Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

Узор на хвосте русалки, прекрасный и завораживающий, словно переплетение корней паучьей лилии Манжусаки, начинался от хвостового плавника тонкой тёмно-фиолетовой линией, которая разделяла две ноги.

Превращение в ноги произошло почти мгновенно. Русалка медленно поднялась, каждое её движение было полно соблазна.

Её глаза тоже изменились: тёмно-фиолетовые демонические глаза стали чёрными, блестящими человеческими глазами. Зрачки собирали звёздный свет, словно тёмные метеориты на небе.

.

Цзи Линь смотрела, как она встаёт, чувствуя, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Она медленно пятилась назад.

Русалка с самого начала неотрывно смотрела на неё ледяным взглядом, словно прекрасная, но холодная и твёрдая каменная статуя богини.

Богиня не обращала на неё особого внимания, казалось, она просто охотилась на земную добычу. Ощущение жажды крови и убийства било в лицо, ледяное спокойствие таило в себе опасность.

Цзи Линь поняла, что русалка хочет её убить. Сглотнув, она решила поговорить с ней, попытаться всё объяснить.

— Подожди, я не твой враг. Не смотри на меня так. Ты… ты… я нашла тебя на берегу моря, смотри, одежду на тебе — это я на тебя надела, — Цзи Линь указала на неё.

Русалка, собиравшаяся сделать шаг, внезапно остановилась. Куртка, повязанная на талии, вдруг соскользнула… Она опустила голову, посмотрела вниз и, казалось, на мгновение застыла, не ожидая увидеть себя нагишом. Лёгкий румянец мелькнул на её лице.

Надо сказать, её ноги были действительно длинными и прямыми, совсем не похожими на мягкие и неустойчивые ноги русалки, только что превратившейся.

— А! — Цзи Линь мельком взглянула и поспешно прикрыла глаза, извиняясь. — Прости, я не нарочно на тебя смотрела!

Футболка с короткими рукавами, надетая на русалку, вероятно, была откуда-то украдена. Нижняя часть её тела, превратившаяся в ноги, теперь была совершенно обнажена.

То, что следовало видеть, и то, чего не следовало, а также то, о чём не стоило говорить, — Цзи Линь испытала всё.

Цзи Линь почувствовала сильное смущение и досаду. Она не понимала, почему сегодня с ней постоянно случаются неловкие ситуации, и почему она так бурно реагирует на то, что девушка без штанов.

Если бы она просто спокойно сделала замечание, возможно, это выглядело бы более естественно и доброжелательно?

Может быть, это из-за того, что она не спала всю ночь, и её нервы сдали.

А может, потому что русалка, услышав её вскрик, так мило и суетливо наклонилась, чтобы поднять одежду и снова обернуть ею ноги.

Цзи Линь с досадой закрыла лицо руками, ей хотелось биться головой о дерево от сожаления.

Румянец на лице русалки сменился лёгким гневом. Она торопливо подобрала одежду с земли, обернула ткань вокруг талии и завязала рукава узлом сзади. Она даже серьёзно потянула за узел, проверяя, не соскользнёт ли он легко, и только потом снова посмотрела на Цзи Линь, продолжая сердито сверлить её взглядом. По сравнению с прежним спокойствием, теперь её суета казалась попыткой скрыть очевидное.

Цзи Линь открыла глаза и хотела было сказать, что так прикрываться ненадёжно, и стоит подумать о приличиях.

Но в следующую секунду русалка вытянула обе руки, зацепилась большими пальцами за одежду изнутри, надавила вниз, а затем, схватив ткань, провернула её вокруг талии, сместив узел набок.

Ткань была завязана очень туго, и только такая стройная девушка, как русалка, могла так легко переместить узел из рукавов.

Цзи Линь не удержалась и мысленно поаплодировала ей — какая умная русалка.

Но как только она с одобрением посмотрела на русалку, та снова атаковала её, выбросив вперёд две длинные, гибкие руки, похожие на верёвки, ловящие души.

Цзи Линь не успела увернуться и получила удар в плечо. Пять когтей вонзились в плоть, отбрасывая её в сторону. Она развернулась в пол-оборота и ударилась о дерево, получив внутреннюю травму. Боль пронзила грудь и спину!

— Пх!

— Ты!

Она в ярости вскочила на ноги и тут же откатилась в траву, уклоняясь от следующей атаки русалки.

— Хмф! — Русалка снова фыркнула, в её взгляде сквозило презрительное высокомерие. Она сделала подсечку ногой. Белое бедро и гибкая, напряжённая голень мелькнули перед глазами Цзи Линь так быстро, что она не успела ничего разглядеть.

— Я! Я действительно спасла неблагодарного волка… неблагодарную рыбу! — Цзи Линь полулежала на боку, приподнявшись на локте и блокируя её ногу. Она была так зла, что её чуть не стошнило кровью.

Она резко дёрнула ногу русалки вверх, больше не сдерживаясь, и опрокинула её.

Быстро встав, Цзи Линь сделала короткий шаг вперёд и уже собиралась достать талисман из рюкзака, как увидела, что русалка растерянно замерла на месте, упрямо закусив губы. Длинные волосы рассыпались по её чётко очерченным ключицам, грудь слегка вздымалась от учащённого дыхания. Полусырая одежда обрисовывала контуры тела и красивую, привлекающую внимание талию.

Особенно выделялись рельефные мышцы живота русалки, обрамляющие пупок, такой изящный и маленький.

Движения Цзи Линь снова внезапно замерли. Она сдержала рвущийся вздох, её лицо вспыхнуло. Она застегнула молнию на рюкзаке и прижала его к груди, принимая защитную позу.

