Глава 7 (Часть 2)

Откуда он узнал, что ее дом в Цзянчэне?

Она никогда ему об этом не говорила.

— Мы едем… ко мне домой? — неуверенно спросила Бай Му.

— Да, — кивнул Сяо Чжао. — Госпожа Бай, садитесь скорее. Поездка займет около десяти часов.

Все еще находясь в состоянии полной растерянности, она села в машину. Сквозь пелену тумана она видела, как Хуэй Сао укладывает вещи в багажник и закрывает его, как Сяо Чжао обходит машину и садится за руль. Машина плавно тронулась с места и медленно выехала из сада.

Гу Минчуань по-прежнему сидел с каменным лицом, не глядя на нее. Это молчание не давало ей задать вопрос, который вертелся у нее на языке.

Возможно, ее взгляд показался ему назойливым, потому что он повернулся к ней и сказал:

— Если устала, можешь поспать. До места назначения еще далеко.

Она хотела сказать, что не устала, но машина Сяо Чжао ехала плавно и размеренно, сиденье было удобно откинуто, и вскоре она уснула.

После всех переживаний и эмоциональных потрясений последних часов она провалилась в глубокий сон.

Ей приснился сон. Она вернулась в детство, в тот день, когда ушла ее мать.

В тот день мать взяла ее с собой в парк развлечений, они катались на каруселях, играли в разные игры. А потом мама присела на корточки, дала ей что-то вкусное и сказала:

— Подожди меня здесь, никуда не уходи. Я скоро вернусь.

Лицо матери она уже почти не помнила. В ее сне оно было размытым, нечетким. Она помнила только яркое, слепящее солнце, которое жгло кожу, словно огонь. Но она не двигалась, послушно держа в руках угощение и ждала.

Шум толпы вокруг становился все громче, от него разболелась голова. Она не выдержала, моргнула, и вдруг наступила ночь.

Вокруг стало тихо. Неподалеку она увидела фигуру отца.

Этот силуэт был таким знакомым, но почему-то ей стало страшно. Она дрожащими руками держала угощение и спросила:

— Папа, а где мама?

Все вокруг исказилось. Из темноты появилось лицо отца, и в ней сверкнули два ярко-красных глаза.

Она почувствовала, как ее тело резко дернулось, и проснулась. За окном уже светало, небо на горизонте было окрашено в темно-синие тона.

Сяо Чжао вел микроавтобус, в салоне которого было очень просторно. Сейчас машина стояла на площадке для отдыха, боковая дверь была открыта, и прохладный утренний ветер разгонял застоявшийся воздух. Гу Минчуань стоял снаружи и смотрел на небо.

— …Минчуань? — позвала она.

Гу Минчуань обернулся. Возможно, это был эффект утренних сумерек, но ей показалось, что его взгляд был необычайно мягким.

— Проснулась? Хочешь что-нибудь поесть?

Она села, посмотрела на название зоны отдыха и поняла, что они уже недалеко от Цзянчэна. Через час они будут на месте.

— Я не голодна, — покачала она головой.

Сяо Чжао нигде не было видно. Похоже, он пошел в магазин.

На ней было одеяло, которое, когда она села, сползло до пояса. Она откинула его и, заметив что-то в салоне, спросила:

— Вы не отдыхали?

В микроавтобусе был портативный компьютер, который сейчас лежал включенным на сиденье.

Гу Минчуань отвел взгляд:

— Мы останавливались дважды, но ты не просыпалась.

Неужели она так крепко спала?

Пока она размышляла об этом, появился Сяо Чжао с пакетами в руках. Увидев, что Бай Му проснулась, он сказал:

— Здесь только булочки, каша, яйца и молоко. Я купил немного всего, чтобы вы могли перекусить.

Он достал из пакета бумажный пакет.

— Булочки, господин Гу, госпожа Бай. Ешьте, пока горячие.

Гу Минчуань не взял булочку, а сначала спросил:

— С какой начинкой?

— С грибами и древесными ушками, — ответил Сяо Чжао.

Гу Минчуань нахмурился, и Сяо Чжао тут же спохватился:

— Ой, я забыл, что госпожа Бай не любит грибы. Я сейчас куплю другие.

— Не нужно, — поспешила сказать Бай Му. — Я поем кашу. Я еще не голодна.

Сяо Чжао вопросительно посмотрел на Гу Минчуаня. Тот промолчал, и Сяо Чжао протянул Бай Му кашу.

Они быстро позавтракали, и Сяо Чжао снова сел за руль. Когда первые лучи солнца осветили небо, они въехали в Цзянчэн.

Утренний Цзянчэн еще не до конца проснулся. На улицах было мало людей и машин.

Уличные закусочные, окутанные паром, постепенно окрашивали город в яркие цвета. Бай Му, сидя в машине, смотрела в окно и вдруг поняла, что не была здесь уже три или четыре года.

Улицы казались ей одновременно знакомыми и чужими.

Некоторые магазины сменили вывески, павловнии по обочинам дорог стали еще пышнее, дороги, кажется, отремонтировали, ямы и выбоины исчезли, а даже невзрачные канализационные люки теперь были украшены забавными рисунками.

Она вернулась в город своего детства. Сяо Чжао, следуя указаниям навигатора, свернул в небольшой район.

Это был рабочий квартал, построенный в девяностых годах прошлого века. Два ряда невысоких, всего шестиэтажных, кирпичных домов. Ее семья жила на четвертом этаже.

Между домами стоял ряд низких построек из красного кирпича — бывшие угольные сараи, которые теперь были заброшены и завалены хламом.

Сяо Чжао осторожно вел машину по узким улочкам и наконец остановился у одного из домов в дальнем ряду.

Бай Му открыла дверь и вышла. И тут же увидела знакомую фигуру с корзиной в руках, которая шла ей навстречу.

Она замерла и тихо позвала:

— Тетя Чжао.

Ее тихий голос, растворяясь в мягком утреннем свете, заставил женщину остановиться. Она резко обернулась. Это была женщина с седыми волосами. На ее лице читалось волнение.

— Сяому? Ты… Ты вернулась?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение