Ши Ань
Через несколько дней группа отправилась в путь. Перед отъездом несколько наложниц из Западного двора пришли вместе, чтобы повидаться с Шэнь Лин. Они непрестанно благодарили ее, отчего Шэнь Лин почувствовала себя немного неловко.
Лаюэ тихо рассмеялась: — Наследный принц сказал, что госпожа великодушна. Эти сестры, обретя свободу, тоже хотели лично выразить вам благодарность.
Шэнь Лин беспомощно покачала головой. Удастся это дело или нет, зависело не только от нее. Тот Наследный принц Пиннань полностью переложил все на нее, а сам остался в стороне. Действительно, ему суждено наслаждаться жизнью.
Рядом Кун Цин, переписывая книгу, услышала это и не удержалась от тихого смеха.
Шэнь Лин незаметно взглянула на нее, затем повернулась и спросила: — Не знаете, где вы собираетесь обосноваться?
Наложницы из Западного двора изначально были женщинами из увеселительных заведений. После того как Лю Чунлай выкупил их, они попали в резиденцию Лю. Теперь, внезапно обретя свободу, они действительно чувствовали себя немного непривычно и в спешке даже не успели найти себе место.
Наложница Фан с улыбкой ответила: — Мы долго обсуждали и решили, что привыкли к такой жизни, поэтому будем жить вместе. За столько лет в резиденции Лю у нас все-таки осталось немного частного имущества. Мы решили вместе открыть лавку, чтобы обеспечить себе пропитание.
Шэнь Лин тихо вздохнула, достала из рукава шпильку и сказала: — Хорошо, что у госпожи Фан есть идея. Эта шпилька хоть и не редкость, но стоит кое-каких денег. Считайте это моим подарком вам, девушки.
Наложница Фан удивленно смотрела на шпильку, затем от души рассмеялась и, не отказываясь, сказала: — Если однажды нам посчастливится встретиться снова, мы отблагодарим госпожу за вашу доброту.
Хотя у них и было немного частного имущества, после конфискации большая часть была изъята и передана государству. Оставшегося на самом деле было недостаточно, чтобы жить богато, хватало лишь на то, чтобы кое-как продержаться некоторое время.
Шэнь Лин сказала, что эта шпилька не драгоценная, но наложница Фан много лет носила золото и серебро, часто видела такие вещи и разбиралась в них. По ее мнению, эта шпилька стоила не меньше ста лянов, что было настоящей помощью в трудную минуту.
Она склонилась перед Шэнь Лин в поклоне, затем подошла к Лаюэ, сняла сверток, который держала за спиной, и сунула его ей: — У тебя свои дела, и я, как старшая сестра, не буду тебя задерживать. Береги себя, Лаюэ.
Лаюэ не могла отказаться. Наложница Фан уже махнула рукой и стремительно ушла, оставив Лаюэ стоять на месте в растерянности. Она открыла сверток и, глядя на собранные, возможно, по крупицам, одежду и украшения, не знала, плакать ей или смеяться.
— Спасибо, сестра Фан Чжао, — пробормотала Лаюэ.
Наложница Фан, которая быстро уходила, возможно, теперь ее следовало называть Фан Чжао, словно услышала эту благодарность. Она обернулась, улыбнулась Лаюэ, ее улыбка сияла, как яркое утреннее солнце, а затем пошла дальше и исчезла в утреннем солнце и легком ветре.
После этого Шэнь Лин и ее спутники тоже не стали задерживаться и рано отправились в путь.
***
Через несколько дней, недалеко от Фучжоу, на территории Пинчжоу, в маленьком городке было многолюдно. Люди, спешившие на утренний рынок, наперебой выходили из домов, протискивались сквозь толпу по длинной улице. Крики и разговоры наполняли весь городок, принося в это зимнее утро немного оживления.
Обогнув длинную улицу и пройдя мимо маленькой речки, они увидели древний манор, построенный у подножия горы. Он стоял здесь в тишине неизвестно сколько лет, словно старое дерево, спавшее долгие годы. Только когда открывались ворота, раздавался скрип, и он снова пробуждался, ненадолго наблюдая за миром людей, а затем снова погружался в безмолвный сон.