Она недовольно крикнула: — Ты — демон, я — Небесный Наставник, но сегодня я впервые спустилась с горы. Ради удачи я не хочу причинять тебе вред! Давай остановимся, сделаем вид, что не встречались. Я больше не хочу говорить, что только что спасла тебя.

— Милочка, ты понимаешь, что так драться нельзя?

— Хмф, — русалка выразила своё недовольство.

Неизвестно, кем в её глазах была Цзи Линь, которая несла её на себе всю дорогу.

Возможно, всё тем же «мерзким Небесным Наставником из рода людей».

Но Цзи Линь уже немного жалела о том, что спасла её.

Русалки любят воду, утонуть она всё равно не могла. Следовало выбросить её обратно в море в тот самый момент, как она поняла, кто перед ней.

— Я ухожу. Иди, куда хочешь.

Едва Цзи Линь двинулась, чтобы уйти, русалка снова атаковала её сзади, целясь в затылок.

Она была готова к этому: резко присела, согнув ноги, и схватила белую нежную ногу, пролетевшую над её плечом.

Нога русалки была слишком нежной. Цзи Линь крепко сжала её, и на коже тут же остались несколько багровых следов от пальцев. Она не смела отвлекаться и ослаблять хватку, поэтому, держа её за ногу, быстро развернулась и поднялась.

Русалка не сдавалась и продолжала нападать. Вырвавшись, она произнесла вторую фразу с момента их встречи: — Это ты поцеловала меня, когда я была тяжело ранена и не могла двигаться!

Глаза русалки потемнели, взгляд стал колдовским, но её яростные движения ничуть не замедлились. Одним ударом локтя она отбросила Цзи Линь на несколько метров, хотя та всё ещё была под действием Талисмана Силы.

Цзи Линь наконец поняла, почему та не оставляет её в покое.

Оказывается, дело было не в извечной вражде демонов и Небесных Наставников, а всего лишь в поцелуе, в котором не было никаких личных чувств?

Разве искусственное дыхание можно считать поцелуем?

— Ты была в сознании? Если была в сознании, почему не двигалась и лежала на берегу? — Цзи Линь тоже была раздосадована. В конце концов, это был и её первый поцелуй.

И отдать его демону — что за нелепость.

— Кто знает, была ты без сознания или просто спала на берегу? Какая русалка ведёт себя так, как ты? Демон средь бела дня устраивает беспорядки! Небесный путь справедлив, людям и демонам разные пути, бойся возмездия!

Она инстинктивно выставила руку для защиты.

Разъярённая русалка атаковала её снова и снова, яростно и беспрерывно, заставляя отступать. В суматохе Цзи Линь удалось схватить её белую ногу, ущипнуть и тут же отпустить.

— А! Ты ещё смеешь меня щипать! — На ноге русалки появилось красное пятно. Её взгляд метнулся, вспыхнув гневом, лицо потемнело от ярости.

Она указала на Цзи Линь и сердито закричала: — И ещё, кто тут демон?! Ты что, много русалок видела, невежественный человек? Объяснись! Иначе я убью тебя!

— По-моему, это ты должна бояться возмездия! — Русалка, не обращая ни на что внимания, бросилась вперёд, буквально взорвавшись от гнева.

Краем глаза она увидела реку позади Цзи Линь. Не раздумывая, она наклонилась, обхватила Цзи Линь за талию и попыталась столкнуть её в воду вместе с собой.

На суше она не может справиться с двуногим человеком, но в воде-то точно сможет!

— Эй! Отпусти! Осторожно, я… — Эй, ух…!

Буль-буль-буль…

Цзи Линь упала в воду. В момент погружения она оказалась под русалкой, смягчив ей падение. В тот же миг сожаления она ударилась копчиком обо что-то твёрдое. От боли она выгнулась назад, едва не задохнувшись, но, к счастью, успела задержать дыхание и не нахлебалась воды.

Но за это короткое мгновение половина запаса кислорода вышла пузырьками.

Человек и русалка полностью скрылись под водой.

Силуэт русалки был прямо перед ней. Попав в воду, она снова обрела свой изящный фиолетовый рыбий хвост. Она двигалась легко и уверенно, полная упругой силы, проплывая мимо.

... ...

Эта река была частично естественным руслом, частично — искусственным каналом.

Вода в реке была прозрачной, но довольно глубокой, а течение — сильным.

Перед глазами Цзи Линь всплыли пузырьки воздуха. Открыв глаза под водой, она почувствовала жжение. Она замахала руками, пытаясь выплыть на берег.

Но русалка, полностью принявшая свой демонический облик, тут же схватила её за ногу и потащила вниз. Похоже, она была полна решимости утопить её.

Цзи Линь мысленно ругалась не переставая, желая лишь одного — избавиться от этой помехи.

Она изо всех сил пыталась сбросить мешающий рюкзак. Её рубашка задралась от потока воды, обнажив гладкую тонкую талию.

Пояс брюк был туго затянут, штанины сползли далеко за ступни. Цзи Линь, надув щёки, с трудом согнулась в воде и попыталась разжать руки русалки, обхватившие её.

Человек и русалка смотрели друг на друга под водой широко раскрытыми глазами, изо всех сил пытаясь навредить друг другу.

Цзи Линь схватила русалку за предплечье, прижала её плечо.

В отличие от её затруднительного положения, русалка слегка накренившись парила в воде, не обращая внимания на течение. Высокомерное выражение её глаз, уверенных в победе, вызывало такую зависть, что у Цзи Линь защипало глаза.

Цзи Линь прищурилась, едва не поддавшись слабости из-за слёз, выступивших на глазах.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение