этот символ выглядел очень фрагментированным.

Если бы это был кто-то другой, он бы точно не узнал этот символ, но Ханс не был кем-то другим.

Он потрясенно распахнул глаза, его взгляд резко упал на тяжело раненого, находящегося в коме мужчину.

Его предчувствие не обмануло, это действительно был обычный магл без магической ауры, но почему у этого человека была «священная мантия» от Святых?

— Ханс не мог ошибиться, даже если символ был сильно поврежден, он сразу узнал его: это был Знак Даров Смерти!

И на всем европейском континенте, кроме Святых, кто осмелился бы оставить такой знак на своей мантии?

Необходимо выяснить, что произошло и почему защитная мантия Святых оказалась в руках магла!

Больше ничего не делая, Ханс поднял тяжело раненого, находящегося в коме человека в воздух и, трансгрессировав, покинул эти руины.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение