Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
На следующий день войско двинулось в путь.
Двести тысяч воинов величественным потоком выступили из имперской столицы.
Син Цзянь получил приказ и возглавил авангард.
По пути они прокладывали дороги через горы и строили мосты через реки.
За полмесяца они достигли Города Сичуй.
Чжао Ян приказал армии остановиться на отдых, а сам с братом и отрядом личной охраны вошёл в Город Сичуй.
Как и ожидалось, городской глава “Чжао Фэн” уже ждал их у городских ворот со своими людьми.
— Брат, надеюсь, ты в добром здравии! — произнёс Чжао Ян.
— Благодаря удаче старшего брата, пока ещё не помер! — язвительно ответил Син Чэнь.
Известно было, что отношения между братьями были крайне натянутыми; будь Чжао Фэн жив, он, вероятно, и не вышел бы встречать.
Чжао Ян не рассердился; о взаимоотношениях двух братьев знали все.
Син Чэнь проводил Чжао Яна в резиденцию городского главы.
С точки зрения Чжао Яна, место было довольно скромным. Похоже, его брату жилось нелегко.
Несмотря на это, Чжао Ян всё ещё питал надежду, что его младший брат сможет одуматься и вернуться на правильный путь.
Син Цзянь последовал за Чжао Яном в резиденцию городского главы.
Син Чэнь заранее приказал приготовить угощение. Втроём они сели за стол, обменялись взглядами и на некоторое время не могли найти подходящей темы для разговора.
Син Чэнь и Син Цзянь пристально смотрели на Чжао Яна, что заставило Гранд Генерала почувствовать неладное.
— Старший брат проделал долгий путь. Я, младший брат, исполню свои обязанности хозяина, так что оставайтесь здесь сегодня, — сказал Син Чэнь.
Чжао Ян кивнул: — Как только начнётся война, Город Сичуй, вероятно, окажется в опасности. Если не сможешь удержать его, возвращайся прямо в имперскую столицу. Что бы ты ни сделал, ты всё равно законный сын клана Чжао, и двери клана всегда открыты для тебя!
— Старший брат шутит! — ответил Син Чэнь. — Я всё-таки глава города. Разве могу я бросить своих горожан и бежать, спасая себя?
Чжао Ян поднял голову и странно посмотрел на Син Чэня, смутно ощущая, что с его братом что-то не так, но не мог точно понять, что именно.
— Когда-то мы, три брата, были очень близки, и все прошлые события до сих пор живы в моей памяти... — беззаботно произнёс Чжао Ян, втайне наблюдая за выражением лица Син Чэня.
К сожалению, Син Чэнь полностью поглотил воспоминания Чжао Фэна, поэтому, конечно, не выказал ни малейшего изъяна.
— Да, когда я был маленьким, какие бы ошибки я ни совершал, старший брат всегда заступался за меня перед отцом. В итоге, когда отец сердился, он обычно бил нас обоих! — улыбаясь, произнёс Син Чэнь.
Чжао Ян слегка улыбнулся. Эти вещи знали только они, отец и сыновья. Значит, человек перед ним действительно был его младшим братом.
— Не знаю, когда это мы, братья, стали чужими... — вздохнул Чжао Ян.
— Люди всегда совершают ошибки. Иногда, когда человека ослепляют выгода и власть, его взгляд может быть не так проницателен, как у простого горожанина, как это было когда-то со мной! — сказал Син Чэнь.
Тело Чжао Яна слегка дрогнуло. Разлад между ним и младшим братом был его величайшей болью, но теперь, похоже, Чжао Фэн, возможно, одумался.
«Неудивительно, что тогда отец настоял на изгнании младшего брата в этот пограничный городок, — подумал Чжао Ян. — Оказывается, это было сделано, чтобы специально закалить этого непутёвого сына!»
— Ладно, уже поздно. Отдыхай, завтра ещё предстоит дорога, — сказал Син Чэнь.
Когда Чжао Ян уходил, на душе у него было тепло. Хоть он и был грозным полководцем, характер у него был прямолинейный.