Тем временем Шэнь Лин с четырьмя спутниками вошла в манор. Они прошли прямо через длинную галерею и нашли задний двор. Еще не дойдя до двора, они уже услышали громкие звуки чтения.
Шедший впереди управляющий, дядя Цяо, прищурился и с улыбкой представил: — С тех пор как госпожа Ань прислала весть, господин и гунцзы занялись подготовкой. Даже госпожа Юэюэ присоединилась. Теперь все выглядит довольно прилично.
Шэнь Лин тихо рассмеялась и ничего не сказала.
Чжао Сюаньшуан рядом с ней слегка кивнула и мягко сказала: — Страдания госпожи не прошли даром.
Дядя Цяо впереди распахнул ворота, широко шагнул внутрь и громко объявил: — Господин, госпожа Ань вернулась!
Несколько человек последовали за дядей Цяо. Шэнь Лин шла впереди. Не успев увидеть, что происходит во дворе, она почувствовала, как кто-то бросился на нее, крепко обнял за талию и не хотел отпускать, сладко восклицая: — Бяоцзе, ты наконец-то приехала!
— Когда ты прислала весть, что приедешь, я ждала тебя несколько дней с нетерпением. На этот раз ты обязательно должна пожить здесь подольше и хорошо мне компенсировать!
Шэнь Лин, почувствовав такой внезапный рывок, инстинктивно подняла руки, чтобы поймать человека. Не успев подумать, она задела рану на левом плече и невольно нахмурилась.
Чжао Сюаньшуан, увидев это, хотела что-то сказать, чтобы напомнить, но была остановлена ее взглядом.
Шэнь Лин правой рукой слегка погладила спину человека в своих объятиях, примерила его рост к своему и с улыбкой сказала: — Юэ'эр, кажется, ты сильно выросла.
Цзян Юэюэ тихо рассмеялась, отпустила Шэнь Лин, отступила назад, поправила одежду и несколько раз повернулась, махнув рукой: — Бяоцзе, посмотри на мое новое платье, красивое?
— В прошлый раз ты приезжала несколько лет назад. Если бы я еще не выросла, Дагэ бы меня засмеял!
— Бяоцзе, ты не знаешь, Дагэ в эти годы постоянно со мной спорит, это так надоело!
Шэнь Лин тихо рассмеялась.
В это время звуки чтения прекратились. Цзян Чэнси (дед) с явным неодобрением разоблачил ее: — Говорит так, будто это правда. Когда Сяо Чэнь серьезно спорил с тобой? Разве не ты своими нелепыми доводами затыкала ему рот, так что он слова сказать не мог?
— А ты еще и жалуешься.
Он был уже в летах, но очень бодр. Широкими шагами он подошел ближе и сказал: — Ань'эр так долго не возвращалась. Дай Вайцзуфу хорошенько на тебя посмотреть. Здоровье стало лучше?
— Лекарства принимаешь как обычно?
Шэнь Лин была очень беспомощна: — Вайцзуфу, когда это я переставала принимать лекарства?
Цзян Чэнси (дед) громко рассмеялся.
Цзян Юэюэ повернулась спиной и тихонько скорчила рожицу, высунув язык: — А Вэн еще меня ругает. Когда Бяоцзе вернулась, самым счастливым был явно ты.
Цзян Чэнси (дед), будучи в хорошем настроении, не обратил на нее внимания, лишь приветствовал остальных: — Сюаньшуан и Цинь'эр тоже приехали. Давно не виделись, вы обе сильно выросли. Только эта девчонка Кун Цин не изменилась, все такая же.
Чжао Сюаньшуан и Пан Цинь обе улыбнулись.
Кун Цин надула губы и пробормотала: — Я тоже выросла!
Цзян Юэюэ подошла и взяла Кун Цин за руку: — А Вэн и не помнит, выросли вы или нет. Не слушай его чепуху.
(Нет комментариев)
|
|
|
|