Глава 4: Быть нянькой — тяжкий труд (Часть 2)

Это было просто, я даже не заглядывал в записи и громко ответил:

— Убитый лев был вознесён Герой на небо и стал созвездием Льва. Самая яркая звезда в нём — Альфа Льва, также известная как Регул, одна из ярчайших звёзд на всём небе, занимающая двадцать первое место по яркости. После смерти Геракла его образ был вознесён на небо и стал созвездием Геркулеса, главная особенность которого — четырёхугольник «Краеугольный камень», образованный звёздами Эта, Дзета, Бета, Дельта, Эпсилон и Пи Геркулеса.

— Отлично, — Эол ободряюще похлопал меня по плечу, затем взял «Полное собрание мифов» и продолжил вчерашний урок: — Второе задание Геракла — убить девятиголовую Лернейскую гидру. Её центральная голова была бессмертна, и даже если её отрубить, на её месте тут же вырастали две новые...

Я слушал и делал записи. Кстати говоря, многие китайские дети познакомились с греческой мифологией и созвездиями именно благодаря «Saint Seiya». Особенно когда по телевизору показывали арку Двенадцати Храмов — тогда хотелось каждый вечер караулить у телевизора, ожидая появления Золотого Святого своего знака зодиака.

В то время больше всего расстраивались ребята, родившиеся под знаками Рака и Рыб. Первого преследовали и обзывали злодеем, второго — женоподобным. Много-много лет спустя я узнал, что одну из серий с появлением Афродиты рисовал такой «мастер», как Сидзуо Каваи. Хотя Курумада явно задумывал Рыб как вершину мужской красоты, под кистью этого художника его лицо исказилось так, будто он персонаж из «Кулака Полярной Звезды» вроде Кенсиро. Заодно досталось и его противнику, красавчику из Бронзовых Святых — Шуну. Прекрасный юноша превратился в обладателя вытянутого лица...

Но, возвращаясь к теме, в детстве греческую мифологию обычно воспринимаешь поверхностно, «глотая не жуя». Спустя десять с лишним лет в памяти осталось только то, что Зевс был ужасным бабником и постоянно спускался на землю соблазнять чужих жён. Теперь, освежая знания, я обнаружил, что истории большинства из двенадцати зодиакальных созвездий, представляющих высшую боевую мощь Святилища, в мифологии не слишком-то славные.

Например, Скорпион, посланный Герой ужалить Фаэтона; Рак, также посланный Герой мешать Гераклу и раздавленный им дубиной; Водолей, похищенный похотливым стариком Зевсом в образе орла, чтобы разливать вино на Олимпе; принцесса Европа, обманутая Зевсом в образе быка, который увёз её, женился и завёл детей, а после того, как насытился, старый развратник просто забросил образ быка на небо, превратив его в созвездие Тельца.

Царица Спарты Леда также была соблазнена Зевсом в образе лебедя, от которого родила братьев-Близнецов; Овен, помогавший бежать брату и сестре-близнецам, по неосторожности уронил сестру, а затем был принесён в жертву богам; а Рыбы — это образ, который приняли богиня любви Афродита и её сын Эрос, спасаясь бегством в воде...

М-да, похоже, память меня не обманула. Зевс, ты и правда вездесущ! Испортил репутацию половине Зодиака!

Утро пролетело быстро. После обеда я начал разминаться и бегать, готовясь к сегодняшнему избиению... то есть, тренировке. Но Эол, кажется, что-то почувствовал и, похлопав меня по плечу, сказал:

— Тренировку отложим, сначала поможем учителю.

Затем он схватил меня за шиворот, и мы мгновенно переместились к подножию горы. Там мы увидели Доко, обвешанного сумками и свёртками, медленно карабкающегося по извилистой горной тропе. Увидев нас, он поспешно поднял голову и крикнул:

— Эол! Ты как раз вовремя, сначала устрой этого малыша. Она всё время плачет, я никак не могу её успокоить...

Эол отозвался и осторожно принял из рук Доко маленький шевелящийся свёрток. Я подошёл поближе и увидел младенца, завёрнутого в старую военную шинель. Ребёнок был голенький, без единого лоскутка одежды, даже простейшего нагрудника. На голове — лишь редкий желтоватый пушок новорождённого. Круглое личико посинело от холода, ротик был открыт в беззвучном плаче, а всё лицо покрывали дорожки слёз. Зрелище было душераздирающим.

— Что случилось? — Я помог Доко, взяв у него часть не самых тяжёлых вещей, и, следуя за ними вверх по склону, стал вспоминать сюжет оригинала. Младенец, появившийся на горе Лушань в это время? Неужели это...

— Я нашёл этого ребёнка в заброшенном храме Гуаньинь, дарующей детей. Не знаю, какие бессовестные родители её бросили. Грех-то какой, в наше время... Ребёнок здоров, никаких болезней, а её бросили просто потому, что девочка, эх... — Доко с нежностью смотрел, как Эол тихонько укачивает малышку. — Кстати, тот храм Гуаньинь старше меня. Ещё до падения династии Цин он был очень популярен, говорили, что если там помолиться, в семье обязательно родится здоровый сын. В период Республики здесь было далеко до властей — «небеса высоки, император далеко», — так что люди продолжали молиться. Лишь несколько лет назад, во время кампании «уничтожения четырёх пережитков», храм разгромили и сожгли. Всё ценное растащили, остались одни руины. Иногда там до сих пор кто-то что-то сжигает. Я проходил мимо, когда спускался с горы, и неожиданно услышал детский плач. Разгрёб мусорную кучу и нашёл там девочку. Спрашивал у всех окрестных жителей — никто не признался, что это их ребёнок. Вот я и принёс её сюда.

Я подошёл к Эолу. Девочка уже не плакала. Её пухлая ручка высунулась из шинели и беспорядочно замахала. Я протянул палец и коснулся её щеки. Она тут же крепко схватила мой палец своей крошечной ручкой и ни за что не хотела отпускать.

Эол поднял голову и спросил Доко:

— На ребёнке не было записки от родителей или чего-то подобного?

— Нет. Но... — Доко слегка оттянул край шинели. Внутри, в неприметном месте, были коряво написаны два иероглифа: Чунь Ли. — Думаю, это единственное сообщение, которое оставили родители.

Ну конечно. Я мысленно вздохнул. Девочка, найденная Доко тринадцать лет назад на горе Лушань и воспитанная им, — это, без сомнения, Чунь Ли.

Чтобы купить для Чунь Ли всё необходимое для младенца, Доко задержался у подножия горы надолго. Вернувшись, трое взрослых мужчин забыли о себе и первым делом принялись купать и переодевать малышку Чунь Ли. Когда я увидел, как Эол невероятно умело меняет ей пелёнку, я не удержался и тихо спросил Доко:

— Он что, часто таким занимался раньше?

Доко, строгавший дерево для колыбели и ходунков для Чунь Ли, ответил совершенно спокойно:

— Разумеется. Шион раньше часто хвастался мне, говорил, что этот парень очень заботливый. Когда их обоих подобрали в Святилище, Айор ещё был младенцем, не отнятым от груди, и Эол в одиночку его вырастил. Когда родилась Афина, он тоже часто ходил в храм Богини, чтобы заботиться о её повседневных нуждах. Не знаю почему, но Сага, хоть и старше его на год, всегда всё портил, когда брался за такие дела. Часто доводил богиню до слёз, и в итоге приходилось искать Эола по всему миру, чтобы он спас положение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Быть нянькой — тяжкий труд (Часть 2)

Настройки


Сообщение