Особенно он ценил семейные узы, так как его мать умерла при родах, поэтому он испытывал крайнюю привязанность к родственным чувствам.
То, что Чжао Фэн сделал тогда, едва не стоило ему жизни, но он всё равно простил своего брата.
Что касается Чжао Юя, он ещё молод, его нужно постепенно обучать, надеясь, что он не сойдёт с праведного пути.
Пройдя ещё два дня, они достигли самого северного города Империи Красного Дракона. Здесь уже было пятьдесят тысяч солдат гарнизона, а с двадцатью тысячами, приведёнными Чжао Яном, городской глава был полон уверенности.
Северная крепость, Чэньду.
Она защищала север Империи Красного Дракона на протяжении сотен лет.
Городского главу звали Пань Чжэнь, это был старый генерал лет пятидесяти, а также учитель Чжао Яна.
— Пусть армия хорошо отдохнёт и наберётся сил. Разведчики доложили, что авангард Династии Снежного Волка находится всего менее чем в ста ли от нас, — сказал Пань Чжэнь.
— Не волнуйтесь, учитель. Снежные волки в основном полагаются на кавалерию и не сильны в осаде городов. К тому же, я привёл с собой сильнейшую в империи Железную Конницу Красного Пламени. Даже если дело дойдёт до настоящего боя, эти дикари вряд ли смогут нас победить, — уверенно заявил Чжао Ян.
Пань Чжэнь кивнул. Этим учеником он всегда был очень доволен: тот не только был искусен в военном деле, но и обладал безупречным характером.
— Хорошо, ты проделал долгий путь. Сегодня хорошо отдохни, а завтра вместе подумаем над планом противодействия врагу! — сказал Пань Чжэнь с улыбкой.
Но на следующий день всем было не до смеха.
Потому что выпал снег.
— Нынешний снег какой-то странный! — нахмурившись, сказал Пань Чжэнь.
— Действительно, в прошлые годы первый снег выпадал минимум через месяц, а в этом году он не только пришёл раньше, но и намного сильнее обычного! — Чжао Ян, глядя на кружащие снежинки, редкостное проявил мрачное выражение.
Син Цзянь оценил температуру: она составляла примерно минус 30 градусов Цельсия. Для солдат, выросших на юге, это было почти что адом.
Ветер и снег хлестали по доспехам, лица мёрзли докрасна, пальцы так оцепенели, что едва могли удерживать оружие, некоторые солдаты даже теряли сознание, а многие страдали от простуды.
— Если так пойдёт, то и сражаться не придётся! — произнёс Чжао Ян.
Люди Династии Снежного Волка с детства росли в снежных просторах, проводя половину года в компании метелей. Такой суровый холод для них ничего не значил.
— Учитель, отправьте кого-нибудь как можно скорее, чтобы из тыла быстро доставили тёплую одежду и прочие припасы. Нужно спешить, я думаю, что через два-три дня снежные волки предпримут массированную атаку, нужно быть готовыми, — сказал Чжао Ян.
— Не волнуйся, я сейчас же отправлю людей, — сказал Пань Чжэнь и, повернувшись, ушёл.
Син Цзянь невозмутимо наблюдал за ними двумя. Его цель состояла в том, чтобы поддерживать равновесие между двумя армиями, пока к нему не доставят Устройство сбора душ.
— Великий Командующий, вы здесь, Великий Командующий!
— Что случилось, Син Цзянь?
— Чжао Ян отправит отряд за тёплой одеждой и припасами в тыл. Не хочешь ли придумать, как задержать их? Тогда, не пройдёт и месяца, как армия непременно рухнет, — сказал Син Цзянь.
— Куда спешить? Избавиться от этих двоих для нас проще простого, вопрос в том, как именно это сделать? — произнёс Великий Командующий.
— Придумай, как заставить Пань Чжэня прийти лично, я повышу к себе его благосклонность, а когда армия Чжао Яна потерпит поражение, настанет наш выход! — злобно усмехнулся Великий Командующий.
— Понял, я придумаю, как заставить Пань Чжэня прийти лично.
— Кстати, ты тоже приезжай, Устройство сбора душ готово!
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|